« AnteriorContinuar »
Go seek him out, speak fair, and bring the body
9 [Exeunt Rosencraus and Guildenstern.
'Ham. Safely stow'd - But " soft, what noise? Who calls on Hamlet? - O here they come.
Enter Rosencraus and Guildenstern. Ros. What have you done, my lord, with the dead body?
P P. omits I, followed by the editors rest read (bating that C. adds, with qu's, after, except C.
but soft) 9 This direction not in quis.
Ham. Safely stowed. r These between the hooks are con Gentleman wirbin. Hamlet! Lord llamjectural words, added by T. which, with ler! the rest in italic, are not in fo's, R. P. Ham, What noile who calls on llam. and H. C. reads So for For.
ler? : Qu's and C. bis.
Oh here they come. ! So the qu's; the fo's and all the u The ad and 3d qu's read softly.
Ham. " Compound it with dust, whereto 'tis kin,
Rof. Tell us where 'tis, that we may take it thence,
Ham. Do not believe it.
Ham. That I can keep your counsel, and not mine own. Besides, to be demanded of a spunge, what replication should be made by the son of a king?
Ros. Take you me for a spunge, my lord ?
Ham. Ay, sir, that sokes up the king's countenance, his rewards, his authorities. But such officers do the king best service in the end; he keeps them, like an * ape, in the corner of his jaw; first mouth'd, to be last swallow'd. When he needs what you have glean’d, it is but squeezing you, and, spunge, you shall be dry again.
Ref. I understand you not, my lord.
Rof. My lord, you must tell us where the body is, and go with us to the king.
* So the ist 9. According to this afterwards. All other editions read edition, Hamlet, instead of answering the compounded. question of Rosencrous about the dead bo * The qu's read apple, followed by dy, bidsthem compound it wilb duft, &c. P; T. W. J. and H. reads age, and So also he gives no direct answer to Ro gives the following note, sencraws when he repeats the enquiry. It is the way of monkeys in eating to If bakespeare did not design Hamke to throw that part of their food which they speak an untruth here, this must be the take up first into a pouch they are proright reading; for he had not compounded vided with on the side of their jaw, and ir witb call, i. e. iuried it, but laid it there they keep it till thry have done upon the stairs to the lobby, as we read with the rest.
Ham, » The body is with the king, but the king is not with the body. The king is ? a thing.
Guil. 2 A thing, my lord ?
King. I have sent to seek him, and to find the body,
y Tbe body is zuitb obe king, &c.] l!f by observing, that the king must be This answer I do not comprehend. a thing, or norbing. J. H. reads, A Perhaps it should be. The body is not ibing or noebing bring me to bini, &i. witb i be king, for obe king is noi wib b These words in italic are not in the ibe bsdy. 7. Answer. The body, be- qu's. ing in the palace, migh. oe said to be
There is a play among children callwith the king; though the king, noted, H.de fux, and all ofier. H. being in the same room with the body, c First and 2d qu’s, wayed; 3d q. was not with the body.
w.jigbid. 2 H. reads no:birg.
d The it and 2d fo's read nearır ; a Of norbing.) Should it not be read the 3d and 4th, ne rer. Or noihing? When the courriers remark, e. P. drops these words, and even ; that Hamler has contemptuously called followed by T. H. and W. the king a thing, Hamlı defends bim
By desperate appliance are reliev'd,
Ros. Where the dead body is bestow'd, my lord,
King. But where is he?
Enter Hamlet'and Guildenstern,
Ham. Not where he eats, but where i he is eaten; a certain convocation of k politique worms are 'e'en at him. Your worm is your only emperor for diet. We fat all creatures else to fat us, and we fat "ourselves for maggots. Your fat king and your lean beggar is but variable service, two dishes o but to one table. That's the end.
p King. Alas, alas!
Ham. A man may est fijh with the worm that hath eat of a king, 9 and eat of the fish that hath fed of that worm.
King. What doit thou mean by this ?
f Guildenstern is omitted in the qu's and C.
& First q. How.
* Politique is omitted in the fo's and R.
| P.and H. omit i'en.
m The ift f. rends, ourse!fe.
p These two speeches in italic are omitted in the fo's and R.
9 So the intq; the 2d and 3d, T. W. and J. omit and,
Ham. Nothing, but to show you how a king may go a progress through the 'guts of a beggar,
King. Where is Polonius ?
Ham. In heaven; send thither to see. If your messenger find him not there, seek him i' th other place yourself. But indeed, if you find him not within this month, you shall nose him as you go up the stairs into the lobby,
King. Go seek him there,
King. · Hamlet, this deed, for thine especial safety,
Ham. For England?
Ham. I see a cherub, that sees a them. But come.
King. Thy loving father, Hamlet.
"The 2d, 3d and 4th fo's and R.
s The fo's, R. P. and H. omit wirb. in.
! Qu's, a for be.
v The fo's and B. read, "Hamlet, ibis deed of thine, for sbine espo
cial sofery, C.
w These words in italic are not in the qu's.
x P. and H, read iben instead of bere. fore.
y I. proposes belm instead of belp.
z The fo's and R. read ar bent. · The fo's read bim.