Imagens das páginas
PDF
ePub

This play was entered at Stationers' Hall, Oct. 8, 1600, by Thomas Fisher. It is probable that the hint for it was received from Chaucer's Knight's Tale.

There is an old black letter pamphlet by W. Bettie, called Titana and Theseus, entered at Stationers' Hall, in 1608; but Shakspeare has taken no hints from it. Titania is also the name of the Queen of the Fairies in Decker's Whore of Babylon, 1607. STEEVENS. The Midsummer-Night's Dream I suppose to have been written in 1594. MALONE.

[blocks in formation]

HIPPOLYTA, queen of the Amazons, betrothed to Theseus, HERMIA, daughter to Egeus, in love with Lysander.

HELENA, in love with Demetrius.

OBERON, king of the Fairies.

TITANIA, queen of the Fairies.

PUCK, or Robin-goodfellow, a Fairy.

PEAS BLOSSOM,

COBWEL,

MUSTARD-SEED,.

Мотн,

Pyramus,

Thisbe,

Wall,

Moonshine,

Lion,

Fairies.

characters in the Interlude, performed by the Clowns.

Other Fairies attending their King and Queen.
Attendants on Theseus and Hippolyta.

SCENE, ATHENS, and a Wood not far from it.

1 The enumeration of persons was first made by Mr. Rowe.

STEEVENS.

[blocks in formation]

Now, fair Hippolyta, our nuptial hour

Draws on apace; four happy days bring in
Another moon: but, oh, methinks, how slow
This old moon wanes! she lingers my desires,
Like to a step-dame, or a dowager,

Long withering out a young man's revenue.

Hip. Four days will quickly steep themselves in nights;

Four nights will quickly dream away the time;

And then the moon, like to a silver bow

New bent in heaven, shall behold the night
Of our solemnities.

[blocks in formation]

Stir up the Athenian youth to merriments;
Awake the pert and nimble spirit of mirth;
Turn melancholy forth to funerals,
The pale companion is not for our pomp. —

[Exit PHILOStrate.

Hippolyta, I woo'd thee with my sword,
And won thy love, doing thee injuries;
But I will wed thee in another key,

With pomp, with triumph, and with revelling.

Enter EGEUS, HERMIA, LYSANDER, and DEMETRIUS.
Ege. Happy be Theseus, our renowned duke!
The. Thanks, good Egeus: What's the news with
thee?

Ege. Full of vexation come I, with complaint
Against my child, my daughter Hermia.

[ocr errors]

Stand forth, Demetrius; My noble lord,
This man hath my consent to marry her :
Stand forth, Lysander; and, my gracious duke,
This hath bewitch'd the bosom of my child:
Thou, thou, Lysander, thou hast given her rhymes,
And interchang'd love-tokens with my child:
Thou hast by moon-light at her window sung,
With feigning voice, verses of feigning love;
And stol❜n the impression of her fantasy
With bracelets of thy hair, rings, gawds1, conceits,
Knacks, trifles, nosegays, sweet-meats; messengers
Of strong prevailment in unharden'd youth:
With cunning hast thou filch'd my daughter's heart;
Turn'd her obedience, which is due to me,

To stubborn harshness: - And, my gracious duke,
Be it so she will not here before your grace
Consent to marry with Demetrius,

I beg the ancient privilege of Athens;
As she is mine, I may dispose of her :
Which shall be either to this gentleman,
Or to her death; according to our law,
Immediately provided in that case.

The. What say you, Hermia? be advis'd, fair maid : To you your father should be as a god;

-gawds,] i. e. baubles, toys, trifles.

One that compos'd your beauties; yea, and one
To whom you are but as a form in wax,
By him imprinted, and within his power
To leave the figure, or disfigure it.2
Demetrius is a worthy gentleman.
Her. So is Lysander.

The.

In himself he is:

But, in this kind, wanting your father's voice,
The other must be held the worthier.

Her. I would, my father look'd but with my eyes.
The. Rather your eyes must with his judgment look.
Her. I do entreat your grace to pardon me.
I know not by what power I am made bold;
Nor how it may concern my modesty,

In such a presence here, to plead my thoughts;
But I beseech your grace that I may know
The worst that befal me in this case,

may

If I refuse to wed Demetrius.

The. Either to die the death, or to abjure
For ever the society of men.

Therefore, fair Hermia, question your desires,
Know of your youth, examine well your blood,
Whether, if you yield not to your father's choice,
You can endure the livery of a nun ;

For aye to be in shady cloister mew'd,
To live a barren sister all your life,

Chanting faint hymns to the cold fruitless moon.
Thrice blessed they, that master so their blood,
To undergo such maiden pilgrimage :
But earthlier happy is the rose distill'd,
Than that, which, withering on the virgin thorn,
Grows, lives, and dies, in single blessedness.

Her. So will I grow, so live, so die, my lord,

2 To leave the figure, or disfigure it.] i. e. you owe to your father

a being which he may at pleasure continue or destroy.

3 Know of your youth,] Consider your youth.

+ But earthlier happy-] perhaps, earlier; or, earthly happy.

« AnteriorContinuar »