Imagens das páginas
[ocr errors]

2. Eliz. For what offence 4 >
Mef. The sum of all I can, I have disclosa ;)...
Why, or for what, the nobles were committed,
Is all unknown to me, my gracious lady,

2. Eliz. Ah me, I see the ruin of my house!
The tyger now hath seiz'd the gentle hind;
Infulting tyranny begins to jut
Upon the innocent and awless throne;"...
Welcome, destruction, blood, and massacre !
I fee, as in a map, the end of all...!!!

Dutch. Accursed and unquiet wrangling days!
How many of you have mine eyes beheld?
My husband lost his life to get the crown;
And often up and down my sons were toft,
Fot me to joy, and weep, their gain, and loss:
And being feated, and domestick broils
Clean over-blown, themselves, the conquerors,
Make war upon themselves ; brother to brother,
Blood to blood, self against self :-0, preposterous
And frantick outrage, end thy damned spleen;
Or let me die, to look on death no more?!

[ocr errors]

4 For what offence ?] This quefion is given to the archbishop in former copies, but the messenger plainly speaks to the queen or dutchess.

JOHnson The question is given in the quarto to the archbishop, (or cardinal, as he is there called,) where allo we have in the following speech, my gracious lady. The editor of the folio altered lady to ford; but it is more probable that the compositor prefixed Cars (the designation there of the archbishop) to the words, “ For what offence?" indead of Qu. than that lady should have been printed in the subsequent speech in. Itead of lord. Compositors always keep the names of the interlocutors in each scene ready-composed for use; and hence mistakes sometimes arise.. MALONE.

5 Tbe ryger now barb seiz'd ibe gentle hind ;] So, in our authour's Rape of Lucrece:

while she, the picture of pure piety,
“ Like a white bind under the grype's sharp claws."

MALONE. - awless-) Not producing awe, not reverenced. To jut spor is to encroach. JOHNSON.

7 - on death] So the quarto 1598, and the subsequent quartos. The folio reads

marib. MALONE,

2. Eliz. 2. Eliz. Come, come, my boy, we will to fanctuary . Madam, farewel.

Dutch. Stay, I will go with you. 2. Eliz. You have no cause.

Arch. My gracious lady, go, [to the Queen, And thither bear your treasure and your goods. For my part, I'll refign unto your grace The seal I keep; And so betide to me, As well I tendêr you, and all of yours Come, I'll conduct you to the sanctuary. [Exeunt.


The fame." A Streer. The trumpets found. Enter the Prince of Wales, GLOSTER,

BUCKINGHAM, Cardinal Bourchier *, and Others. Buck. Welcome, sweet prince, to London, to your

chamber. Glo. Welcome, dear coufin, my thoughts' sovereign : The weary way hath made you melancholy.

Prince. No, uncle ; but our crosses on the way
Have made it tedious, wearisome, and heavy:
I want more uncles here to welcome me.

Glo. Sweet prince, the untainted virtue of your years - 1
Hath not yet diy'd into the world's deceit:
No more cán you distinguish of a man,


* Cardinal Bourcbier,] Thomas Bourchier was made a Cardinal, and elected Archbishop of Canterbury, in 1464. He died in 1486.

MALONE. - to your chamber. ] London was anciently called Camera regia.

РОР Е. So, in Heywood's If you know not me, you know Nobody, 1633, 2d Part:

“. This city, our great chamber." STEEVENS. This title it began to have immediately after the Norman conquest. See Coke's 4 Inft. 243, where it is styled Camera regis; Camden's Britannia, 374; Ben Jonson's Account of King James's Entertainment in passing to his coronation, &c. REED,


L 13



Than of his outward shew ; which, God he knows,
Seldom, or never, jumpeth with the heart'.
Those uncles, which you want, were dangerous ;
Your grace attended to their sugar'd words,
But look'd not on the poison of their hearts:
God keep you from them, and from such false friends!

Prince. God keep me from false friends! but they werç
Glo. My lord, the mayor of London comes to greet you.

Enter tbe Lord Mayor, and his Train.
May. God bless your grace with health and happy
Prince. I thank you, good my lord;--and thank you

[Exeunt Mayor, &c.
I thought, my mother, and my brother York,
Would long ere this have met us on the way:
Fie, what a nug is Hastings! that he comes not
To tell us, whether they will come, or no.

Enter HASTINGS. Buck. And, in good time', here comes the sweating

lord. Prince. Welcome, my lord: What, will our mother

Haft. On what occafion, God he knows, not I,
The queen your mother, and your brother York,
Have taken sanctuary: The tender prince
Would fain have come with me to meet your grace,
But by his mother was perforce withheld.

