Imagens das páginas
PDF
ePub
[ocr errors]

NIT BEHAMEY," YIDDISH PHRASE (10 S. viii. 46).—No one has greater respect for MR. PLATT'S repertory of linguistic lore than myself, therefore I regret to find myself unable to accept his new Yiddish phrase as it stands. I have never heard it in that form. In cultured circles one may hear sometimes You are a behymah,' which means precisely what MR. PLATT has stated it to be. Perhaps the new phrase among Jewish dealers may be "Nit, you behymah!" used when some would-be buyer has offered a lower figure for the article than it is really worth in the " open market," and uttered by way of caution by some shrewd merchant. No Jew would say behamey. M. L. R. BRESLAR.

to the unfavourable nature of the ground, but now the Hussar Brigade was ordered to advance. There the guard of which was charged and dispersed by a it fell in with the great body of the enemy's baggage, squadron of the Tenth, led by Capt. Henry Wyndham and the Marquis of Worcester.* While engaged in securing prisoners, &c., some of the enemy's cavalry came out of the town and formed in its rear with the intention of attacking. The men of the Tenth, however, were soon rallied, and, being formed into two squadrons, kept their ground, although a column of French infantry was ad vancing. The latter, after firing a volley into our squadrons, which killed and wounded a few men intersected with ditches and ravines, the regiment and horses, retired, but, the ground being much was prevented from charging, although it frustrated every attempt of the enemy to carry off the baggage which had been captured. While the other squadrons were assisting in securing the fruits of the battle, Capt. Wyndham continued the pursuit, DOWB (10 S. vii. 509; viii. 54).and, coming up with the carriage of Joseph Buona' Dowb parte, is said to have fired into it as the occupants was a young officer, by name Dowbiggin, who was with the English force which throughout the battle had been under the were making their escape. The whole regiment, before Sebastopol in 1855. He was a nephew command of Major Robarts, now followed the flying of Lord Panmure, then Minister of War. enemy with the rest of the British cavalry until His friends in England were anxious for after sunset, and bivouacked on the Pampeluna his safety, and a telegram was sent out road for the night. Writing of this great battle, through the War Office to the head-quarters The French carried off but two pieces of artillery. Napier says: 'Never was a victory more complete. of the British army, "Take care of Dowb." Jourdan's marshal's bâton, Joseph's private carThe order was not understood, and its ex-riages and sword of state, one hundred and forty planation was received with laughter. The three pieces of cannon, ammunition, treasure, incident found its way into English news-loss of the French was about 6,000 killed and everything fell into the hands of the victors. The papers, and it was long before Dowbiggin wounded, that of the Allies 5,176." heard the last of that telegram.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

JOHN P. STILWELL.

[R. B. and MR. T. WHITE also thanked for replies.]

NAPOLEON'S CARRIAGE: JOSEPH BONAPARTE'S CARRIAGE (10 S. vii. 170, 236, 313, 357, 393, 434).-The Berlin correspondent of The Observer, in explaining (30 June) a dispute between Prince Blücher von Wahlstadt and his second son, writes :

"This opportunity was seized by Prince Blücher's son to lay claim to several of the Blücher mementoes (including Napoleon I.'s celebrated travellingcoach, seized after the battle of Belle Alliance), which was [were?] in the possession of his father. The loss of this trophy went to the Prince's heart. He repurchased it from his son, and, in order to prevent the possibility of the Blücher - Napoleon trophies again passing out of his hands at any time, had them shipped immediately to England." This is decidedly interesting reading.

39, Hillmarton Road, N.

ALECK ABRAHAMS.

