intonuit laevum, et de caelo lapsa per umbras 'Iam iam nulla mora est; sequor et qua ducitis adsum. Vestrum hoc augurium, vestroque in numine Troia est. The Flight. 695 700 Dixerat ille; et iam per moenia clarior ignis auditur, propiusque aestus incendia volvunt. 'Ergo age, care pater, cervici imponere nostrae ; ipse subibo umeris, nec me labor iste gravabit; 705 quo res cumque cadent, unum et commune periclum, 710 715 Tu, genitor, cape sacra manu patriosque Penatis ; Haec fatus, latos umeros subiectaque colla veste super fulvique insternor pelle leonis, succedoque oneri; dextrae se parvus Iulus implicuit sequiturque patrem non passibus aequis ; 720 pone subit coniunx : ferimur per opaca locorum; 725 Iamque propinquabam portis, omnemque videbar evasisse viam, subito cum creber ad auris visus adesse pedum sonitus, genitorque per umbram prospiciens, Nate' exclamat, 'fuge nate, propinquant! Ardentis clipeos atque aera micantia cerno!' 730 Loss of Creüsa. Hic mihi nescio quod trepido male numen amicum confusam eripuit mentem. Namque avia cursu dum sequor, et nota excedo regione viarum, heu, misero coniunx fatone erepta Creüsa substitit, erravitne via, seu lassa resedit, 735 incertum; nec post oculis est reddita nostris. Despair of Æneas. 740 Quem non incusavi amens hominumque deorumque, aut quid in eversa vidi crudelius urbe? 745 Ascanium Anchisenque patrem Teucrosque Penatis. commendo sociis et curva valle recondo; ipse urbem repeto et cingor fulgentibus armis. Stat casus renovare omnis, omnemque reverti per Troiam, et rursus caput obiectare periclis. Principio muros obscuraque limina portae, qua gressum extuleram, repeto, et vestigia retro observata sequor per noctem et lumine lustro. Horror ubique animo, simul ipsa silentia terrent. Inde domum, si forte pedem, si forte tulisset, 750 755 me refero inruerant Danai, et tectum omne tenebant. Ilicet ignis edax summa ad fastigia vento volvitur; exsuperant flammae, furit aestus ad auras. Procedo et Priami sedes arcemque reviso. 760 Et iam porticibus vacuis Iunonis asylo custodes lecti Phoenix et dirus Ulixes praedam adservabant. congeritur; pueri et pavidae longo ordine matres Huc undique Troia gaza 765 The Phantom of Creusa. Ausus quin etiam voces iactare per umbram implevi clamore vias, maestusque Creüsam nequiquam ingeminans iterumque iterumque vocavi. Quaerenti et tectis urbis sine fine furenti infelix simulacrum atque ipsius umbra Creüsae visa mihi ante oculos et nota maior imago. 770 Obstipui, steteruntque comae et vox faucibus haesit. 775 O dulcis coniunx? Non haec sine numine divom eveniunt; nec te hinc comitem asportare Creüsam fas, aut ille sinit superi regnator Olympi. Longa tibi exsilia, et vastum maris aequor arandum, 780 et terram Hesperiam venies, ubi Lydius arva inter opima virum leni fluit agmine Thybris; illic res laetae regnumque et regia coniunx parta tibi. Lacrimas dilectae pelle Creüsae. Non ego Myrmidonum sedes Dolopumve superbas aspiciam, aut Graiis servitum matribus ibo, Dardanis, et divae Veneris nurus. 785 Sed me magna deum genetrix his detinet oris : iamque vale, et nati serva communis amorem.' Haec ubi dicta dedit, lacrimantem et multa volentem dicere deseruit, tenuisque recessit in auras. 790 Ter conatus ibi collo dare bracchia circum: ter frustra comprensa manus effugit imago, par levibus ventis volucrique simillima somno. Meeting of the Fugitives. Sic demum socios consumpta nocte reviso. Atque hic ingentem comitum adfluxisse novorum invenio admirans numerum, matresque virosque, collectam exsilio pubem, miserabile volgus. Undique convenere, animis opibusque parati, in quascumque velim pelago deducere terras. 795 800 |