« AnteriorContinuar »
Dull. You two are book-men: can you tell old: and I say, beside, that 't was a pricket that by your wit,
the princess killed. What was a month old at Cain's birth, that's not Hol. Sir Nathaniel, will you hear an extemfive weeks old as yet ?
poral epitaph on the death of the deer? and, to Hol. Dictynna," goodman Dull; Dictynna, humour the ignorant, I have called the deer the goodman Dull.
princess killed, a pricket. Dull. What is Dictynna ?
Nath. Perge, good master Holofernes, perge ; Nath. A title to Phæbe, to Luna, to the moon. so it shall please you to abrogate scurrility. Hol. The moon was a month old, when Adam Hol. I will something affect the letter; for it was no more ;
argues facility. And raught not to five weeks, when he came to five-score.
The preyful princess piered and prick'd a pretty The allusion holds in the exchange.
pleasing pricket; DULL. 'T is true indeed; the collusion holds in Some say a sore ; but not a sore, till now made the exchange.
sore with shooting. Hol. God comfort thy capacity! I say, the The dogs did yell ; put l to sore, then sorel jumps allusion holds in the exchange.
from thicket; DULL. And I say the pollusion holds in the Or pricket, sore, or else sorel; the people fall a exchange ; for the moon is never but a month
^ Dictynna, goodman Dull; Dictynna,-) The old copies have Diclissime and Dictima. Rowe made the corrections.
b have called the deer--] I hare, not in the ancient copies, was inserted by Rowe.
If sore be sore, then L to sore makes fifty sores ; Old Mantuan! old Mantuan ! who understandeth O sore L/
thee not, loves thee not.*— Ut, re, sol, la, mi, fa. Of one sore l an hundred make, by adding but -Under pardon, sir, what are the contents ? Or, one more L.
rather, as Horace says in his—What, my soul,
verses ? Nath. A rare talent!
Nath. Ay, sir, and
learned. DULL. If a talent be a claw, look liow he claws
HOL. Let me hear a staff, a stanza, a verse ; him with a talent.* Hol. This is a gift that I have, simple, simple;
NATH. a foolish extravagant spirit, full of forms, figures, shapes, objects, ideas, apprehensions, motions, revolutions : these are begot in the ventricle of
If love make me forsworn, how shall I swear to
love ? memory, nourished in the womb of pia mater, *
Ah, never faith could hold, if not to beauty and delivered upon the mellowing of occasion :
vow'd ! but the gift is good in those in whom it is acute, and I am thankful for it.
Though to myself forsworn, to thee I'll faithful
prove ; Nath. Sir, I praise the Lord for you; and so
Those thoughts to me were oaks, to thee like may my parishioners ; for their sons are well
osiers bow'd. tutor'd by you, and their daughters profit very
Study his bias leaves, and makes his book thine greatly under you: you are a good member of the commonwealth,
eyes, Hol. Mehercle ! if their sons be ingenious,
Where all those pleasures live that art would they shall want no instruction : if their daughters
comprehend : be capable, I will put it to them : but, vir sapit If knowledge be the mark, to know thee shall sufice;
Well learned is that tongue that well can thee qui pauca loquitur. A soul feminine saluteth us.
All ignorant that soul that sees thee without Enter JAQUENETTA and CostARD.
wonder ; JAQ. God give you good morrow, master
(Which is to me some praise, that I thy parts
admire ;) person. HOL. Master person,-quasi pers-on.
Thy eye Jove's lightning bears, thy voice his one should be pierced, which is the one ?
Which, not to anger bent, is music, and sweet fire. Cost. Marry, master schoolmaster, he that is likest to a hogshead.
Celestial as thou art, oh, pardon, love, this Hol. Of piercing a hogshead ! a good lustre
wrong, of conceit in a turf of earth ; fire enough for a
That sings heaven's praise with such an earthly
tongue ! flint, pearl enough for a swine: 't is pretty; it is well. Jaq. Good master parson, be so good as read
HOL. You find not the apostrophes, and so miss me this letter; it was given me by Costard, and
the accent: let me supervise the canzonet. Here
are only numbers ratified; but, for the elegancy, sent me from don Armatho; I beseech you, read it. Hol. Fauste, precor gelida quando pecus omne
facility, and golden cadence of poesy, caret. Ovidius sub umbrd Ruminat, —and so forth. Ah, good smelling out the odoriferous flowers of fancy, the
Naso was the man : and why, indeed, Naso; but for old Mantuan! I may speak of thee as the traveller doth of Venice:
jerks of invention ? Imitario is nothing : so doth
the hound his master, the ape his keeper, the Vinegia, Vinegia,
tired horse his rider. But, damosella virgin, was Chi non te vede, ei non te pregia.(3) this directed to you?
