A Commonplace-book; Or Companion to the New Testament1833 |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 56
Página
... , 2 vols .; Commentaries of Ostervald , Doddridge , & c .; Valpy's Greek Testament , 3 vols .; the Works of Josephus ; and , for the passages in the New Testament which are quoted from vi . the Old , the Greek Septuagint and the.
... , 2 vols .; Commentaries of Ostervald , Doddridge , & c .; Valpy's Greek Testament , 3 vols .; the Works of Josephus ; and , for the passages in the New Testament which are quoted from vi . the Old , the Greek Septuagint and the.
Página v
... , 2 vols .; Commentaries of Ostervald , Doddridge , & c .; Valpy's Greek Testament , 3 vols . ; the Works of Josephus ; and , for the passages in the New Testament which are quoted from vi . the Old , the Greek Septuagint and the.
... , 2 vols .; Commentaries of Ostervald , Doddridge , & c .; Valpy's Greek Testament , 3 vols . ; the Works of Josephus ; and , for the passages in the New Testament which are quoted from vi . the Old , the Greek Septuagint and the.
Página 11
... Valpy's Greek Testament : V.41 . " Whosoever shall compel thee . " The Greek word is derived from the name of those officers who were commissioned by the Persian emperors , when Judæa was one of their provinces , to press carriages or ...
... Valpy's Greek Testament : V.41 . " Whosoever shall compel thee . " The Greek word is derived from the name of those officers who were commissioned by the Persian emperors , when Judæa was one of their provinces , to press carriages or ...
Página 11
... Valpy's Greek Testament : V. 41. " Whosoever shall compel thee . " The Greek word is derived from the name of those officers who were commissioned by the Persian emperors , when Judæa was one of their provinces , to press carriages or ...
... Valpy's Greek Testament : V. 41. " Whosoever shall compel thee . " The Greek word is derived from the name of those officers who were commissioned by the Persian emperors , when Judæa was one of their provinces , to press carriages or ...
Página 11
... Valpy's Greek Tes- tament . — Hammond says , that though Christ spake not Greek in this sermon , and therefore did not himself refer to the name and style of Battus , the Evangelist , or his translator , rendered his Syriac expression ...
... Valpy's Greek Tes- tament . — Hammond says , that though Christ spake not Greek in this sermon , and therefore did not himself refer to the name and style of Battus , the Evangelist , or his translator , rendered his Syriac expression ...
Outras edições - Ver tudo
A Commonplace-Book: Or, Companion to the New Testament - Primary Source Edition Samuel Longhurst Pré-visualização indisponível - 2013 |
A Commonplace-Book; Or, Companion to the New Testament Samuel Longhurst Pré-visualização indisponível - 2019 |
Palavras e frases frequentes
according Acts Ahaziah alludes allusion altar angels antient Apostle appears Archelaus Barachias Bedale Burder's Oriental Customs Cæsar Caiaphas called Christianity church death disciples Doddridge epistle evangelists expression faith father feast following remark Gentiles Gospel Greek word hand hath heathens heaven Hebrew Hence Herod Herod Agrippa Herod Antipas Herod Philip high priest holy Horne Horne's Introduction Jehoiakim Jerusalem Jesus Christ Jewish Jews John Josephus Judæa king Leeming Lord Lord's Luke manner Mark Matt Matthew meaning mentioned Middleton Moses observed Ostervald passage passover Paul person Pharisees preaching probably prophets punishment reckoned reference Richmond Roman sabbath sacrifice Sadducees Saviour says Scripture Septuagint shew signifies souls speaking spirit stone supposed synagogue Syriac tabernacle temple termed thee things thou tion translated unto Valpy's Greek Testament verse viii woman word here rendered worship xxii xxiii
Passagens conhecidas
Página 15 - But forasmuch as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife and children, and all that he had, and payment to be made.
Página 149 - And there appeared a great wonder in heaven ; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars.
Página 148 - But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months.
Página 60 - And the multitude crying aloud began to desire him to do as he had ever done unto them. 9 But Pilate answered them, saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews?
Página 105 - Now they do it to obtain a corruptible crown ; but we an incorruptible. I therefore so run, not as uncertainly ; so fight I, not as one that beateth the air ; but I keep under my body, and bring it into subjection ; lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a cast-away.
Página 150 - Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast : for it is the number of a man ; and his number is Six hundred threescore and six.
Página 48 - And he came to Nazareth, where he had been brought up : and as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood up for to read.
Página 67 - In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.
Página 148 - By these three was the third part of men killed, by the fire, and by the smoke, and by the brimstone, which issued out of their mouths. 19 For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they do hurt.
Página 42 - And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head.