And, for she could not get a greater blisse, Thus did she dally long, till at the last, In her moyst palme she lockt his white hand fast: When through his pulses strait the warme bloud gloes, In her warme brest kindled a fresh desire. And prays'd the prety dimpling of his skin; And thou shalt see they are as soft as thine. But still his ruddy lip standing so nie, Drew her hand backe, therefore his eye she mist, But then bright Salmacis began to feare, And sayd, Fayre Stranger, I will leaue thee here So, turning back, she fayned to be gone; But from his sight she had no power to passe, When to the ground bending her snow-white knee, He then supposing he was all alone, (Like a young boy that is espy'd of none) Runnes here, and there, then on the bankes doth looke, Then with his foote he toucht the siluer streames, To strip his soft clothes from his tender skin, For feare of spoyling that same iu'ry skin, To shew men's secrets to a woman's eye; When beauteous Salmacis awhile had gaz'd Scarce can she stay from running to the boy, Or a white Lilly in a cristall glasse. Then rose the water-Nymph from where she lay, As hauing wonne the glory of the day, And her light garments casts from off her skin. Inclaspe the huge trunke of an aged tree, Inclasp in wanton Salmacis's hands: Betwixt those iu'ry armes she lockt him fast, Striuing to get away, till at the last, Fondling, she sayd, why striu'st thou to be gone? Why shouldst thou so desire to be alone? Thy cheeke is neuer faire when none is by; For what is red and white, but to the eye? And for that cause the heauens are darke at night, Because all creatures close their weary sight; For there's no mortall can so earely rise, But still the morning waytes vpon his eyes. The earely-rising and soone-singing larke Can neuer chaunt her sweete notes in the darke; For sleepe she ne're so little or so long, The ouerflowing waues would haue a bound And all their shady currents would be plaste But that they lothe to let their soft streames sing, So graunt, iust gods, that neuer day may see The separation twixt this boy and mee. The gods did heare her pray'r and feele her woe; And in one body they began to grow. She felt his youthfull bloud in euery vaine, And she felt hers warme his cold brest againe; And euer since was woman's loue so blest, your poore offsprings latest breath be blest, In but obtayning this his last request. Grant that who e're, heated by Phoebus beames May neuermore a manly shape retaine, But halfe a virgine may returne againe. His parents hark'ned to his last request, And with that great power they the fountaine blest; And since that time who in that fountaine swimmes, A mayden smoothnesse seyzeth halfe his limmes. FINIS. ART. XIV. The new Fact regarding Shakespeare and his Wife, contained in the Will of Thomas Whittington. I wish to offer a few remarks on the new fact regarding Shakespeare and his wife, recently discovered at Worcester, and transmitted not long since by Sir Thomas Phillipps to the Society of Antiquaries. It is contained in the will of a person of the name of Thomas Whittington, of Shottery, in the county of Warwick, husbandman, in the following words : “Item, I give and bequeath unto the poor people of Stratford, forty shillings, that is in the hand of Anne Shaxspere, wife unto Mr. William Shaxspere, and is debt due unto me, being paid to mine Executor by the said William Shaxspere, or his assigns, according to the true meaning of this my will." This is the whole that relates to our great poet, and what does it seem to show? It is a question upon which Sir Thomas Phillipps has not touched in his brief communication, and it is a deficiency I shall endeavour briefly to supply. was May we not fairly gather, from the words of Whittington's will, (which bears date 25th March, 1601) that Shakespeare was then in London-that, at all events, he was absent from Stratford or the testator would not have said that the money " in the hand of Anne Shakespeare," but in that of William Shakespeare, her husband: it was due from him as a "debt," because it had been borrowed by his wife, probably to supply some temporary emergency at a period when she could not conveniently apply to her husband, who was at a distance of more than a hundred miles. The end of March was not long before the company of the Lord Chamberlain's players |