A New System: Or, An Analysis of Antient Mythology ...J. Walker, 1807 |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 54
Página 201
... Manethon apud Euseb . Chron . p . 6 . 40 Syncellus . p . 40. The history was supposed to have been by him translated after the deluge , μετα τον κατακλυσμον , εκ της Ιερας διαλέκτε εις την Ελληνιδα φωνην , from the sacred language into ...
... Manethon apud Euseb . Chron . p . 6 . 40 Syncellus . p . 40. The history was supposed to have been by him translated after the deluge , μετα τον κατακλυσμον , εκ της Ιερας διαλέκτε εις την Ελληνιδα φωνην , from the sacred language into ...
Página 300
... Manethon therefore might very truly say , ραδίως και αμαχητί την χωραν ειλον . They seized the country without the least opposition : not a single battle was hazarded . There are many fragments of antient history which mention the ...
... Manethon therefore might very truly say , ραδίως και αμαχητί την χωραν ειλον . They seized the country without the least opposition : not a single battle was hazarded . There are many fragments of antient history which mention the ...
Página 301
... Manethon , who was an Egyptian , gives the most particular account of their inroad . We had once , 10 says he , a king named Timaüs , in whose reign , I know not why , it pleased God to visit us with a blast of his displeasure , when of ...
... Manethon , who was an Egyptian , gives the most particular account of their inroad . We had once , 10 says he , a king named Timaüs , in whose reign , I know not why , it pleased God to visit us with a blast of his displeasure , when of ...
Página 303
... Manethon tells us , that the whole body of this people were called Ucsous , or as " Eusebius more truly expresses it , Txourws , Ucousos . This term is analogous to Usiris , Uchoreus , and many other titles in Egypt ; and undoubtedly ...
... Manethon tells us , that the whole body of this people were called Ucsous , or as " Eusebius more truly expresses it , Txourws , Ucousos . This term is analogous to Usiris , Uchoreus , and many other titles in Egypt ; and undoubtedly ...
Página 319
... Manethon , in speaking of the Cuthites , should describe them as to yros onuo , people of an obscure and ignoble race . This cannot be rendered consistent with their general character . They were the descendants of persons well known ...
... Manethon , in speaking of the Cuthites , should describe them as to yros onuo , people of an obscure and ignoble race . This cannot be rendered consistent with their general character . They were the descendants of persons well known ...
Outras edições - Ver tudo
Palavras e frases frequentes
Abydenus Ægyptus æra Africanus afterwards ages Alexander Polyhistor alluded Amenophis Amosis antient Apollodorus apud Arabia Ararat Armenia Arrian Auritæ Babel Babylon Babylonia Bacchus Belus Berosus Bochart called Canaan Caphtorim Chaldea Chron Colchis consequence Cronus Cutha Cuthites Deity deluge Demigods Diodorus dispersion dynasty earth Egypt Egyptians Erythrean Ethiopians Euseb Eusebius Gods Grecians Greece Greeks Hellenes Hence Hermes Herodotus Hesiod Ibid Israelites Josephus king land language learned Manethon mankind mentioned mistake Mizraim Moses nations Nimrod Oannes original Orus Osiris person Plutarch Præp princes Ptolemy region reign river sacred says Scythia Sethon Shepherds shew shewn Shinar signified sons of Chus speaks Strabo styled supposed Syncell Syncellus takes notice term Tigris tion Titanian Titans tower whence worship writers γαρ δε δι δια εις εκ εν εξ επι και κατα μεν παρα περι προς τας τε τες τοις ὡς
Passagens conhecidas
Página 18 - When the Most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel. For the Lord's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
Página 34 - And they said, Go to, let us build us a city, and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.
Página 37 - And Joshua said unto all the people, Thus saith the Lord God of Israel, Your fathers dwelt on the other side of the flood in old time, even Terah, the father of Abraham, and the father of Nachor : and they served other gods.
Página 218 - haec nemora indigenae Fauni Nymphaeque tenebant gensque virum truncis et duro robore nata, 315 quis neque mos neque cultus erat, nec iungere tauros aut componere opes norant aut parcere parto, sed rami atque asper victu venatus alebat.
Página 394 - ... thus saith the Lord ; Behold, I will give Pharaoh-hophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of them that seek his life; as I gave Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, his enemy, and that sought his life.
Página 21 - He was a mighty hunter before the Lord: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the Lord.
Página 280 - And Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east country, and all the wisdom of Egypt.
Página 34 - And the Lord came down to see the city and the tower, which the children of men builded.
Página 3 - Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms...
Página 112 - All this came upon the king Nebuchadnezzar. At the end of twelve months he walked in the palace of the kingdom of Babylon. The king spake, and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by the might of my power, and for the honour of my majesty...