The capture of Joseph Bonaparte's carriage is thus described in the regimental history of the 10th Royal Hussars:

"On the morning of the 21st June, Lord Welling ton saw the hill in front of Arinez denuded of French troops; he advanced the cavalry to that post, the Tenth being in support. Up to this time the regiment had not been much employed, owing

66

W. J. ATTELL.

HIGHLANDERS BARBADOSED AFTER THE 1715 AND '45 REBELLIONS (10 S. viii. 68).— With regard to the third query at the above reference, the following lists of persons banished to Barbados in 1687 are to be found in 'A Cloud of Witnesses,' Glasgow, 1836, p. 372. The first list is dated "Anno

1687

John Ford, Walter M'Min, Adam Hood, John MacGhie, Peter Russel, Thomas Jackson, Charles Dougal, James Griston, John Harvie, James Forsyth, George Johnston, John Steven, Robert Young, John Gilfillan, Andrew Paterson, John Kincaid, Robert Main, James Muirhead, George Muir, John Henderson, Anaple Jackson, Anaple Gordon, Jean Moffat.

* "Regimental Digest of Services."
+"Diary of Dr. Jenks, late 10th Hussars."

"Joseph himself narrowly escaped being made a prisoner: a squadron of dragoons pursued the carriage and fired into it, and he had barely time to throw himself out and escape on horseback under shelter of a troop of horse.'-Alison."

§"In this carriage were found a number of most valuable pictures, among which was the beautiful Correggio of "Christ in the Garden," which now adorns Apsley House.'-Alison.”

The date of the second list is more precise-" Anno 1687, March 30th":

John Stewart, James Douglas, John Russel, James Hamilton, William Hannay, George White, Gilbert M'Culloch, Thomas Brown, John Brown, William Hay, John Wright, John Richard, Alexander Bailie, Marion Weir, Bessy Weir, Isabel Steel, Isabel Cassils, Agnes Keir.

W. S. Wymans have just issued another volume of a Calendar of Jacobite MSS. at Windsor Castle, 1715-17.

Hotten's 'Emigrants' shows names of prisoners exported at various dates. I think it is very awkward for their descendants, as you cannot distinguish between "prisoners of war 'and transported thieves." A. C. H.

[ocr errors]

66

If MR. J. G. CRUIKSHANK will turn to 10 S. iv. 66, he will find that I state that I have the names of the Jacobite rebels transported to America and the West Indies. It includes many English as well as Scotch. GERALD FOTHERGILL.

11, Brussels Road, New Wandsworth, S.W. "LOMBARD STREET TO A CHINA ORANGE (10 S. viii. 7).—Another and perhaps a more effective form of this expression occurs in George Daniel's farce' Sworn at Highgate' (London, 1826; first performed at Sadler's Wells 1 Oct., 1832; included in Cumberland's Minor Theatre,' vol. xxii.). In Act I. sc. iv. Billy Buffalo says:—

[ocr errors]

"Business! it's pleasure! I'm come on a matrimonial expedition to marry a tip-top lady, all strut and streamers; though I'd bet Lombard Street to a Brummagem sixpence, that she's not half as handsome as my old flame, Miss Peggy Styles, of

Penzance."

ALECK ABRAHAMS.

[blocks in formation]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Sandgate.

[ocr errors]

