Shakespeare Translated: Derivatives on Film and TVPeter Lang, 2005 - 173 páginas Shakespeare's works are constantly being translated into new contexts, a fact which demonstrates the vitality of his plots in contemporary settings. Shakespeare Translated looks at the way certain plays - particularly Romeo and Juliet, Hamlet, Othello, and King Lear - have been recontextualized into films like O and King of Texas, or television shows such as «The Gilmore Girls», «Cheers», and «Clueless». This book illustrates how Romeo and Juliet is the most shamelessly appropriated of Shakespeare's scripts for contemporary use because its plot fits so neatly into the teenage culture that has burgeoned since the late 1950s. Shakespeare Translated looks at what has happened to Shakespeare, for better or - more often - for worse, as the new millennium begins. |
No interior do livro
Resultados 1-3 de 27
Página 3
... issue in the stage production from which the film emerges . There we could fill in details as the production ... issues to emerge with power . Why does the period have to be our own ? Science fiction and fantasy demonstrate that we as an ...
... issue in the stage production from which the film emerges . There we could fill in details as the production ... issues to emerge with power . Why does the period have to be our own ? Science fiction and fantasy demonstrate that we as an ...
Página 95
... issue of human evil more profoundly through Iago than through any figure other than the historical Hitler or Stalin . Shakespeare wants no irrelevancy , like a ghost or voices crying " Sleep no more ! " or issues like the unjust death ...
... issue of human evil more profoundly through Iago than through any figure other than the historical Hitler or Stalin . Shakespeare wants no irrelevancy , like a ghost or voices crying " Sleep no more ! " or issues like the unjust death ...
Página 103
... issue of Othello's " peaking . " On stage , the actor must balance on an uneasy equation between suspicion and ... issues like editing for film and interpretation of the script . A lot is lost , of course , but the films are more ...
... issue of Othello's " peaking . " On stage , the actor must balance on an uneasy equation between suspicion and ... issues like editing for film and interpretation of the script . A lot is lost , of course , but the films are more ...
Índice
Introduction | 1 |
Romeo and Juliet | 25 |
Hamlet | 57 |
Direitos de autor | |
4 outras secções não apresentadas
Outras edições - Ver tudo
Shakespeare Translated: Derivatives on Film and TV Herbert R. Coursen Pré-visualização limitada - 2005 |
Palavras e frases frequentes
A. C. Bradley actor Andy Animated Shakespeare argues asks assassination audience balcony Bazin becomes Booth Cambridge Capulet characters Christian Claudius clichés Cordelia course culture daughter dead death depicted Desdemona Desi director dream Elliot emerge episode Eugenie evil example fall in love father film's final Ghost girl Gonzago Grandet Guildenstern Hamlet Iago inevitable issue Jago John Kenneth killed King Lear Kovu lago Lear's London looks lovers Macbeth Michael modern murder narrative Nishi Ophelia Othello Paul perhaps Peter Players Pocahontas political Polonius postmodern production reinforce revenge Richard Burt Richard III Robert F role Romeo and Juliet Rosencrantz Rothwell says scene script Shakespeare films Shakespeare in Love Shakespeare on Film Shakespeare on Screen Shakespeare Quarterly Shakespeare's play shows Simba stage stars story suggests teenage television tells Tempest theater Titus Tony Howard tragedy University Press Wada West Side Story Willson woman York Yoshiko young