Imagens das páginas

And must be buried but as an intent
That perish'd by the way: thoughts are no sub-

Intents but merely thoughts.

Merely, my lord. Duke. Your suit's unprofitable; stand up, I say. I have bethought me of another fault:Provost, how came it, Claudio was beheaded At an unusual hour? Prov.

It was commanded so. Duke. Had you a special warrant for the deed ? Prov. No, my good lord; it was by private . message. Duke. For which I do discharge you of your

office: Give up your keys. Prov.

Pardon me, noble lord:
I thought it was a fault, but knew it not;
Yet did repent me, after more advice:
For testimony whereof, one in the prison,
That should by private order else have died,
I have reserv'd alive.

What's he?

His name is Barnardine. Duke. I would thou had'st done so by Claudio. Go, fetch him hither; let me look upon him.

[Exit Provost.
Escal. I am sorry, one so learned and so wise
As you, lord Angelo, have still appear’d,
Should slip so grossly, both in the heat of blood,
And lack of temper'd judgment afterward.

Ang. I am sorry, that such sorrow I procure:
And so deep sticks it in my penitent heart,
That I crave death more willingly than mercy;
"Tis my deserving, and I do entreat it.

[ocr errors][merged small]

Re-enter Provost, BARNARDINÉ, Claudio, and

Duke. Which is that Barnardine?

This, my lord.
Duke. There was a friar told me of this man:-
Sirrah, thou art said to have a stubborn soul,
That apprehends no further than this world,
And squar’st thy life according. Thou'rt con-

demn'd; But, for those earthly faults, I quit them all; And pray thee, 'take this mercy to provide For better times to come:- Friar, 'advise him; I leave him to your hand.—What muffled fellow's

that? Prov. This is another prisoner, that I say'd, That should have died when Claudio lost his head; As like almost to Claudio, as himself. .

PUnniuffles CLAUDIO. Duke. If he be like your brother, [TO ISABELLA.]

for his sake Is he pardon'd; And, for your lovely sake, Give me your hand, and say you will be mine, He is my brother too : But fitter time for that.. By this, lord Angelo perceives he's safe; Methinks, I see a quick’ning in his eye:Well, Angelo, your evil quits you well: Look that you love your wife; her worth, worth

I find an'apt remission in myself:
And yet here's one in place I cannot pardon;-
You, sirrah, [To Lucio.] that knew me for a fool,

a coward,
One all of luxury, an ass, a madman;
Wherein have I so deserved of you,
That you extol me thus?

Lucio. 'Faith, my lord, I spoke it but according

to the trick :: If you will hang me for it, you may, but I had rather it would please you, I might be whipp'd. .

Duke. Whipp'd first, sir, and hang’d after. . Proclaim it, provost, round about the city; If any woman's wrong'd by this lewd fellow, (As I have heard him swear himself, there's one Whom he begot with child,) let her appear, i And he shall marry her: the nuptial finishid, Let him be whipp'd and hang’d.

Lucio. I beseech your highness, do not marry me to a whore! Your highness said even now, I made you a duke; good my lord, do not recompense me, in making me a cuckold.

Duke. Upon mine honour, thou shalt marry her. Thy slanders I forgive; and therewithal Remit thy other forfeits:--Take him to prison: And see our pleasure herein executed.

Lucio. Marrying a punk, my lord, is pressing to death, whipping, and hanging.

Duke. Sland'ring a prince deserves it.
She, Claudio, that you wrong’d, look you restore.-
Joy to you, Mariana !-love her, Angelo;
I have confess'd her, and I know her virtue.-
Thanks, good friend Escalus, for thy much good-

There's more behind, that is more gratulate.
Thanks, provost, for thy care, and secrecy;
We shall employ thee in a worthier place: -
Forgive him, Angelo, that brought you home
The head of Ragozine for Claudio's;
The offence pardons itself.—Dear Isabel,
I have a motion much imports your good;

8 — according to the trick:] To the trick of the times,

9- that is more gratulate.] Some other reward in store for him, more acceptable than thanks.

Whereto if you'll a willing ear incline,
What's mine is your's, and what is your's is mine:
So, bring us to our palace; where we'll show
What's yet behind, that's meet you all should know.


? Of this play, the light or comick part is very natural and pleasing, but the grave scenes, if a few passages be excepted, have more labour than elegance. The plot is rather intricate than artful. The time of the action is indefinite; some time, we know not how much, must have elapsed between the recess of the Duke and the imprisonment of Claudio; for he must have learned the story of Mariana in his disguise, or he delegated his power to a man already known to be corrupted. The unities of action and place are sufficiently preserved. Johnson.

« AnteriorContinuar »