(*) Old copies, primater. * Il a talent be a claw, &c.-) Goodman Dull's small pun is founded on talon of a bird or beast being often of old spelt ialent, and on claw, in one sense, meaning to flatter, to fawn upon.
Master person.) Parson was formerly very often pronounced and spelt person; which, indeed, is more correct than parson, as the word comes from persona ecclesiæ. “Though we write Parson differently, yet 'tis but Person; that is, the individual Person set apart for the service of the Church, and 'tis in Latin Persona, and Personatus is a Personage."-SELDEN's Table Talk, Art. " Parson."
e Pausle, precor gelida—) in the old copies this passage is assigned to Nathaniel. There can be no doubt of its belonging to Holofernes, who probably reads it, or recites it from memory, while the curate is intent upon the letter. Like all quotations
(*) First folio omits loves thee not. from a foreign language, the Latin here, and the Italian proverb which follows, are printed most vilely in both quarto and folio. The “ good old Mantuan" was Baptista Spagnolus, a writer of poems, who flourished late in the fifteenth century, and was called Mantuanus, from the place of his birth.
d Here are only numbers ratified ;) In the old copies Sir Nathaniel is now made to proceed with this speech; so to other passages in the present scene, which clearly belong to Holofernes, Nath. has been mistakenly prefixed.
Imitari is nothing:) The quarto and folio, 1623, read inven. tion imitarie. Theobald made the obvious correction.
f The tired horse-] Banks' horse is thought to be here again alluded to; but perhaps by tired (in the original tyred) any horse adorned with ribbons or trappings may be meant.
JAQ. Ay, sir, from one monsieur Biron, one of much: stay not thy compliment; I forgive thy the strange queen’s lords.
duty; adieu : Hol. I will overglance the superscript. To JAQ. Good Costard, go with me.-Sir, God the snow-white hand of the most beauteous lady
life! Rosaline. I will look again on the intellect of Cost. Have with thee, my girl. the letter, for the nomination of the party writing*
[Exeunt Cost. and JAQ. to the person written unto :
Nath. Sir, you have done this in the fear of Your ladyship's in all desired employment,
God, very religiously; and, as a certain father BIRON
Hol. Sir, tell not me of the father, I do fear Sir Nathaniel, this Biron is one of the votaries colourable colours. But, to return to the verses : with the king; and here he hath framed a letter did they please you, sir Nathaniel? to a sequent of the stranger queen's, which, acci- Nath. Marvellous well for the pen. dentally, or by way of progression, hath miscar- Hol. I do dine to-day at the father's of a cerried.— Trip and go, my sweet; deliver this paper tain pupil of mine; where if, before* repast, it into the royalt hand of the king; it may concern shall please you to gratify the table with a grace,
(*) Old copies, written. (t) First folio omits royal.
Monsieur Biron, one of the strange queen's lords.] Unless Jaquenetta is intended to blunder or prevaricate, the poet has committed an oversight here. As Mason remarks, "Jaquenetta
(*) First folio, being. knew nothing of Biron, and had said just before that the letter had been sent to her from Don Armatho, and given to her by Costard."
I will, on my privilege I have with the parents of Nor shines the silver moon one-half so bright the foresaid child or pupil, undertake your ben Through the transparent bosom of the deep, venuto; where I will prove those verses to be very As doth thy face through tears of mine give light : unlearned, neither savouring of poetry, wit nor
Thou shin'st in every tear that I do weep; invention: I beseech your society.
No drop but as a coach doth carry thee, Nath. I thank you too: for society (saith the So ridest thou triumphing in my woe : text) is the happiness of life.
Do but behold the tears that swell in me, Hol. And, certes, the text most infallibly con- And they thy glory through my grief will show: cludes it.—Sir, [to DULL) I do invite you too; But do not love thyself; then thou wilt keep you shall not say me nay: pauca verba. Away; My tears for glasses, and still make me weep. the gentles are at their game, and we will to our 0
queen of queens, how far dost thou excel i recreation.
[Exeunt. No thought can think, nor tongue of mortal tell.
