The Classical Journal, Volume 26A. J. Valpay., 1822 |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 35
Página
... Idem Græce redditum - Arcadian Asses - Cumulus - Εἰς μνήμην ̔Εῤῥικέττης Ταππαρέλλης : Idem Latinè redditum - Th . Valperga Ode ad Fortu- nam ; Epigramma ; Epitaphium - Gilbert Wakefield .. 188 Chronological Mnemonics Classical Criticism ...
... Idem Græce redditum - Arcadian Asses - Cumulus - Εἰς μνήμην ̔Εῤῥικέττης Ταππαρέλλης : Idem Latinè redditum - Th . Valperga Ode ad Fortu- nam ; Epigramma ; Epitaphium - Gilbert Wakefield .. 188 Chronological Mnemonics Classical Criticism ...
Página 20
... idem animus cognoscere fata locorum , Ordine quæque suo ; sed dum loca foeta triumphis , Et tacitas studiosa cohors interrogat umbras , Exsurgit medius , longo venerabilis ævo , Et Graiis eheu ! Coraës ' dudum exul ab oris . Ille avido ...
... idem animus cognoscere fata locorum , Ordine quæque suo ; sed dum loca foeta triumphis , Et tacitas studiosa cohors interrogat umbras , Exsurgit medius , longo venerabilis ævo , Et Graiis eheu ! Coraës ' dudum exul ab oris . Ille avido ...
Página 24
... idem Neptunus Salamina tuam circumluit undis . Nil metuas , metuêre ; juvat fortuna volentes . Exoriare aliquis generoso e sanguine vindex , Per quem prisca novis reddatur Græcia Graiis ; Græcia , quæ quondam duplici spectata corona ...
... idem Neptunus Salamina tuam circumluit undis . Nil metuas , metuêre ; juvat fortuna volentes . Exoriare aliquis generoso e sanguine vindex , Per quem prisca novis reddatur Græcia Graiis ; Græcia , quæ quondam duplici spectata corona ...
Página 32
... Idem in eodem , Εἰ δὲ Ζεὺς ὁ βροντῶν ἐστι , σὺ ἂν ἄμεινον εἰδεί ης , ΕΚΕΙΘΕΝ ΠΟΘΕΝ ἀπὸ τῶν θεῶν ἀφίγμενος , —sed nunquam fore ut ταύτῃ ποθὲν sic conjuncta reperiantur , mihi sat accep- tum est . Legendum proculdubio , πλὴν οὐκ ἀπήντησε ...
... Idem in eodem , Εἰ δὲ Ζεὺς ὁ βροντῶν ἐστι , σὺ ἂν ἄμεινον εἰδεί ης , ΕΚΕΙΘΕΝ ΠΟΘΕΝ ἀπὸ τῶν θεῶν ἀφίγμενος , —sed nunquam fore ut ταύτῃ ποθὲν sic conjuncta reperiantur , mihi sat accep- tum est . Legendum proculdubio , πλὴν οὐκ ἀπήντησε ...
Página 57
... Idem Genitivum laudis defendit non bene , ut jam defendisse animadverto Tho- mam Wopkens . Lectt . Tull . p . 49. Nam verbum afferre reperitur illud quidem sine Dativo , ut si dicas : moram affert ( conf . Cic . pro Sext . 61 ) et ...
... Idem Genitivum laudis defendit non bene , ut jam defendisse animadverto Tho- mam Wopkens . Lectt . Tull . p . 49. Nam verbum afferre reperitur illud quidem sine Dativo , ut si dicas : moram affert ( conf . Cic . pro Sext . 61 ) et ...
Índice
13 | |
25 | |
33 | |
51 | |
63 | |
73 | |
82 | |
89 | |
217 | |
232 | |
239 | |
245 | |
259 | |
280 | |
300 | |
318 | |
100 | |
105 | |
113 | |
122 | |
132 | |
146 | |
158 | |
168 | |
188 | |
196 | |
208 | |
209 | |
321 | |
329 | |
335 | |
346 | |
352 | |
358 | |
366 | |
381 | |
390 | |
396 | |
404 | |
Outras edições - Ver tudo
Palavras e frases frequentes
Æneæ Æneid aliis ancient apud atque autem cæsura critical Deity digamma docet Egyptian enim erat erui esset etiam Eubulus Fouta-Toro Græcis Greek hæc hanc haud Hebrew Heyne hinc Homer Ibn Haukal Ibn Khordadbeh idem igitur Iliad illa inter ipse Latin Manilius mihi modo moral evidence neque nihil nisi nunc observations olim omnia Ovid passage Persian Persius Plutarch poem poet potest Priscian quæ quam quibus quid quidem quod quoque quum reader satis says signifying Simplicius Sophocles Suidas sunt tamen Thucydides tion translation verb verba verbis vero verse videtur vowel Wolfius words writer ἂν γὰρ δὲ διὰ εἰ εἶναι εἰς ἐν ἐπὶ καὶ μὲν μὴ μοι οἱ οὐ οὐκ τὰ ταῦτα τε τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τοὺς τῷ τῶν ὡς
Passagens conhecidas
Página 332 - And the Lord said unto Moses, Make thee a fiery serpent, and set it upon a pole: and it shall come to pass, that every one that is bitten, when he looketh upon it, shall live. And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole: and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived.
Página 294 - The intense view of these manifold contradictions and imperfections in human reason has so wrought upon me, and heated my brain, that I am ready to reject all belief and reasoning, and can look upon no opinion even as more probable or likely than another.
Página 211 - And when they could not come nigh unto him for the press, they uncovered the roof where he was : and when they had broken it up, they let down the bed wherein the sick of the palsy lay.
Página 209 - Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death.
Página 383 - Now they which were scattered abroad upon the persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but unto the Jews only. 20 And some of them were men of Cyprus and Cyrene, which, when they were come to Antioch, spake unto the Grecians, preaching the Lord Jesus.
Página 129 - And Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod. 10 And the LORD said unto Moses, Bring Aaron's rod again before the testimony, to be kept for a token against the rebels; and thou shalt quite take away their murmurings from me, that they die not.
Página 77 - Thro' the azure deep of air : Yet oft before his infant eyes would run Such forms as glitter in the Muse's ray, With orient hues, unborrow'd of the sun : Yet shall he mount, and keep his distant way Beyond the limits of a vulgar fate, Beneath the Good how far — but far above the Great. THE BARD. A Pindaric Ode. I. i. seize thee, ruthless King ! Confusion on thy banners wait ; Tho' fann'd by Conquest's crimson wing, They mock the air with idle state.
Página 405 - An Introduction to the Critical Study and Knowledge of the Holy Scriptures'.
Página 383 - And the hand of the Lord was with them : and a great number believed, and turned unto the Lord.
Página 79 - The angelic orders, and inferior creatures mute, Irrational and brute ? Nor do I name of men the common rout, That...