La génie de Virgile, Volume 4chez Marcedan, libraire, 1810 |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 74
Página 23
... secours , ma sœur , que je réclame ; Presse , implore pour moi mon orgueilleux vainqueur , Fais gémir à ses pieds la plus humble douleur , Que me reproche - t - il ? je n'ai point en Aulide Juré d'unir ma haine à la haine d'Atride . Ai ...
... secours , ma sœur , que je réclame ; Presse , implore pour moi mon orgueilleux vainqueur , Fais gémir à ses pieds la plus humble douleur , Que me reproche - t - il ? je n'ai point en Aulide Juré d'unir ma haine à la haine d'Atride . Ai ...
Página 38
... secours , ( 3 ) M. J. Lombard , conseiller intime du roi de Prusse , à qui la littérature française est redevable d'une belle traduction en vers du quatrième livre de l'Énéïde , pu- bliée plusieurs années avant celle de M. Delille , a ...
... secours , ( 3 ) M. J. Lombard , conseiller intime du roi de Prusse , à qui la littérature française est redevable d'une belle traduction en vers du quatrième livre de l'Énéïde , pu- bliée plusieurs années avant celle de M. Delille , a ...
Página 39
... secours ? Un feu qui la consume , et qui s'accroît toujours , Embrase tous ses sens , court dans toutes ses veines , Et son cœur déchiré se complaît dans ses peines . Didon brûle , et déjà , délirante d'amour , Elle égare ses pas dans ...
... secours ? Un feu qui la consume , et qui s'accroît toujours , Embrase tous ses sens , court dans toutes ses veines , Et son cœur déchiré se complaît dans ses peines . Didon brûle , et déjà , délirante d'amour , Elle égare ses pas dans ...
Página 77
... il plus Et la terreur du crime et l'appui des vertus ? Des vertus ! A quel signe , ô dieux ! les reconnoître ? A qui se confier , quand Énée est un traître ? Sans secours , sans asile , errant de mers en ÉNÉIDE , LIVRE IV . 77.
... il plus Et la terreur du crime et l'appui des vertus ? Des vertus ! A quel signe , ô dieux ! les reconnoître ? A qui se confier , quand Énée est un traître ? Sans secours , sans asile , errant de mers en ÉNÉIDE , LIVRE IV . 77.
Página 78
Jacques Charles Louis Malfilâtre. Sans secours , sans asile , errant de mers en mers , Par les flots en courroux jeté dans nos déserts , Je l'ai reçu , l'ingrat ! Des fureurs de l'orage J'ai sauvé ses sujets , ses vaisseaux du naufrage ...
Jacques Charles Louis Malfilâtre. Sans secours , sans asile , errant de mers en mers , Par les flots en courroux jeté dans nos déserts , Je l'ai reçu , l'ingrat ! Des fureurs de l'orage J'ai sauvé ses sujets , ses vaisseaux du naufrage ...
Outras edições - Ver tudo
Le génie de Virgile, Volume 4 Jacques Charles Louis Clinchamp de Malfilâtre Visualização integral - 1810 |
Le génie de Virgile, Volume 4 Jacques Charles Louis Clinchamp de Malfilâtre Pré-visualização indisponível - 1810 |
Palavras e frases frequentes
Aceste affreux airs amour Anchise Apollon armes Ascagne avoient avoit bois bouclier bras bruit c'étoit Carthage char cher ciel cieux cœur combat corps coup courroux coursiers cruel déesse Delille Destin Didon dieu dieux divinités douleur Énée enfans Enfers ennemis Entelle Éole époux étoient étoit Euryale Évandre Fayolle feux fils flamme flancs flèche flots flotte foible frémit front fuit fureur Gaston gloire Grecs guerre héros Homère imité j'ai javelot jour Junon Jupiter Juturne l'Énéïde l'Iliade l'onde lance larmes Latins Latinus Latium lieux livre loin main malheureux mère Messape Mézence monstre mort mortels murs mystères Nisus Note de l'Éditeur nuage nuit ombres Ovide palais Pallas père Pergame peuple pleurs poëme poëte porte rage reine retentir rivage rival Rutules s'élance sang secours seul Sibylle sœur sort Styx superbe Télémaque terre terrible tête Tibre Traduction traits tremble triste Troye Troyens Turnus vainqueur vaisseaux vengeur Vénus Virgile voit voix vole yeux
Passagens conhecidas
Página 268 - Spiritus intus alit: totamque infusa per artus ' Mens agitat molem, et magno se corpore miscet ' Inde hominum pecudumque genus vitaeque volantum ' Et quae marmoreo fert monstra sub aequore pontus.
Página 666 - Ils quittent les remparts, ils tombent éperdus, Comme on voit un torrent, du haut des Pyrénées, Menacer des vallons les nymphes consternées : Les digues qu'on oppose à ses flots orageux Soutiennent quelque temps son choc impétueux ; Mais bientôt, renversant sa barrière impuissante...
Página 189 - D'abord il me donna dans la tête, et puis dans l'estomac , des coups qui me firent vomir le sang , et qui répandirent sur mes yeux un épais nuage.
Página 334 - Haines injustes, l'Avarice qui se ronge elle-même, le Désespoir qui se déchire de ses propres mains, l'Ambition forcenée qui renverse tout, la Trahison qui veut se repaître de sang et qui ne peut jouir des maux qu'elle a faits , l'Envie qui verse son venin mortel autour d'elle, et qui se tourne en rage dans l'impuissance où elle est de nuire, l'Impiété qui se creuse elle-même un abîme sans fond...
Página 360 - Il dit ; et aussitôt il conduisit Télémaque vers la porte d'ivoire, par où l'on peut sortir du ténébreux empire de Pluton. Télémaque, les larmes aux yeux, le quitta sans pouvoir l'embrasser ; et, sortant de ces sombres lieux, il retourna en diligence vers le camp des alliés, après avoir rejoint, sur le chemin, les deux jeunes Crétois qui l'avaient accompagné jusques auprès de la caverne, et qui n'espéraient plus de le revoir.
Página 82 - Hâtez-vous de confondre ce perfide, cet ingrat, cet impie. Puisque tu es encore plus dur et plus injuste que ton père, puisses-tu souffrir des maux encore plus longs et plus cruels que les siens ! Non, non, que jamais tu ne revoies...
Página 216 - ... les tendres accords d'une voix avec une lyre plus douce que la lyre d'Apollon, et que les voix de toutes les Muses. Télémaque, en s'éveillant, s'attristait de ces songes si agréables.
Página 332 - Elle aperçoit Henri, se détourne, et soupire. Auprès d'elle est l'orgueil, qui se plaît et s'admire, La faiblesse au teint pâle, aux regards abattus, Tyran qui cède au crime, et détruit les vertus ; L'ambition sanglante, inquiète...
Página 321 - Que le Styx n'arrête point ton ombre ; que les Champs-Elysées lui soient ouverts ; que la renommée conserve ton nom dans tous les siècles, et que tes cendres reposent en paix...
Página 82 - Ithaque, que tu n'as point eu honte de préférer à l'immortalité! Ou plutôt que tu périsses, en la voyant de loin, au milieu de la mer; et que ton corps, devenu le jouet des flots, soit rejeté, sans espérance de sépulture, sur le sable de ce rivage! Que mes yeux le voient mangé par les vautours! Celle que tu aimes le verra aussi : elle le verra; elle en aura le cœur déchiré, et son désespoir fera mon bonheur! En parlant ainsi, Calypso avait les yeux rouges et enflammés : ses regards...