Two OLD PROVERBS (10 S. vii. 407, 457 ; viii. 55).—I add the following short references with regard to "Toujours perdrix from my notes for a work which I hope may one day see the light, on the subject of the sources and analogues of the tales in the 'Decameron.' The Arabic versions of 'The Seven Sages' contained in some versions of The 1,001 Nights' (ed. Habicht und Hagen, Nos. 980-81, vol. xv. p. 157); Burton's Arabian Nights,' original ed., p. 129, vol. vi., and p. 43, vol. v. ed. 1894; Payne's Arabian Nights,' 1883, vol. xv. p. 263. See also another version in the 'Supplemental Arabian Nights,' Burton, vol. ix. P., 120, ed. 1894, from the Breslau ed., vol. viii. pp. 273-8, nights 675-6; 'La Pantoufle du Sultan' in Cardonne's 'Mélanges de Littérature orientale,' 1771, p. 5, A China orange was a sweet taken from a Turkish collection called to distinguish it from a sour or Seville Adjaib-el-Measar.' See Clouston's notes to orange: ....a small parcel of China and vol. ii. p. 378 of Burton's 'Supplemental Sour Oranges just imported" (Daily Adver- Nights'; MR. AXON at 9 S. xii. 223, 261; tiser, 23 Jan., 1742); and the proper form Conde Lucanor,' where the tale is told of should, I think, be "All Lombard Street," Saladin, but in a different form; the pro&c., in allusion, of course, to the pecuniary verbs of Antonio Cornazano, where the dish wealth represented by that historic thorough-is beans; and Cent Nouvelles Nouvelles," fare. Thomas Moore in his 'Tom Cribb's No. 10, which is the same as La Fontaine's. Memorial to Congress,' p. 38, is quoted by Manni, Istoria del Decamerone,' p. 156, Farmer and Henley as using the phrase thinks it is historical, and quotes at length All Lombard Street to ninepence ; and the wearisome story from Book III. of the in The Sun (now defunct) of 7 June, 1898, history of the kingdom of Naples by the occurred the following :— Archbishop Paolo Emilio Santorio. Sansovino has also taken it into the first tale of the second day of his ' Cento Novelle.' A. COLLINGWOOD LEE.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

66

[ocr errors]

orange

"After Mr. Justice Hawkins's summing up yesterday, Lombard Street to a China orange did not represent the odds against Horsford. It was an uncommonly clumsy murder."

[ocr errors]

Waltham Abbey, Essex.

66

formerly it was usual to be buried in winding sheets without coffins, and the bodies were laid on biers, and this custom was practised about three score years agoe, tho' even then persons of rank were buried in coffins, unless they ordered otherwise. Thomas Neile of Hart-Hall, in Queen Elizabeth's time, is represented in a winding sheet in Cassington church; it seems, therefore, he was not buried in a coffin, especially since his effigies in the winding sheet there was put up in his life time."Bliss's ed., vol. ii. p. 534.

[ocr errors]

COFFINS AND SHROUDS (10 S. viii. 90). 1898; "Table of Dutyes" of Shoreditch Thomas Hearne in his 'Diary' (30 April, Church, 1664; 'Records of St. Giles's, 1724) records that Cripplegate,' by the Rev. W. Denton, M.A. (London, 1883); Dean Comber's Companion to the Temple'; Reliquary of July, 1864; Walford's Famines of the World,' &c. If any difficulty should arise as to consulting Mr. Andrews's Burials without Coffins,' I shall be happy to lend my copy. There is also book" entitled On Christian Care of the a very suggestive little Dying and the Dead,' in which will be found the history of the use of the coffin, its mateAn extract from this work (I do not know rial, shape, improved designs, furniture, &c. the date, but the publisher was Hayes), is as follows:

[ocr errors]
[ocr errors]

A writer who uses the signature H. E. in the first volume (p. 321) of N. & Q. gives the following quotation from a table of Dutyes' dated 11 Dec., 1664, then preserved in Shoreditch Church. As many of your readers are not acquainted with the contents of the early volumes, it may be well to reproduce what appeared so long ago: "For a buryall in the New Church Yard without a coffin 00 00 08.

"For a buryall in yo Old Church Yard without a coffin seauen pence 00 00 07.

"For the grave making and attendance of ye Vicar and Clarke on ye enterment of a corps uncoffined the churchwardens to pay the ordinary duteys (and no more) of this table."

Coffinless burial was provided for himself by James Clegg the Conjurer in 1751 (Tim Bobbin's' Works,' ed. 1894, p. 206).

