El Haḿlet de Shakespeare: edición bilingüeEditorial Hermes, 1955 - 629 páginas |
No interior do livro
Resultados 1-3 de 54
Página 234
... good night . If you do meet Horatio and Marcellus , The rivals of my watch , bid them make haste . Fran . I think I ... good night . Mar. O , farewell , honest soldier Who hath relieved you ? Fran . Bernardo hath my place . Give you good ...
... good night . If you do meet Horatio and Marcellus , The rivals of my watch , bid them make haste . Fran . I think I ... good night . Mar. O , farewell , honest soldier Who hath relieved you ? Fran . Bernardo hath my place . Give you good ...
Página 484
... good . Queen . O Hamlet , thou hast cleft my heart in twain . Ham . O , throw away the worser part of it , And live the purer with the other half . Good night : but go not my uncle's bed ; Assume a virtue , if you have it not . That ...
... good . Queen . O Hamlet , thou hast cleft my heart in twain . Ham . O , throw away the worser part of it , And live the purer with the other half . Good night : but go not my uncle's bed ; Assume a virtue , if you have it not . That ...
Página 524
... good counsel . Come , my coach ! Good night , ladies ; good night , sweet ladies ; good night , good night . ( Exit . ) King . Follow her close ; give her good watch , I pray you . ( Exit Horatio . } O , this is the poison of deep grief ...
... good counsel . Come , my coach ! Good night , ladies ; good night , sweet ladies ; good night , good night . ( Exit . ) King . Follow her close ; give her good watch , I pray you . ( Exit Horatio . } O , this is the poison of deep grief ...
Outras edições - Ver tudo
El Haḿlet de Shakespeare: edición bilingüe William Shakespeare,Salvador de Madariaga Visualização de excertos - 1955 |
Palavras e frases frequentes
actor ahora alma Alteza Amleth amor auditorio Belleforest Bradley buen Claudio cómicos críticos daughter dead dear death decir Denmark dice Dinamarca doth Dover Wilson earth Elsinor Enter escena Exeunt explicación Fant Fantasma father First Clo Fortinbrás gentleman Ghost give good good night grief Guil habla Hám Hámlet y Ofelia hath head hear heart heaven Hécuba hijo hold Horacio incesto Inglaterra inglés is't King know Laer Laertes leave life locura look lord love made madness madre make mata modo mother muerte mundo my lord nature night obra observar Ofelia Ophelia Osrico padre palabras Payaso 1º play players Polonio Polonius pray Priam príncipe Reina retruécano revela rey Hámlet Rosencrantz y Guildenstern Salen sentido Shakespeare soliloquio soul speak sweet take tell thing think thou time tragedia Vanse versos Vitemberga your