Imagens das páginas


Dogb. Pray write down-Borachio. -Yours, sirrah ?
Con. I am a gentleman, sir, and my name is Conrade.

Dogb. Write down-master gentleman Conrade.—Masters, it is oroved already that you are little better than false knaves; and it will go near to be thought so shortly. How answer you for yourselves ?

Con. Marry, sir, we say we are none.

Dogb. A marvellous witty fellow, I assure you; but I will go about with him.—Come you hither, sirrah ; a word in your ear, sir; I say to

you, it is thought you are false knaves. Bora. Sir, I say to you, we are none. Dogb. Well

, stand aside. They are both in a talo : Have you writ down—that they are none ?

Sexton. Master constable, you go not the way to examine ; you njust call forth the watch that are their accusers.

Dogb. Yea, marry, that's the eftest way : Let the watch come forth : Masters, I charge you, in the prince's name, accuse these

1st Watch. This man said, sir, that Don John, the prince's brother was a villain.

Dogb. Write down-prince John a villain :-Why this is flat perjury, to call a prince's brother-villain.

Bora. Master constable,

Dogb. Pray thee, fellow, peace; I do not like thy look, I promise thee.

Sexton. What heard you him say else?

2nd Watch. Marry, that he had received a thousand ducats of Don John, for accusing the lady Hero wrongfully.

Dogb. Flat burglary, as ever was committed.
Verg. Yea, by the mass, that it is.
Sexton. What else, fellow ?

1st Watch. And that count Claudio did mean, upon his words, to disgrace Hero before the whole assembly, and not marry her.

Dogb. O villain! thou wilt be condemned into everlasting redemp. tion for this.

Sexton. What else? 2nd Watch. This is all.

Sexton. And this is more, masters, than you can deny. Prince John is this morning secretly stolen away; Hero was in this manner accused, in this very manner refused, and upon the grief of this, suddenly died.—Master constable, let these men be bound, and brought to Leonato's; I will go before and show him their examina. tion.

[Exit Dogb. Come, let them be opinioned. Verg. Let them be in band. Con. Off, coxcomb! Dogb. Where's the sexton ? let him write down—the prince's officer, coxcomb.—Come, bind them :- Thou naughty varlet !

Con. Away! you are an ass, you are an ass.
Dogb. Dost thou not suspect my place? Dost thou not suspect

my years :—0 that he were here to write me down—an ass! but, masters, remember, that I am an ass; though it be not written down, yet forget not that I am an ass :-No, thou villain, thou art full of piety, as shall be proved upon thee by good witness. I am a wise fellow; and, which is more, an officer; and, which is more, a house holder; and, which is more, as pretty a piece of flesh as any is in Messina ; and one that knows the law, go to; and a rich fellow enough, go to; and a fellow that hath had !osses; and one that hath two gowns, and every thing handsome about him : Bring him away. O, that I had been writ down-an ass !


ACT V. *Hero's innocence is completely established by the confession of Borachio

Claudio, on learning how unjustly he had accused his mistress, implores the forgiveness of Leonato, ang offers any reparation within his power-supposing that Hero is dead. Leonato invites aim to come to his House, “to-morrow morning”-and proposes to give him the hand of a niece of his, in marriage. Claudio consents. The next Scene winds up the story of this incomparable comedy.

SCENE.-A Room in Leonato's House.

and HERO.
Friar. Did I not tell you she was innocent ?
Leon. So are the prince and Claudio, who accus'd her,
Upon the error that you have heard debated :
But Margaret was in some fault for this;
Although against her will, as it appears
In the true course of all the question.

Ant. Well, I am glad that all things sort so well.

Bene. And so am I, being else by faith enfcrcd
To call young Claudio to a reckoning for it.

Leon. Weli, daughter, and you gentlewomen all,
Withdraw into a chamber by yourselves ;
And, when I send for you, come hither mask'd !
The prince and Claudio promis’d by this hour
To visit me:-You know your office, brother;
You must be father to your brother's daughter,
And give her to young Claudio.

[Exeunt Ladies
Ant. Which I will do with confirni'd countenance.
Bene. Friar, I must entreat your pains, I think.
Friar. To do what, signior ?

Bene. To bind me, or undo me, one of them.-
Signior Leonato, truth it is, good signior,
Your niece regards me with an eye of favor.

Leon. That eye my daughter lent her; 'Tis most true,
Bene. And I do with an eye of love requite her.

Leon. The sight, whereof, I think, you had from me,
Frcon Claudio and the prince; But what's your will ?

Bene. Your answer, sir, is enigmatical:
But, for my will, my will is, your good will
May stand with ours, this day to be conjoin'd
In the estate of honorable marriage ;-
In which, good friar, I shall desire your help.

Leon. My heart is with your liking.

And my help.
Here comes the prince, and Claudio.

Enter Don PEDRO and CLAUDIO, with Attendants.
D. Pedro. Good morrow to this fair assembly.
Leon. Good morrow, prince; good morrow, Claudio;
We here attend you; Are you yet determin’d
To-day to marry with my brother's daughter ?

Cláud. I'll hold my mind, were she an Ethiop.
Leon. Call her forth, brother, here's the friar ready.

