Imagens das páginas
PDF
ePub

have saved me my pains, to have taken it away yourself. She adds, moreover, that you should put your lord into a desperate assurance she will none of him: And one thing more; that you be never so hardy to come again in his affairs, unless it be to report your lord's taking of this. Receive it so.

Vio. She took the ring of met; I'll none of it.

Mal. Come, sir, you peevishly threw it to her; and her will is, it should be so returned: if it be worth stooping for, there it lies in your eye; if not, be it his that finds it. [Exit. Vio. I left no ring with her: What means this lady? Fortune forbid, my outside have not charm'd her! She made good view of me; indeed, so much, That, sure, methought, her eyes had lost her tongue, For she did speak in starts distractedly.

She loves me, sure; the cunning of her passion
Invites me in this churlish messenger.

None of my lord's ring! why, he sent her none.
I am the man; - If it be so, (as 'tis,)

[ocr errors]

Poor lady, she were better love a dream.
Disguise, I see, thou art a wickedness,
Wherein the pregnant enemy' does much.
How easy is it, for the proper-false

In women's waxen hearts to set their forms!!
Alas, our frailty is the cause, not we;

For, such as we are made of, such we be.

How will this fadge?2 My master loves her dearly;

And I, poor monster, fond as much on him;

And she, mistaken, seems to dote on me:

"She took the ring of me!" MALONE.

9 - the pregnant enemy —] i. e. enemy of mankind.

1 How easy is it for the proper-false

In women's waxen hearts to set their forms!] How easy is it, for those who are at once proper (i. e. fair in their appearance) and false, (i. e. deceitful) to make an impression on the easy hearts of women?

? How will this fadge?] To fadge, is to suit, to fit.

What will become of this! As I am man,
My state is desperate for my master's love;
As I am woman, now alas the day!

What thriftless sighs shall poor Olivia breathe?
O time, thou must entangle this, not I;
It is too hard a knot for me to untie.

SCENE III.

A Room in Olivia's House.

[Exit.

Enter Sir TOBY BELCH and Sir ANDREW AGUECHEEK.

Sir To. Approach, sir Andrew: not to be a-bed after midnight, is to be up betimes; and diluculo surgere3, thou know'st,

Sir And. Nay, by my troth, I know not: but I know, to be up late, is to be up late.

Sir To. A false conclusion; I hate it as an unfilled can: To be up after midnight, and to go to bed then is early so that, to go to bed after midnight, is to go to bed betimes. Do not our lives consist of the four elements?

Sir And. 'Faith, so they say; but, I think, it rather consists of eating and drinking.

Sir To. Thou art a scholar; let us therefore eat and drink. Marian, I say! a stoop1 of wine.

Enter Clown.

Sir And. Here comes the fool, i'faith.

Clo. How now, my hearts? Did you never see the picture of we three?

3

Sir To. Welcome, ass. Now let's have a catch.

4

diluculo surgere,] saluberrimum est: an adage.

a stoop-] A stoop seems to have been something more than half a gallon.

Sir And. By my troth, the fool has an excellent breast." I had rather than forty shillings I had such a leg; and so sweet a breath to sing, as the foot has. as the foot has. In sooth, thou wast in very gracious fooling last night, when thou spokest of Pigrogromitus, of the Vapians passing the equinoctial of Queubus; 'twas very good, i'faith. I sent thee sixpence for thy leman: Hadst it?

Clo. I did impeticos thy gratillity; for Malvolio's nose is no whipstock': My lady has a white hand, and the Myrmidons are no bottle-ale houses.

Sir And. Excellent! Why, this is the best fooling, when all is done. Now a song.

Sir To. Come on; there is sixpence for you: let's have a song.

Sir And. There's a testril of me, too: if one knight give a

Clo. Would you have a love-song or a song of good life? 8

5

Sir To. A love-song, a love-song.

Sir And. Ay, ay; I care not for good life.

SONG.