How shall she know my griefs? I'll drop the SCENE III.-Another part of the same.
Sweet leaves, shade folly. Who is he comes here? Enter BIRON with a paper.
[Steps aside. Biron. The king he is hunting the deer ; I am
Enter LONGAVILLE with a paper'. coursing myself: they have pitched a toil ; I am toiling in a pitch ; pitch, that defiles ; defile ! a foul
What, Longaville ! and reading ! listen, ear. word. Well, Set thee down, sorrow! for so they Biron. Now, in thy likeness, one more fool say the fool said, and so say I, and I the fool.
[Aside. Well proved, wit! By the Lord, this love is as LONG. Ay me! I am forsworn. mad as Ajax: it kills sheep; it kills me, I a sheep: Biron. Why, he comes in like a perjure, well proved again o'my side! I will not love:
[Aside. if I do, hang me; i' faith, I will not. O, but her King. In love, I hope : sweet fellowship in eye,-by this light, but for her eye, I would not
[Aside. love her; yes, for her two eyes. Well, I do Biron. One drunkard loves another of the nothing in the world but lie, and lie in my throat.
[Aside. By heaven, I do love; and it hath taught me to Long. Am I the first that have been perjur'd so? rhyme, and to be melancholy; and here is part Biron. [Aside.] I could put thee in comfort; of my rhyme, and here my melancholy. Well,
not by two, that I know : she hath one o’my sonnets already: the clown Thou mak’st the triumviry, the corner cap of bore it, the fool sent it, and the lady hath it :
society, sweet clown, sweeter fool, sweetest lady! By the The shape of Love's Tyburn that hangs up simworld, I would not care a pin if the other three
plicity." were in. Here comes one with a paper; God give Long. I fear these stubborn lines lack power to him grace to groan.
[Gets up into a tree.
O sweet Maria, empress of my love!
These numbers will I tear, and write in prose. KING. Ay me!
Biron. [Aside.] O, rhymes are guards on wanBIRON. (A side.] Shot by heaven !—Proceed,
ton Cupid's hose : sweet Cupid; thou hast thump'd him with thy Disfigure not his shape.
This game shall go.bird-bolt under the left pap.—I' faith, secrets.King. [Reads.]
[He reads the sonnet. So sweet a kiss the golden sun gives not
Did not the heavenly rhetoric of thine eye To those fresh morning drops upon the rose, ('Gainst whom the world cannot hold argument) As thy eye-beams, when their fresh rays have smot Persuade my heart to this false perjury? The dew of night* that on my cheeks down flows: Vows for thee broke deserve not punishment. (*) Old copies, night of dew.
Wolsey,_"he so punished a perjurie with open punishment, and 3 Gets up into a tree.) A modern stage direction. The old one open paper wearing, that in his time it was less used." is, " He stands aside."
e In love, I hope :) The early copies give this line to Longaville. He comes in like a perjure, wearing papers.) For perjure,
Thou mak'st the triumviry, the corner cap of society, some modern editors, Mr. Collier among them, read perjurer; but
The shape of Love's Tyburn, &c.] in the old play of “King John," Act II., Constance says,–
The old gallows at Tyburn was of a triangular form. " But now black-spotted perjure as he is,
© Disfigure not his shape.) The quarto and folio, 1623, read He takes a truce with Elnor's damn'd brat."
shop, which has been altered by some editors to slop. Wearing appers is an allusion to the custom of making persons change necessary, of which I am not sur for shop may have convicted of perjury wear papers, while undergoing punishment, been an old word for garb- I prefer that in the text, which is a MS. descriptive of their offence. Thus Hollinshed, p. 383, says of correction in the margin of Lord Ellesmere's copy of the first folio.
A woman I forswore; but, I will prove,
Thou being a goddess, I forswore not thee: My vow was earthly, thou a heavenly love;
Thy grace being gain'd, cures all disgrace in me. Vows are but breath, and breath a vapour is: Then thou, fair sun, which on my earth dost
shine, Exhalost this vapour vow; in thee it is :
If broken then, it is no fault of mine, If by me broke, what fool is not so wise, To lose an oath to win a paradise ? Biron. [Aside.] This is the liver vein, which
makes flesh a deity;
Long. By whom shall I send this?—Company! stay.
[Stepping aside. Biron. (A side.] All hid, all hid, an old infant
play: Like a demi-god here sit I in the sky, And wretched fools' secrets heedfully o'er-eye.