D. Pedro. Good morrow, Benedick: Why, what's the matter,
That you have such a February face,
So full of frost, of storm, and cloudiness?

Claud. I think, he thinks upon the savage bull :
Tush, fear not, man, we'll tip thy horns with gold.

Re-enter ANTONIO, with the Ladies masked.
Claud. Here come other reckonings.
Which is the lady I must seize upon ?

Ant. This same is she, and I do give you her.
Claud. Why, then she's mine: Sweet, let me see your face.

Leon. No, that you shall not, till you take her hand,
Before this friar, and swear to marry her.

Claud. Give me your hand before this holy friar; I am your husband, if you like of me.

Hero. And when I lived, I was your other wife: [Unmasking And when you lov’d, you were my other husband.

Claud. Another Hero ?

Nothing certainer;
One Hero died defam’d; but I do live.

D. Pedro. The former Hero ! Hero that is dead !
Leon. She died my lord, but whiles her slander livec.

Friar. All this amazement can I qualify;
When, after that the holy rites are ended,
I'll tell you largely of fair Hero's death;
Meantime, let wonder seem familiar,
And to the chapel let us presently.

Bene. Soft and fair, friar.--Which is Beatrice ?
Beat. I answer to that name;

[Unmasking What is your will ?

Bene. Do not you love me?
Beat. No, no more than reason.

Bene. Why, then your uncle, and the prince, and Claudio, [Iave been deceived; for they swore you did.

Beat. Do not you love me?
Bene. No, no more than reason.

Beat. Why, then my cousin, Margaret, and Ursula,
Are much deceiv'd; for they swear, you did.

Bene. They swore that you were almost sick for me.
Beat. They swore that you were well-nigh dead for me.
Bene. 'Tis no such matter :—Then you do not love me?
Beat. No, truly, but in friendly recompense.
Leon. Come, cousin, I am sure you love the gentleman.

Claud. And I'll be sworn upon't, that he loves her:
For here's a paper, written in his hand,
A halting sonnet of his own pure brain,
Fashion'd to Beatrice.

And here's another,
Writ in my cousin's hand, stolen from her pocket,
Containing her affection unto Benedick.

Bene. A miracle ! here's our own hands against our hearts !-Come, I will have thee; but, by this light, I take thee for pity.

Bea. I would not deny you ;—but, by this good day, I yield upon great persuasion; and, partly, to save your life, for I was told you were in a consumption. Bene. Peace, I will stop your mouth.

[Kissing her. D. Pedro. How dost thou, Benedick the married man ?

Bene. I'll tell thee what, prince; a college of wit-crackers cannot flout me out of my humor: Dost thou think, I care for a satire, or an epigram? No: if a man will be beaten with brains, he shall wear noihing handsome about him: In brief, since I do propose to marry, I will think nothing to any purpose that the world can say against it; and therefore never flout at me for what I have said against it ; for man is a giddy thing, and this is my conclusion.-.For thy part, Claudio, I did think to have beaten thee; but in that thou art like to be my kinsman, live unbruised, and love my cousin.

Claud. I had well hoped, thou wouldst have denied Beatrice, that I might have cudgelled thee out of thy single life, to make thee a double dealer ; which, out of question, thou wilt be, if my cousin do not look exceeding narrowly to thee.

Bene. Come, come, we are friends :-let's have a dance ere we are married, that we may lighten our own hearts, and our wives' heels.

Leon. We'll have dancing afterwards.

Bene. First, o' my word ; therefore, play music.—Prince, thou art sad; get thee a wife, get thee a wife.

Enter a Messenger.
Mess. My lord, your brother John is ta’en in flight,
And brought with armed men back to Messina.

Bene. Think not on him till to-morrow; I'll devise thee brave punishments for him.-Strike up, pipers. í Dance. Exeunt



“The traditionary story of Macbeth, on which this Drama is founded, is related by Lollinshed, in his Chronicles, and also by George Buchanan in bis Latin “ History of Scotland."

Shakspeare is supposed to have availed himself of Hollinshed's narrative in the construction of this Play, as the incidents introduced by the Poet, are precisely those narrates! by the chronicler. The supernatural agency exercised by the Witches, may appear in this enlightened age, to be beyond the bounds of credibility, but it should be remembered that in Shakspeare's time, the belief in witchcraft was universal.


DUNCAN, King of Scotland.
Macbeth, Banquo, generals of the King's army.

of Scotland.
FLEANCE, son to Banquo.
SIWARD, Earl of Northumberland, gener.ıl of the English forces.
Young SIWARD, his son.
SEYTON, an officer attending on Macbeth.
Son to Macduff.
An English Doctor. A Scotch Doctor.
A Soldier. A Porter. An old Man.
Gentlewoman attending on Lady Macbeth.
Hecate, and three Witches.
Lords, Gentlemen, Officers, Soldiers, Murderers, Attendants,

and Messengers.
The Ghost of Banquo, and several other apparitions.
SCENE,-in the end of the Fourth Act, lies in ENGLAND; through the

rest of the Play, in SCOTLAND; and, chiefly, at Macbeth's Castle.

[ocr errors]
« AnteriorContinuar »