Clo. O mistress mine, where are you roaming?
O, stay and hear; your true love's coming,
That can sing both high and low:
Trip no further, pretty sweeting,
Journeys end in lovers' meeting,

Every wise man's son doth know.

Sir And. Excellent good, i'faith.
Sir To. Good, good.

the fool has an excellent breast.] i. e. voice.

6 I sent thee sixpence for thy leman:] i. e. mistress.

7 I did impeticos thy gratillity; for Malvolio's nose is no whipstock:] i. e. I did impetticoat or impocket thy gratuity, for Malvolio may smell out our connection.

8

of good life?] i, e. of a moral, or, perhaps, a jovial turn.

Clo. What is love? 'tis not hereafter;
Present mirth hath present laughter;

What's to come, is still unsure:
In delay there lies no plenty ;
Then come kiss me, sweet-and-twenty,

Youth's a stuff will not endure.

Sir And. A mellifluous voice, as I am true knight. Sir To. A contagious breath.

Sir And. Very sweet and contagious, i'faith.

Sir To. To hear by the nose, it is dulcet in contagion. But shall we make the welkin dance 9 indeed?

Shall we rouse the night-owl in a catch, that will draw three souls out of one weaver?1 shall we do that?

Sir And. An you love me, let's do't: I am dog at a catch.

Clo. By'r lady, sir, and some dogs will catch well. Sir And. Most certain: let our catch be, Thou knave. Clo. Hold thy peace, thou knave, knight? I shall be constrain❜d in't to call thee knave, knight.

Sir And. 'Tis not the first time I have constrain❜d one to call me knave. Begin fool; it begins, Hold thy peace. Clo. I shall never begin, if I hold my peace.

Sir And. Good, i'faith! Come, begin.

Enter MARIA.

[They sing a catch.

Mar. What a catterwauling do you keep here! If my lady have not called up her steward, Malvolio, and bid him turn you out of doors, never trust me.

Sir To. My lady's a Cataian, we are politicians; Malvolio's a Peg-a-Ramsay, and Three merry men be we. Am

-6

- make the welkin dance-] That is, drink till the sky seems to turn round.

1

· draw three souls out of one weaver?] i. e. hale the soul out of a weaver (the warmest lover of a song) thrice over; or, in other words, give him thrice more delight than it would give another man. MALONE.

2

not I consanguineous? am not I of her blood? Tillyvalley, lady! There dwelt a man in Babylon, lady, lady! [Singing.

Clo. Beshrew me, the knight's in admirable fooling. Sir And. Aye, he does well enough, if he be disposed, and so do I too; he does it with a better grace, but I do it more natural.

Sir To. O, the twelfth day of December,- [Singing. Mar. For the love o'God, peace.

Enter MALVOLIO.

Mal. My masters, are you mad? or what are you? Have you no wit, manners, nor honesty, but to gabble like tinkers at this time of night? Do ye make an alehouse of my lady's house, that ye squeak out your coziers' catches3 without any mitigation or remorse of voice! Is there no respect of place, persons, nor time, in you?

Sir To. We did keep time, sir, in our catches. Sneck

up! 4

Mal. Sir Toby, I must be round with you. My lady bade me tell you, that, though she harbours you as her kinsman, she's nothing allied to your disorders. If you can separate yourself and your misdemeanors, you are welcome to the house; if not, an it would please you to take leave of her, she is very willing to bid you farewell.

Sir To. Farewell, dear heart, since I must needs be gone. Mar. Nay, good sir Toby.

Clo. His eyes do shew his days are almost done.

2 Tilly-valley, lady!] Tilly-valley was an interjection of contempt; or as Mr. Douce thinks, is a hunting phrase borrowed from the French. coziers' catches] A cozier is a tailor, or botcher.

3

4 Sneck up!] Mr. Malone and others observe, that from the manner in which this cant phrase is employed in our ancient comedies, it seems to have been synonimous to the modern expression Go hang yourself. STEEVENS.

[ocr errors]
« AnteriorContinuar »