When every goose is cackling, would be thought How many things by season season'd are And would not be awaked! Lor. That is the voice, Or I am much deceiv'd, of Portia. [Mufick ceases. Por. He knows me, as the blind man knows the cuckow, By the bad voice. Lor. Dear lady, welcome home. Por. We have been praying for our husband's healths, Which speed, we hope, the better for our words. Lor. Madam, they are not yet; Por. Go, Neriffa, [A Tucket Sounds. Lor. Your husband is at hand, I hear his trumpet: -We are no tell-tales, Madam, fear you not. Por. This night, methinks, is but the day-light fick; It looks a little paler; 'tis a day, Such as the day is when the fun is hid Enter Baffano, Anthonio, Gratiano, and their followers. Baff. We should hold day with the Antipodes, If you would walk in absence of the fun. Por. Let me give light, * but let me not be light; For a light wife doth make a heavy husband; And never be Baffanio so for me; But God fort all! - You're welcome home, my lord. * There is fcarcely any word delights to trifle as with light, with which Shakespear so much in its various fignifications. Baff. Baff. I thank you, Madam. Give welcome to my friend. -This is the man, this is Anthonio, To whom I am so infinitely bound. Por. You should in all sense be much bound to him; For, as I hear, he was much bound for you. Anth. No more than I am well acquitted of. Por. Sir, you are very welcome to our house. It must appear in other ways than words; Therefore I scant this breathing courtesy. [Gratiano and Nerissa seem to talk apart. Gra. By yonder moon, I swear, you do me wrong; That she did give me, whose poesy was Ner. What talk you of the poesy, or the value? Gra. Now, by this hand, I gave it to a youth, A kind of boy-a little scrubbed boy, I could not for my heart deny it him. Por. You were to blame, I must be plain with you, To part so slightly with your wife's first gift; A thing stuck on with oaths upon your finger, And And riveted with faith unto your flesh. Baff. Why, I were best to cut my left hand off, [Afide. Gra. My lord Bassanio gave his ring away Por. What ring gave you, my lord? Por. Even so void is your false heart of truth. Ner. Nor I in yours, 'Till I again see mine. Baff. Sweet Portia, If you did know to whom I gave the ring Por. If you had known the virtue of the ring, * I. II. III. IV. contain. What What man is there so much unreasonable, Baff. No, by mine honour, Madam-by my soul- Ev'n he, that did uphold the very life Of my dear friend. What should I say, sweet lady? I was enforc'd to fend it after him; I was befet with shame and courtefy; My honour would not let ingratitude So much befmear it. Pardon me, good lady, Por. Let not that Doctor e'er come near my house. I'll not deny him any thing I have, Lie not a night from home; watch me, like Argus: Ner. And I his clerk-therefore be well advis'd, How you do leave me to mine own protection. 7 What man modesty wanted the To urge the thing held as a ceremony?] This is very icentioufly expreffed. The sense is, What man could have fo little modesty, or wanted modesty so much as to urge the demand of a thing kept on an account in some fort religious. Gra. Gra. Well, do you so; let me not take him then; For if I do, I'll mar the young clerk's pen. Anth. I am th' unhappy subject of these quarrels. Por. Sir, grieve not you. You are welcome, not withstanding. Baff. Portia, forgive me this enforced wrong. And in the hearing of these many friends, Por. Mark you but that! In both mine eyes he doubly fees himself; Baff. Nay, but hear me : [To Portia. Had quite miscarry'd. I dare be bound again, Por. Then you shall be his furety. Give him this, And bid him keep it better than the other. Anth. Here, lord Baffanio, swear to keep this ring. For by this ring the Doctor lay with me. Ner. And pardon me, my gentle Gratiano, For that same scrubbed boy, the Doctor's clerk, In lieu of this, last night did lie with me. Gra. Why, this is like the mending of high ways In fummer, where the ways are fair enough. What! are we cuckolds, ere we have deserv'd it ? Por. Speak not fo grossly-you are all amaz'd 8 - for his wealth.] For his advantage; to obtain his happiness. Wealth was, at time, the term oppofite to adverfity, or calamity. Here |