Imagens das páginas
PDF
ePub

CLO. I fpy comfort; I cry, bail: Here's a gentleman, and a friend of mine.

LUCIO. How now, noble Pompey? What, at the heels of Cæfar? Art thou led in triumph? What, is there none of Pygmalion's images, newly made woman, to be had now, for putting the hand in the

will be tied, like your waift, with a rope. The friars of the Francifcan order, perhaps of all others, wear a hempen cord for a girdle. Thus Buchanan:

"Fac gemant fuis

"Variata terga funibus." JOHNSON.

• Pygmalion's images, newly made woman,] By Pygmalion's images, newly made woman, I believe Shakspeare meant no more than-Have you no women now to recommend to your customers, as fresh and untouched as Pygmalion's ftatue was, at the moment when it became flesh and blood? The paffage, may, however, contain fome allufion to a pamphlet printed in 1598, called, The Me tamorphofis of Pygmalion's Image, and certain Satires. I have never feen it, but it is mentioned by Ames, p. 568; and whatever its fubject might be, we learn from an order figned by the Archbishop of Canterbury and the Bishop of London, that this book was commanded to be burnt. The order is inferted at the end of the second volume of the entries belonging to the Stationers' Company. STEEVENS.

If Marton's Metamorphofis of Pygmalion's Image be alluded to, I believe it must be in the argument." The maide (by the power of Venus) was metamorphofed into a living woman.

FARMER.

There may, however, be an allufion to a paffage in Lylly's Woman in the Moone, 1597. The inhabitants of Utopia petition Nature for females, that they may, like other beings, propagate their fpecies. Nature grants their requeft, and "they draw the curtins from before Nature's fhop, where ftands an image clad, and fome unclad, and they bring forth the cloathed image," &c.

STEEVENS.

Perhaps the meaning is,-Is there no courtezan, who being newly made woman, i. e. lately debauched, ftill retains the appearance of chastity, and looks as cold as a statue, to be had, &c.

The following paffage in Blurt Mafter Conftable, a comedy, by Middleton, 1602, feems to authorize this interpretation: "Laz. Are all thefe women?

[ocr errors]

Imp. No, no, they are half men, and half women.

pocket and extracting it clutch'd? What reply? Ha? What fay'st thou to this tune, matter, and method? Is't not drown'd i' the last rain?' Ha? What say'st thou, trot? Is the world as it was, man? Which

"Laz. You apprehend too faft. I mean by women, wives; for wives are no maids, nor are maids women.”

Mulier in Latin had precisely the fame meaning. MALONE.

A pick-lock had juft been found upon the Clown, and therefore without great offence to his morals, it may be prefumed that he was likewife a pick-pocket; in which cafe Pygmalion's images, &c. may mean new-coined money with the Queen's image upon it. Douce.

5 What fay'st thou to this tune, matter, and method? Is't not drown'd i' the laft rain?] Lucio, a prating fop, meets his old friend going to prifon, and pours out upon him his impertinent interrogatories, to which when the poor fellow makes no answer, he adds, What reply? ha? what fay'ft thou to this? tune, matter, and method,— is't not? drown'd i' th' laft rain? ha? what say'ft thou, trot? &c. It is a common phrase used in low raillery of a man creft-fallen and dejected, that he looks like a drown'd puppy. Lucio, therefore, asks him, whether he was drown'd in the last rain, and therefore cannot fpeak. JOHNSON.

He rather asks him whether his answer was not drown'd in the laft rain, for Pompey returns no answer to any of his questions: or, perhaps, he means to compare Pompey's miferable appearance to a drown'd mouse. So, in K. Henry VI. Part I. A&t I. fc. ii: "Or piteous they will look, like drowned mice.”

STEEVENS. - what say'ft thou, trot?] It should be read, I think, what fay't thou to't? the word trot being seldom, if ever, used to a

man.

Old trot, or trat, fignifies a decrepid old woman, or an old drab. in this fenfe it is ufed by Gawin Douglas, Virg. Æn. B. IV: "Out on the old trat, aged dame or wyffe." GREY. So, in Wily Beguiled, 1613: " Thou toothless old trot thou.” Again, in The Wife Woman of Hogsden, 1638:

"What can this witch, this wizard, or old trot." Trot, however, fometimes fignifies a bawd. So, in Churchyard's Tragicall Difcourfe of a dolorous Gentlewoman, 1593:

"Awaie old trots, that fets young flesh to fale."

Pompey, it fhould be remembered, is of this profeffion.

STEEVENS.

Trot, or as it is now often pronounced, honest trout, is a familiar addrefs to a man among the provincial vulgar. JOHNSON.

is the way? Is it fad, and few words? Or how? The trick of it?

DUKE. Still thus, and thus! ftill worfe!

LUCIO. How doth my dear morfel, thy mistress? Procures fhe ftill? Ha?

CLO. Troth, fir, fhe hath eaten up all her beef, and she is herself in the tub.