[ocr errors]

"Coffins of wood, or of any other material, were

but seldom used in England until within the last
one hundred and seventy years. There is evidence
to prove that before that time the departed were
usually wrapped only in a winding-sheet, marked
with one cross, or with three; and so laid in the
ground, often the next day after decease."
to these islands. In Spain, I believe, to this
The use of the parish coffin was not peculiar
day, the coffin merely serves the purpose of
conveying the corpse to the graveside, and
performing the same office for others coming
after.
J. HOLDEN MACMICHAEL.
29, Tooting Bec Road, Streatham.

References to this subject occur in
Denton's Hist. St. Giles, Cripplegate,'
p. 133; Shirley's House of Lechmere,' (10 S. viii. 7).-"Eye
p. 50; and Cotton's 'Exeter Gleanings,'

p. 6.

It may be well to give a French example

[blocks in formation]
[ocr errors]

66 NEITHER MY EYE NOR MY ELBOW is not the word the present day, nor was it a thousand years used among the English working classes in ago. The word, though once in use in polite society, is now only in common use, without a thought of impropriety any more than eye" by the working people. Dr. Murray, who starts the derivation of the word with the year 1000 (' O.E.D.,' vol. i. p. 465, col. 2), says it is obsolete in polite use.

66

RALPH THOMAS.

"PRETTY MAID'S MONEY" (10 S. v. 6).— I have only just seen the contribution under this heading, and I should like to point out that, although the extract given therein is from a journal published at Launceston, the ceremony of distributing the Pretty Maid's Money "-21. 10s. given each year, in accordance with the will of the Rev. Mr. Meyrick-takes place at Holsworthy, which is across the border, in Devonshire.

[ocr errors]

I think MR. NEWSHOLME will find all that he can wish to know in a valuable paper by Mr. William Andrews, Librarian of the Royal Institution, Hull, entitled Burials without Coffins,' of which a hundred copies were printed for private circulation (Hull, William Andrews & Co., the Hull Press, 1899). Among the references there given I am the more concerned to correct this, are Testamenta Eboracensia,' vol. i. (Surtees though a Launceston man, because I reSoc.); Andrews's Church Treasury'; member well, and as far back as 1825, in Matthew Paris; Leland's 'Itinerary'; my early childhood, the Rev. Thomas Reliquiæ Hearnianæ,' p. 534; Dyer's Meyrick, the parson referred to, and himself Social Life as told by Parish Registers,' the son of Owen Lewis Meyrick, a Hols

[ocr errors]
[ocr errors]

The date of the second list is more precise-" Anno 1687, March 30th":

John Stewart, James Douglas, John Russel, James Hamilton, William Hannay, George White, Gilbert M'Culloch, Thomas Brown, John Brown, William Hay, John Wright, John Richard, Alexander Bailie, Marion Weir, Bessy Weir, Isabel Steel, Isabel Cassils, Agnes Keir. W. S. Wymans have just issued another volume of a Calendar of Jacobite MSS. at Windsor Castle, 1715-17.

Hotten's Emigrants' shows names of prisoners exported at various dates. I think it is very awkward for their descendants, as you cannot distinguish between prisoners of war 'and transported thieves.'

66

[ocr errors]
[ocr errors]

66

A. C. H. If MR. J. G. CRUIKSHANK will turn to 10 S. iv. 66, he will find that I state that I have the names of the Jacobite rebels transported to America and the West Indies. It includes many English as well as Scotch. GERALD FOTHERGILL.

11, Brussels Road, New Wandsworth, S.W.

"LOMBARD STREET TO A CHINA ORANGE (10 S. viii. 7).-Another and perhaps a more effective form of this expression occurs in George Daniel's farce' Sworn at Highgate (London, 1826; first performed at Sadler's Wells 1 Oct., 1832; included in Cumberland's Minor Theatre,' vol. xxii.). In Act I. sc. iv. Billy Buffalo says:

"Business! it's pleasure! I'm come on a matrimonial expedition to marry a tip-top lady, all strut and streamers; though I'd bet Lombard Street to a Brummagem sixpence, that she's not half as handsome as my old flame, Miss Peggy Styles, of

Penzance."

