The Plays of William Shakspeare: In Fifteen Volumes. With the Corrections and Illustrations of Various Commentators. To which are Added NotesT. Longman, 1793 |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 100
Página 3
... first published ; but , I fancy , it will carry the original Hamlet fomewhat further back than we have hitherto done and it may be obferved , that the oldest copy now extant , is faid to be enlarged to almoft as much againe as it was ...
... first published ; but , I fancy , it will carry the original Hamlet fomewhat further back than we have hitherto done and it may be obferved , that the oldest copy now extant , is faid to be enlarged to almoft as much againe as it was ...
Página 15
... first quartos in 1604 and 1605 , declare this play to be enlarged to almost as much againe as it was , according to the true and perfect copy . Perhaps therefore many of its abfurdities as well as beauties arofe from the quantity added ...
... first quartos in 1604 and 1605 , declare this play to be enlarged to almost as much againe as it was , according to the true and perfect copy . Perhaps therefore many of its abfurdities as well as beauties arofe from the quantity added ...
Página 16
... first quarto reads - a mub . STEEVENS . A math was only the cld fpelling of mite , as I fufpected in re- vifing a paffage in King John , Vol . VIII . p . 122 , n . 6 , where we certainly should read me . MALONE . palmy fate of Rome ...
... first quarto reads - a mub . STEEVENS . A math was only the cld fpelling of mite , as I fufpected in re- vifing a paffage in King John , Vol . VIII . p . 122 , n . 6 , where we certainly should read me . MALONE . palmy fate of Rome ...
Página 21
... first publishers of our author , that I fuggeft this change with lefs hesitation than I fhould exprefs concerning any conjecture that could operate to the difadvantage of his words or meaning . - Had the affignment of the old copies ...
... first publishers of our author , that I fuggeft this change with lefs hesitation than I fhould exprefs concerning any conjecture that could operate to the difadvantage of his words or meaning . - Had the affignment of the old copies ...
Página 22
... first hymn of Prudentius . I know not whofe tranflation he gives us , but there is an old one by Heywood . The pious chansons , the hymns and carrols , which Shakspeare mentions prefently , were ufually copied from the elder Chriftian ...
... first hymn of Prudentius . I know not whofe tranflation he gives us , but there is an old one by Heywood . The pious chansons , the hymns and carrols , which Shakspeare mentions prefently , were ufually copied from the elder Chriftian ...
Outras edições - Ver tudo
The Plays of William Shakspeare: In Fifteen Volumes. With the Corrections ... William Shakespeare Visualização integral - 1793 |
The Plays of William Shakspeare: In Fifteen Volumes. With the Corrections ... William Shakespeare Visualização integral - 1793 |
The Plays of William Shakspeare: In Fifteen Volumes. With the Corrections ... William Shakespeare Visualização integral - 1793 |
Palavras e frases frequentes
againſt alfo ancient anſwer Antony and Cleopatra becauſe Brabantio Caffio caufe cauſe circumftance Cymbeline Cyprus Defdemona defire doth EMIL Exeunt expreffion faid fame fatire fays fcene fecond feems feen fenfe fhall fhould fhow fignifies fimilar firft firſt folio fome foul fpeak fpeech fpirit ftand ftill fuch fufpect fuppofe fure fweet fword Hamlet hath heart heaven himſelf honeft Horatio huſband IAGO inftance itſelf JOHNSON King Henry King Lear LAER Laertes laft LAGO loft lord Macbeth MALONE means Meaſure moft moſt muft muſt myſelf night obferved occafion old copies Ophelia Othello paffage paffion perfon phrafe play poet Polonius prefent purpoſe quarto QUEEN Rape of Lucrece reafon Roderigo ſay ſcene Shakspeare Shakspeare's ſhall ſhe ſpeak ſtate STEEVENS thee thefe Theobald theſe thofe thoſe thou thought tranflation ufed underſtand uſed WARBURTON whofe word Отн
Passagens conhecidas
Página 189 - Why, look you now, how unworthy a thing you make of me! You would play upon me; you would seem to know my stops; you would pluck out the heart of my mystery; you would sound me from my lowest note to the top of my compass: and there is much music, excellent voice, in this little organ, yet cannot you make it speak. 'Sblood, do you think, I am easier to be played on than a pipe...
Página 32 - ... uncle, My father's brother, but no more like my father Than I to Hercules: within a month, Ere yet the salt of most unrighteous tears Had left the flushing in her galled eyes, She married.
Página 45 - Are most select and generous, chief in that. Neither a borrower nor a lender be; For loan oft loses both itself and friend, And borrowing dulls the edge of husbandry.
Página 74 - Remember thee? Yea, from the table of my memory I'll wipe away all trivial fond records, All saws of books, all forms, all pressures past, That youth and observation copied there, And thy commandment all alone shall live Within the book and volume of my brain, Unmix'd with baser matter: yes, by heaven!
Página 44 - Give thy thoughts no tongue, Nor any unproportion'd thought his act. Be thou familiar, but by no means vulgar. The friends thou hast, and their adoption tried, Grapple them to thy soul with hoops of steel; But do not dull thy palm with entertainment Of each new-hatch'd, unfledg'd comrade.
Página 29 - That he might not beteem the winds of heaven Visit her face too roughly. Heaven and earth! Must I remember? why, she would hang on him, As if increase of appetite had grown By what it fed on; and yet, within a month, Let me not think on't: Frailty, thy name is woman!
Página 191 - Tis now the very witching time of night, When churchyards yawn, and hell itself breathes out Contagion to this world : now could I drink hot blood, And do such bitter business as the day Would quake to look on.
Página 153 - Speak the speech, I pray you, as I pronounced it to you, trippingly on the tongue : but if you mouth it, as many of your players do, I had as lief the town-crier spoke my lines.
Página 511 - Never, lago. Like to the Pontic sea, Whose icy current and compulsive course Ne'er feels retiring ebb, but keeps due on To the Propontic and the Hellespont ; Even so my bloody thoughts, with violent pace, Shall ne'er look back, ne'er ebb to humble love. Till that a capable and wide revenge Swallow them up. — Now, by yond marble heaven, In the due reverence of a sacred vow {Kneels, I here engage my words.
Página 197 - I'll look up;] My fault is past. But, O, what form of prayer Can serve my turn? 'Forgive me my foul murder'?