Curiosités philologiques, géographiques et ethnologiquesPaulin et Le Chevalier, 1855 - 369 páginas |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 13
Página 61
... sur Charles XII . Le comte de Borch , polonais , a écrit en français . Llorente , espagnol : Etudes sur Gilblas . Maury , espagnol , a traduit un recueil de poé- - - sies de sa langue dans la nôtre . Oliveira LANGUE FRANÇAISE . 61.
... sur Charles XII . Le comte de Borch , polonais , a écrit en français . Llorente , espagnol : Etudes sur Gilblas . Maury , espagnol , a traduit un recueil de poé- - - sies de sa langue dans la nôtre . Oliveira LANGUE FRANÇAISE . 61.
Página 80
... comte de Fortia d'Urban 2 pensent que la racine d'Amazone est le mot hébreu ametz , fort , robuste , courageux . G. Wachter penche pour les mots sorabiques , mecz , épée , glaive , et zona , femme . Freret penche pour les mots kalmouks ...
... comte de Fortia d'Urban 2 pensent que la racine d'Amazone est le mot hébreu ametz , fort , robuste , courageux . G. Wachter penche pour les mots sorabiques , mecz , épée , glaive , et zona , femme . Freret penche pour les mots kalmouks ...
Página 90
... comte de Suf- folk , capitaine employé par Henri V dans les guerres de France , on trouve gravé ce même nom de Québec . Il faut supposer que quelque village normand de ce nom avait été le théâtre des exploits du conte , et que Henri V ...
... comte de Suf- folk , capitaine employé par Henri V dans les guerres de France , on trouve gravé ce même nom de Québec . Il faut supposer que quelque village normand de ce nom avait été le théâtre des exploits du conte , et que Henri V ...
Página 93
... comte de Flandres , où les Dijonnois , qui de tout temps ont esté très fidèles et très affectionnez envers leurs princes , se montrèrent si zélés , que , de leur propre mouvement , ils envoyèrent mille hommes conduits par un vieil ...
... comte de Flandres , où les Dijonnois , qui de tout temps ont esté très fidèles et très affectionnez envers leurs princes , se montrèrent si zélés , que , de leur propre mouvement , ils envoyèrent mille hommes conduits par un vieil ...
Página 100
... comte de Bojardo cherchait , pour un personnage de son poëme l'Orlando innamorato , un nom conforme au caractère qu'il voulait lui donner . Celui de Rodomont se présenta à lui pendant une chasse , et lui sem- bla si heureux qu'il en ...
... comte de Bojardo cherchait , pour un personnage de son poëme l'Orlando innamorato , un nom conforme au caractère qu'il voulait lui donner . Celui de Rodomont se présenta à lui pendant une chasse , et lui sem- bla si heureux qu'il en ...
Outras edições - Ver tudo
Palavras e frases frequentes
allemand Amazones anciens anglais arabe assez Australe avaient avié dous Bohémiens c'est-à-dire Cagots Californie canton cartes cent Chinois COCO colonie comte Cosaques côte d'autres Darfour découvert degrés détroit détroit de Davis dialecte dieu doigt enceinte environ espagnol établis européenne famille femmes Finnois fleuve forme française François Ier Gaule général géographie grec Groenland habitants Hereford hets hets hets home hommes Humboldt îles Indiens jours Juifs jusqu'à Kordofan l'Afrique l'Amérique l'étymologie l'Europe l'île l'isthme l'Océan langue latin lettres lieu main Maravi MARY SOMERVILLE ment midi milles carrés millions Monrovia montagnes mots nation nègres nombre nommé nord outre le signe parler patois pays peuplade peuples pieds pluie population pouce premier presque prononciation Prusse race reste Revue britannique rivière Romains Russie sauvages Saxons seulement située soleil sorte suivant Taïti Tatars Tchouvaches terre territoire tion titre tribus trouve tsii tso tso tso vallée village Voici voyage voyageurs voyelles xvie siècle
Passagens conhecidas
Página 129 - L'esprit de société est le partage naturel des Français ; c'est un mérite et un plaisir dont les autres peuples ont senti le besoin. La langue française est de toutes les langues celle qui exprime avec le plus de facilité, de netteté et de délicatesse , tous les objets de la conversation des honnêtes gens ; et par là elle contribue dans toute l'Europe à un des plus grands agréments de la vie.
Página 44 - ... c'est un langage (comme sont autour de moy, d'une bande et d'aultre, le poittevin, xaintongeois, angoumoisin, limosin, auvergnat), brode1, traisnant, esfoiré: il ya bien au dessus de nous, vers les montaignes, un gascon que je trouve singulièrement beau, sec, bref, signifiant, et, à la rerité, un langage masle et militaire plus qu'aultre que j'entende, autant nerveux, puissant et pertinent, comme le françois est gracieux, délicat et abondant.
Página 57 - Vénitiens; et parce que lengue frenceise cort parmi le monde et est la plus délitable à lire et à oir que nule autre, etc.
Página 132 - Si nous pensons qu'avec nos dix chiffres arabes qui sont dix lettres, dix mots, en les combinant deux à deux, trois à trois, quatre à quatre, on forme les chiffres diplomatiques de 100, de 1000, de 10,000 caractères et que si on les combinait de cinq à cinq on en ferait un chiffre de...
Página 199 - J'entends d'ici des pédants à rabats, Tristes censeurs des plaisirs qu'ils n'ont pas, Qui, me citant Denys d'Halicarnasse, Dion, Plutarque, et même un peu d'Horace, Vont criaillant qu'un certain Curius, Cincinnatus, et des consuls en us, Bêchaient la terre au milieu des alarmes...
Página 50 - Valette de'jà cite' à la page 484, parce qu'une partie de ce canton fait usage du langage méridional , tandis que dans le chef-lieu et dans quelques autres communes du même canton , le dialecte est celui de l'Angoumois qui appartient au langage septentrional de la France; ainsi la ligne qui se'pare les deux grandes- divisions de )a France , sous le rapport de la langue en langue d...
Página 122 - Dévouloir, proposé par Malherbe, pour dire, cesser de vouloir, n'a pas été reçu; mais que deux ou trois bons écrivains l'eussent adopté, il faisait fortune, et la langue y gagnait un mot clair et précis. Vaugelas regardait sortir de...
Página 257 - Humboldt , dans un travail encore inédit sur la diversité des langues et des peuples , « nous ne connaissons ni historiquement, ni par aucune tradition certaine, un moment où l'espèce humaine n'ait pas été séparée en groupes de peuples. Si cet état de choses a existé dès l'origine, ou s'il s'est produit plus tard , c'est ce qu'on ne saurait décider par l'histoire.
Página 228 - ... le gardien des limites donne tous les témoignages en ce qui les concerne ; 6° le commissaire des eaux et des étangs distribue l'irrigation suivant les besoins de l'agriculture ; 7° le brahme remplit les cérémonies du culte; 8° l'astronome annonce les époques favorables ou défavorables pour les semailles ; 9° le maître d'école enseigne aux enfans à lire et à écrire.
Página 258 - C'est elle qui tend à faire tomber les barrières que des préjugés et des vues intéressées de toute sorte ont élevées entre les hommes , et à faire envisager l'humanité dans son ensemble, sans distinction de religion, de nation, de couleur, comme une grande famille de frères, comme un corps unique , marchant vers un seul et même but, le libre développement des forces morales. Ce but est le but final, le but suprême de la sociabilité , et en même temps la direction imposée à l'homme...