66

66

ALECK ABRAHAMS.

[ocr errors]
[ocr errors]

sour

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

orange

A China orange was a sweet to distinguish it from a or Seville orange: ....a small parcel of China and Sour Oranges just imported (Daily Advertiser, 23 Jan., 1742); and the proper form should, I think, be All Lombard Street,' &c., in allusion, of course, to the pecuniary wealth represented by that historic thoroughfare. Thomas Moore in his Tom Cribb's Memorial to Congress,' p. 38, is quoted by Farmer and Henley as using the phrase "All Lombard Street to ninepence"; and in The Sun (now defunct) of 7 June, 1898, occurred the following :—

"After Mr. Justice Hawkins's summing up yesterday, Lombard Street to a China orange did not represent the odds against Horsford. It was an uncommonly clumsy murder."

A China orange appears to have so called for no better reason than was popularly supposed to come fro East. Similarly China-root was a me root from the East and West Indies. Johnson quotes Mortimer's Husb to the effect that " Not many years China orange been propagated in P and Spain,' he furnishes no evide support of his statement that China. were "brought originally from China

J. HOLDEN MACMICH

In a letter dated 25 May, 166 Papillon of Acrise, wife of a London m writes :—

"I have yet heard nothing of the arriv goods Mr. Matson sent me on the 20th, dozen of China Oranges for a token from h Mr. Papillon was, I believe, M.P. fo at this time, and Mr. Matson mayo R. J. FYN

mayor.

[ocr errors]
[ocr errors]

Sandgate.

TWO OLD PROVERBS (10 S. vii. 4 viii. 55).—I add the following sho ences with regard to "Toujours ] from my notes for a work which I h one day see the light, on the subje sources and analogues of the tale Decameron.' The Arabic versions Seven Sages' contained in some ve The 1,001 Nights' (ed. Habicht un Nos. 980-81, vol. xv. p. 157); Arabian Nights,' original ed., vol. vi., and p. 43, vol. v. ed. 1894; Arabian Nights,' 1883, vol. xv. See also another version in the mental Arabian Nights,' Burton, P. 120, ed. 1894, from the Bre vol. viii. pp. 273-8, nights 675Pantoufle du Sultan' in Cardoni langes de Littérature orientale,' 1 taken from а Turkish collectio Adjaib-el-Measar.' See Clouston' vol. ii. p. 378 of Burton's 'Sup Nights'; MR. AXON at 9 S. xii. 'Conde Lucanor,' where the tale Saladin, but in a different form; verbs of Antonio Cornazano, wher is beans; and Cent Nouvelles N No. 10, which is the same as La F Manni, Istoria del Decamerone thinks it is historical, and quotes the wearisome story from Book 1 history of the kingdom of Napl Archbishop Paolo Emilio Santo sovino has also taken it into t of the second day of his Cent A. COLLIN

Waltham Abbey, Essex.

[ocr errors]
[ocr errors][merged small]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]
[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small]

'om;

e longest,

was strongest.. h, "upon Jean

1:1

ston

ld,

nil'd.

memorated in Old

th, nain

nds. again.

-edited by the Rev. A. (Oxford, Clarendon

make a good editor of two which are perhaps keat are his sagacity and e one to which he would er value, if we are not s without that all other >fit.

book he has made a careful ar text of the Proverbs of iven in the Trinity College,. here his intimate knowledge enabled him to correct many ade by its previous editors,. d Morris; and even to detect niswritings passed by the tran., who manifestly was an AngloNorman origin of the writer at for most of the peculiarities of of which Prof. Skeat gives a full vi-xxi). The Jesus College, Oxford, th century) is printed on the one omparison.

of the Proverbs Prof. Skeat judges to 10; at all events, the phrase "England's. which is here applied to Alfred, is already Layamon's Brut,' written about 1205, from seems to be derived. It was, no doubt,

« AnteriorContinuar »