Buck. Fie! what an indirect and peevish course
Is this of hers!Lord cardinal, will your grace
Persuade the queen to send the duke of York
Unto his princely brother presently?
If she deny, -lord Hastings, go with him,
And from her jealous arms pluck him perforce.

9 — jumpe with the beari.] So, in Soliman and Perseda, 1599: “ Wert thou my friend, thy mind would jump with mine."

STILYENS. in good time,] A la bonne heure. Es STIIVINS.


Card. My lord of Buckingham, if my weak oratory
Can from his mother win the duke of York,
Anon exped him here: But if she be obdurate
To mild entreaties, God in heaven forbid
We should infringe the holy privilege
Of blessed fanctuary! not for all this land,
Would I be guilty of so deep a fin.

Buck. You are too senseless-obftinate, my lord,
Too ceremonious, and traditional:
Weigh it but with the grossness of this age",
You break not fanctuary in seizing him.
The benefit thereof is always granted
To those whose dealings have deserv'd the place,
And those who have the wit to claim the place:
This prince hath neither claim'd it, nor deserv'd it;
And therefore, in mine opinion, cannot have it:
Then, taking him from thence, that is not there,
You break no privilege nor charter there.
Oft have I heard of sanctuary men*;
But fanctuary children, ne'er till now.

Card. My lord, you shall o'er-rule my mind for once. Come on, lord Hattings, will you go with me?

2 Too ceremonious, and traditional-: } Ceremonious for supersticious; fraditional for adherent to old customs.“ WARBURTON.

3 Weigh it but wirb ibe grossness of this age,] That is, compare the act of keizing him with the gross and licentious practices of i beję fimes, it will not be considered as a violation of sanctuary, for you may give such reasons as mea are now used to admit. Johnson.

Dr. Warburton reads with the greenness of bis age; and endeavours to strengthen his emendation by affercing, in general terms, that " the old quarto" reads-greatness; from which he confiders greenness as no great deviation. The truth is, the quarto 1598, and the two subsequent quartos, as well as the folio, ali read-ogrodness. Greatness is the currupt reading of a late quarto of no authority, prínced in 1622.

MALONE. * Ofe bave I beard of sanctuary men ; &c.) These arguments against the privilege of sanctuary are taken from Sir Thomas More's Life of King Edwardobe Fifob, publithed by Stowe : " And verily, I have often heard of sanctuary men, but I never heard earst of sanctuary 'children," &c. STIEVINS.

More's Life of K. Edward V. was published also by Hall and Holinfhed, and in the Chronicle of Holinthed Shakspeare found this argum ment. MALONI,


[ocr errors]

Haft. I go, my lord.
Prince. Good lords, make all the speedy hafte you may,

[Exeunt Cardinal, and HASTINGS. Say, uncle Glofter, if our brother come, Where shall we sojourn till our coronation ?

Glo. Where it seems beft unto your royal self.
If I may counsel you, some day, or two,
Your highness shall repose you at the Tower :
Then where you please, and shall be thought most fit

best health and recreation.
Prince. I do not like the Tower, of any place :-
Did Julius Cæsar build that place, my lord?

Glo. He did, my gracious lord, begin that place, Which, fince, succeeding ages have re-edify'a.

Prince. Is it upon record ? or else reported Successively from age to age, he built it?

Buck. Upon record, my gracious lord.

Prince. But say, my lord, it were not register'd; Methinks, the truth should live from age to age, As 'twere retail'd to all pofterity, Even to the general ending day. Glo. So wile so young, they say, do ne'er live long

[Afide Prince. What say you, uncle? Glo. I say, without characters, fame lives long. Thus, like the formal vice, Iniquity,

(Afde, I moralize two meanings in one word?.

Prince. s As 'twere retail'd to all posteriry,] Retail'd may fignify diffused, dispersed. JOHNSON.

Minthew in his Dictionary, 1617, besides the verb retail in the more cantile sense, has the verb “ to retaile or retell, G. renombrer, a Lat. renumerare ;” and in that sense, I conceive, is employed here.

MALONE. Richard uses the word retailed in the same senfe in the fourth act, that he does in this place, when speaking to the queen of her daughter, he says,

“ To whom I will retail my conquests won," Mason. 6 So wise so young, ibey say, do ne'er live long.)

Is codit ante senem, qui Japit ante diem, a proverbial line.

STEEVENS. *1 Tbus, like the formal vice, Iniquity,

I moralize two meanings in one werd.] Dr. Warburton reads like



« AnteriorContinuar »