LUCIO. Why, 'tis good; it is the right of it; it must be fo: Ever your fresh whore, and your powder'd bawd: An unfhunn'd confequence; it must be fo: Art going to prifon, Pompey?

CLO. Yes, faith, fir.

LUCIO. Why 'tis not amifs, Pompey: Farewell: Go; fay, I fent thee thither. For debt, Pompey? Or how?

7 Which is the way?] What is the mode now? JOHNSON.

8 - in the tub.] The method of cure for venereal complaints is grofsly called the powdering tub. JOHNSON.

[ocr errors]

It was fo called from the method of cure. See the notes on the tub-faft and the diet”—in Timon, A& IV. STEEVENS. 9-fay, I fent thee thither.] Shakspeare seems here to allude to the words ufed by Glofter, in K. Henry VI. P. III. A& V. fc. vi: Down, down to hell; and fay-1 fent thee thither."

2

REED.

Go; fay, I fent thee thither. For debt, Pompey? or how?] It fhould be pointed thus: Go, fay I fent thee thither for debt, Pompey; or bor i. e. to hide the ignominy of thy cafe, fay, I fent thee to prifon for debt, or whatever other pretence thou fancieft better. The other humourously replies, For being a bawd, for being a bawd, i. e. the true caufe is the most honourable. This is in character. WARBURTON.

I do not perceive any neceffity for the alteration. Lucio firft offers him the ufe of his name to hide the feeming ignominy of his cafe; and then very naturally defires to be informed of the true reason why he was ordered into confinement. STEEVENS.

Warburton has taken fome pains to amend this paffage, which does not require it; and Lucio's fubfequent reply to Elbow, fhows that his amendment cannot be right. When Lucio advises Pompey

ELB. For being a bawd, for being a bawd.

LUCIO. Well, then imprison him: If Imprifonment be the due of a bawd, why, 'tis his right: Bawd is he, doubtlefs, and of antiquity too; bawdborn. Farewell, good Pompey: Commend me to the prison, Pompey: You will turn good husband now, Pompey; you will keep the house.3

CLO. I hope, fir, your good worship will be my bail.

LUCIO. No, indeed, will I not, Pompey; it is not the wear. I will pray, Pompey, to increase your bondage: if you take it not patiently, why, your mettle is the more: Adieu, trufty Pompey.-Blefs you, friar.

DUKE. And you.

LUCIO. Does Bridget paint ftill, Pompey? Ha? ELB. Come your ways, fir; come.

CLO. You will not bail me then, fir?

Lucio. Then, Pompey? nor now.'-What news abroad, friar? What news?

ELB. Come your ways, fir; come."

Lucio. Go,-to kennel, Pompey, go:"

Exeunt ELBOW, Clown, and Officers.

What news, friar, of the duke?

to say he fent him to the prison, and in his next speech defires him to commend him to the prifon, he fpeaks as one who had fome interest there, and was well known to the keepers. M. MASON. 3 You will turn good husband now, Pompey; you will keep the house.] Alluding to the etymology of the word husband.

4

MALONE,

it is not the wear.] i. e. it is not the fashion. STEEVENS 5 Then, Pompey? nor now.] The meaning, I think, is: I will neither bail thee then, nor now. So again, in this play: MALONE.

"More, nor lefs to others paying"

• Go,—to kennel, Pompey, go:] It should be remembered, that Pompey is the common name of a dog, to which allufion is made in the mention of a kennel. JOHNSON,

any?

DUKE. I know none: Can you tell me of LUCIO. Some fay, he is with the emperor of Ruffia; other fome, he is in Rome: But where is he, think you?

DUKE. I know not where: But wherefoever, I with him well.

LUCIO. It was a mad fantastical trick of him, to fteal from the ftate, and ufurp the beggary he was never born to. Lord Angelo dukes it well in his abfence; he puts tranfgreffion to't.

DUKE. He does well in't.

LUCIO. A little more lenity to lechery would do no harm in him: fomething too crabbed that way, friar.

DUKE. It is too general a vice,' and severity muft

cure it.

LUCIO. Yes, in good footh, the vice is of a great kindred; it is well ally'd: but it is impoffible to extirp it quite, friar, till eating and drinking be put down. They fay, this Angelo was not made by man and woman, after the downright way of creation: Is it true, think you?

DUKE. How fhould he be made then?

Lucio. Some report, a fea-maid spawn'd him:Some, that he was begot between two stock-fishes : -But it is certain, that when he makes water, his urine is congeal'd ice; that I know to be true: and he is a motion ungenerative, that's infallible.

7 It is too general a vice,] Yes, replies Lucio, the vice is of great kindred; it is well ally'd: &c. As much as to fay, Yes, truly, it is general; for the greateft men have it as well as we little folks. A little lower he taxes the Duke perfonally with it. EDWARDS.

8 and he is a motion ungenerative, that's infallible.] In the former editions and he is a motion generative; that's infallible.

:

« AnteriorContinuar »