Histoire d'Alexandre le grand, Volume 3

Capa
C. L. F. Panckoucke, 1829
 

Páginas seleccionadas

Outras edições - Ver tudo

Palavras e frases frequentes

Passagens conhecidas

Página 86 - At tu , qui te gloriaris ad latrones persequendos venire, omnium gentium, quas adisti, latro es.
Página 91 - ... entre le maître et l'esclave nulle amitié n'est possible ; même au sein de la paix subsistent les droits de la guerre. « Et ne crois pas que les Scythes sanctionnent par le serment leur alliance : garder leur foi, c'est là pour eux le serment. Ces précautions sont bonnes pour les Grecs , qui apposent un sceau à leurs actes et invoquent le témoignage des dieux : la religion, c'est dans la fidélité même à nos engagemens que nous la plaçons.
Página 240 - inquit " percontaris, respondebo ea libertate quam interrogando fecisti. Neminem me fortiorem esse censebam. Meas enim noveram vires, nondum expertus tuas : fortiorem esse te belli docuit eventus. Sed ne sic quidem parum felix sum, secundus tibi.
Página 402 - ... juveni et in tantis admittenda rebus ; jam pietas erga parentes, quorum Olympiada immortalitati consecrare decreverat, Philippum ultus erat ; jam in omnes fere amicos benignitas, erga milites benevolentia ; consilium par magnitudini animi, et quantam vix poterat aetas ejus capere, sollertia ; modus immodicarum cupiditatum : — ingentes profecto dotes erant.
Página 290 - Ptolemaeum, qui postea 21 regnavit, huic pugnae adfuisse auctor est Clitarchus et Timagenes. Sed ipse, scilicet gloriae suae non refragatus, afuisse se missum in expeditionem memoriae tradidit.

Informação bibliográfica