The Antigone of Sophocles in Greek and EnglishJohn W. Parker, 1848 - 31 páginas |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 31
Página xi
... common with themselves , the results of a careful study of this most difficult author . In any case , the use of a translation need not supersede that grammatical analysis which should be required . from every student . 7 This work will ...
... common with themselves , the results of a careful study of this most difficult author . In any case , the use of a translation need not supersede that grammatical analysis which should be required . from every student . 7 This work will ...
Página xxii
... common reading is , " You are as good as a Chorus . " The allusion , as Hamlet's answer shows , is to the man who explained the motions of the puppets in a pulcinello show , or to the sort of Chorus which appears in Henry V. and ...
... common reading is , " You are as good as a Chorus . " The allusion , as Hamlet's answer shows , is to the man who explained the motions of the puppets in a pulcinello show , or to the sort of Chorus which appears in Henry V. and ...
Página xxviii
... common to all tragedies 41 . Scholars have found some difficulty in discriminating the Parodos and the Stasimon . Aristotle's definition is : " The Parodos is the first speech of the whole Chorus ; the Stasimon is a song of the Chorus ...
... common to all tragedies 41 . Scholars have found some difficulty in discriminating the Parodos and the Stasimon . Aristotle's definition is : " The Parodos is the first speech of the whole Chorus ; the Stasimon is a song of the Chorus ...
Página xli
... common with this catastrophe . Eury- dike now leaves the stage without saying a word , and while the Attendant and the Chorus are indulging in gloomy forebodings as to her intentions , Kreon returns to the stage followed by his retinue ...
... common with this catastrophe . Eury- dike now leaves the stage without saying a word , and while the Attendant and the Chorus are indulging in gloomy forebodings as to her intentions , Kreon returns to the stage followed by his retinue ...
Página 68
... ὑπείκει μηδὲν , ὑπτίοις κάτω στρέψας τὸ λοιπὸν σέλμασιν ναυτίλλεται . ἀλλ ̓ εἶκε θυμοῦ καὶ μετάστασιν δίδου . γνώμη γὰρ εἴ τις κἀπ ̓ ἐμοῦ νεωτέρου 710 Thine eye might well deter the common burgess From speeches 68 [ 681-710 . ΑΝΤΙΓΟΝΗ .
... ὑπείκει μηδὲν , ὑπτίοις κάτω στρέψας τὸ λοιπὸν σέλμασιν ναυτίλλεται . ἀλλ ̓ εἶκε θυμοῦ καὶ μετάστασιν δίδου . γνώμη γὰρ εἴ τις κἀπ ̓ ἐμοῦ νεωτέρου 710 Thine eye might well deter the common burgess From speeches 68 [ 681-710 . ΑΝΤΙΓΟΝΗ .
Outras edições - Ver tudo
The Antigone of Sophocles in Greek and English John William Donaldson,John William Sophocles Pré-visualização indisponível - 2018 |
Passagens conhecidas
Página 227 - The hand that writ it ; for I love you so That I in your sweet thoughts would be forgot If thinking on me then should make you woe. O, if, I say, you look upon this verse When I perhaps compounded am with clay, Do not so much as my poor name rehearse, But let your love even with my life decay, Lest the wise world should look into your moan And mock you with me after I am gone.
Página 196 - But love, first learned in a lady's eyes, Lives not alone immured in the brain; But with the motion of all elements, Courses as swift as thought in every power; And gives to every power a double power, Above their functions and their offices.
Página 166 - Man, that is born of a woman, hath but a short time to live, and is full of misery. He cometh up, and is cut down, like a flower ; he fleeth as it were a shadow, and never continueth in one stay.
Página 197 - I'll see their trial first : — Bring in the evidence. — Thou robed man of justice, take thy place ; — [To Edgar. And thou, his yoke-fellow of equity, [To the Fool. Bench by his side : — You are of the commission, Sit you too.
Página 45 - Twas they who ratified those other laws, And set their record in the human heart. Nor do I deem thy heraldings so mighty, That thou, a mortal man, couldst trample on The unwritten and unchanging laws of heaven. They are not of to-day, or yesterday, But ever live, and no one knows their birth-tide...
Página 163 - ... he would be bold with himself and say, when he preached twice a day at St. Giles...
Página 232 - The time is out of joint; — О cursed spite! That ever I was born to set it right ! Nay, come, let 's go together.
Página 165 - Haud minus .¿Eneas tortos legit obvius orbes, Vestigatque virum, et disjecta per agmina magna Voce vocat. Quoties oculos conjecit in hostem, Alipedumque fugam cursu tentavit equorum : Aversos toties currus Juturna retorsit.
Página ix - Lamb to an honoured friend of mine : that he had derived more pleasure from the meagre Latin versions of the Greek tragedians, than from any other versions of them he was acquainted with.