Insequitur. Quem dās finem, rēx magne, labōrum ? Jupiter prophesies the future of the Trojan race. Olli subrīdēns hominum sator atque deōrum voltü, quo caelum tempestātēsque serenat, ōscula lībāvit natae, dehinc1 tālia fātur: 'Parce metu, Cytherea; manent immōta tuōrum fāta tibi; cernēs urbem et prōmissa Lavīnī moenia, sublimemque feres ad sidera caeli magnanimum Aenean; neque me sententia vertit. Hic tibi (fabor enim, quandō haec tē cūra remordet, longius et volvēns fātōrum arcāna movēbō) bellum ingens geret Italia populōsque ferōcês contundet mōresque viris et moenia pōnet, tertia dum Latiō rēgnantem viderit aestās ternaque transierint Rutulīs hīberna subāctīs. At puer Ascanius, cui nunc cognomen Iūlō 1. dehinc. 245 250 255 260 265 additur (Ilus erat, dum res stetit Ilia rēgnō), trigintă magnos volvendis mensibus orbis imperio explebit rēgnumque ab sēde Lavini transferet et Longam multa vi mūniet Albam. Hic iam ter centum tōtōs rēgnābitur annōs gente sub Hectorea, donec rēgīna sacerdōs Marte gravis geminam partu dabit Ilia prōlem. 270 Inde lupae fulvō nutrīcis tegmine laetus 275 280 servitio premet ac victis dominabitur Argīs. Mercury's mission to Carthage. Haec ait et Mãiā 2 genitum demittit ab alto, ut terrae utque novae pateant Karthaginis arcēs hospitio Teucris, në fati nescia Didō 285 290 295 finibus arceret. Volat ille per aëra magnum rēmigiō ālārum ac Libyae citus adstitit ōrīs. 300 Et iam iussa facit, ponuntque ferōcia Poenī Aeneas meets Venus. At pius Aenēās, per noctem plūrima volvēns, ut prīmum lūx alma data est, exire locōsque explōrāre novos, quas vento accesserit ōrās, qui teneant (nam inculta vidēt), hominesne feraene, 1. Iulius: the initial i consonantal: cf. Iulo. 2. Maia: with consonantal i. 305 |