Imagens das páginas

That fears a painted devil. If he ° do bleed,
I'll gild the faces of the grooms withal,
For it must seem their guilt.

[Exit. Knock within. Mar. Whence is that knocking? How is 't with me, P when every noise appals me? What hands are here! hah! they pluck out mine eyes. Will all great Neptune's ocean wash this blood Clean from my hand ? no, this my hand will rather 9 The multitudinous sea' incarnadine, • Making the green one red.

Enter Lady Lady. My hands are of your colour; but I shame To wear a heart so white; I hear a knocking [Knock. At the south entry. Retire we to our chamber; A little water clears us of this deed. How easy is it then! Your constancy Hath left you unattended — Hark, more knocking! [Knock. Get on your night-gown, left occasion call us, And shew us to be watchers. Be not loft So poorly in your thoughts. Mai. 'To know my deed, 'twere best not know myself.

[" Knock Wake, Duncan, with "thy knocking. *I would thou could't!


• P. and H. omit do.

s P. and H. Make the green ocean P lläv peas porepov zo spodiza%. Æfobyl. red. ed. Stanl. p. 18.

H. reads, T'unknow, &c. P. and H. omit this line in their v All but fo's, R. and C. omit this text.

dire&tion here. All but R. T. and C. incarnar w So the fo's; the reft, ibis for by. dine,

* P. and all after, omit I. D 3


[blocks in formation]

Enter a Porter.

[Knocking within. z Porter. Here is a knocking indeed ; if a man were porter of hell-gate, he should have old turning the key. [Knock.] Knock, knock, knock. Who's there, i' th' name of Belzebub? here's a farmer that hang'd himself • on th' expectation of plenty: come in time, have napkins enough about you, here you 'll sweat for ’t. [Knock.) Knock, • knock. Who's there in th' other devil's name ? Faith, here 's an equivocator, that could swear in both the scales against either scale, who comınitted treason enough for God's sake, yet could not equivocate to heaven": Oh, come in, equivocator. [Knock.] Knock, knock, knock. Who 's there? Faith, here's an English taylor come hither for stealing out of a French hose : come in, taylor, here you may roast your goose. [Knock.] Knock, knock. Never at quiet! what are you? but this place is too cold for hell.

y This is called the 3d scene in the and King James the First's times. The fo's and C.

inventors of the execrable doctrine of 2 This comic part is omitted in the equivocation. W. text of P. and H.' bur inserted in the c The archness of he joke confifts in margin.

this, that a French hose being very short a P. and H. in for on.

and straight, a taylor must be mafler of b Meaning a Jesuit; an order fo' trou. his trade who could feal any thing from blesome to the state in Queen Elizabeeb thence. W,

[ocr errors]
[ocr errors]

I'll devil-porter it no further : I had thought to have let in some of all professions, that go the primrose way to th' everlasting bonfire. [Knock.] Anon, anon, I pray you, remember the porter.

Enter Macduff, and Lenox. Macd. Was it so late, friend, ere you went to bed, that you do lie fo late?

Parter. Faith, sir, we were carousing 'till the second cock; and drink, fir, is a great provoker of three things.

Macd. What three things does drink especially proyoke?

Porter, Marry, sir, nose-painting, sleep, and urine. Lechery, sir, it provokes, and unprovokes; it provokes the desire, but it takes away the performance. Therefore much drink may be said to be an equivocator with lechery; it makes hiin, and it mars him; it fets him on, and it takes him off; it persuades him, and disheartens him; makes him

to, and not stand d to; in conclusion, equivocates him in a sleep, and, giving him the lie, leaves him.

Macd. I believe drink gave thee the lie last night.

Port. That it did, fir, i' the very throat on me; but I requited him for his lie; and, I think, being too strong for him, though he took ' up my legs sometime, yet I made a shift to cast him.

Macd. Is thy master stirring ?
Our knocking has awak'd him; here he come6.


The ift f. 1oo.
€ R. and all after, except C. into for in.

EW. and y. omis sp.



Enter Macbeth.
Len. Good morrow, noble fir.
Macb. Good morrow, both.
Macd. Is the king stirring, worthy Thane?
Macb. Not yet.

Macd. He did command me to call timely on himn;
I have almoft flipt the hour.

Macb. I'll bring you to him.
Macd. I know this is a joyful trouble to you:

But yet

'tis one.

Macb. The labour we delight in, physicks pain. This is the door, Macd. I'll make so bold to call, for 'tis my limited service.

[Exit Macduff. Len. Goes the king hence to-day? Macb. : He does : he did appoint so.

Len. The night has been unruly; where we lay,
Our chimneys were blown down; and, as they say,
Lamentings heard i' th' air, strange streams of death,

And prophesying, with accents terrible,
Of dire' combuftion and confus'd events,
New hatch'd to th' woeful time: the obscure bird
Clainour'd the live-long night. Soine lay, the earth
Was feverous, and did shake.

Macb. 'Twas a rough night.

Len. My young remembrance cannot parallel A fellow to it.

& P. and all after, except C. omit He Matrons, old women. docs.

i So the ift f. T. W. and 7; the A W. proposes, for And, Aunts, iš e. rest, combustions,


Enter Macduff. Macd. O horror! horror ! horror! * Tongue nor heart cannot conceive, nor name thee

Macb. and Lenox. What's the matter?

Macd. Confusion now hath made his master-piece;
Most facrilegious murther hath broke ope
The Lord's anointed temple, and stole thence
The life o'th' building.

Macb. What is 't you say? the life?
Len. Mean you his Majesty?

Macd. Approach the chamber, and destroy your sight
With a new Gorgen. Do not bid me speak;
See, and then speak yourselves. Awake! awake!

[Exeunt Macbeth and Lenox. Ring the alarum-bell-murther! and trealon! Banquo, and Donalbain, Malcolm, awake! Shake off this downy sleep, death's counterfeit, And look on death itself – Up, up, and see The great doom's image - Malcolm ! 'Banquo ! As from your graves rise up, and walk like sprights, To countenance this horror.- Ring the bell.

* P. and H. Or congue or beart, &c. T. W. and J. Nor congue nor beart,

1 H. reads Donalbain for Banquo.
m T. and all after omit Ring ibe bello



« AnteriorContinuar »