Imagens das páginas
PDF
ePub

IS CENE XIII.

Enter Othello, Lodovico, Defdemona, Emilia, and

Attendants.

Lod. I do befeech you, Sir, trouble yourself no further.

[ocr errors]

Oth. O, pardon me; 'twill do me good to walk.

[ocr errors]

Lod. Madam, good-night; I humbly thank your Ladyship. Def. Your Honour is moft welcome,

Oth. Will you walk, Sir?-O, Desdemona.

Def. My Lord.

Oth. Get you to bed o' the inftant. I will be return'd forthwith.

done.

n

Difmifs your attendant there. Look it be [Exeunt Oth. and Lod.

Def. I will, my Lord.

Emil. How goes it now? He looks gentler than he did.

Def. He fays he will return incontinent;

• He hath commanded me to go to bed,

And P bad me to difmifs you.

Emil. Difmifs me?

Def. It was his bidding; therefore, good Æmilia,
Give me my nightly wearing, and adieu.
We must not now difplease him.

[blocks in formation]

Emil, I would, you had never feen him.

Def. So would not I; my love doth so approve him, That even his ftubbornefs, his cheeks, and frowns (Pr'ythee unpin me) have grace and favour in them.

Emil. I have laid those sheets you bad me on the bed. Def. All's one. Good' Father! how foolish are our minds! If I do die before thee pr'ythee shroud me In one of those same sheets.

Emil, Come, come; you talk.

W

Def. My mother had a maid call'd Barbara.
She was in love; " and he fhe lov'd, prov'd mad,
And did forfake her. She had a fong of willow,

An old thing 'twas, but it
And he died finging it.

exprefs'd her fortune,
That fong to-night

Will not go from my mind;

But to go hang my head all at

And fing it like poor Barbara.

I have much to do,

one fide,

Pr'ythee dispatch,

Emil, Shall I go fetch your night-gown?

Def. No unpin me here.

This Lodovico is a proper man.

Emil. A very handsome man.

Def. He ficaks well.

Æmil. I know a lady in Venice would have walk'd_barefoot to Paleftine for a touch of his nether lip,

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

C

Def. The poor foul fat fighing by a fycamore-tree, [Singing. Sing all a green willow.

Her hand on her bofom, her head on her knee,

Sing willow, willow, willow:

The fresh streams ran by her, and murmur'd ́her moans ;
Sing willow, willow, willow:

Her falt tears fell from her, which foften'd the ftones,
Sing willow, &c. (Lay by thefe.)

f

[Giving her her jewels. Willow, willow, (Pr'ythee, hie thee, he'll come anon) Sing all a green willow must be my garland.

Let nobody blame him, his fcorn I approve.

i

(Nay that's not next) Hark, who is it that knocks? Emil. It is the wind.

k

Def. I call'd my love falfe love; but what faid he then?
Sing willow, willow, willow:

If I court more women you'll couch with m more men.

n So get

thee gone good-night. Mine eyes do itch,

Doth that bode weeping.

Emil. 'Tis neither here nor there.

[blocks in formation]

"Def. I have heard it faid fo. Oh thefe men, thefe men! Doft thou in confcience think, tell me, Æmilia,

That there be women do abuse their husbands

In fuch grofs kind?

Emil. There be some fuch, no question.

Def. Wouldst thou do fuch a deed for all the world?

Emil. Why would not you?

Def. No, by this heavenly light.

Emil. Nor I neither, by this heavenly light:

I might do 't as well i' th' dark.

Def. Wouldst thou do fuch a thing for all the world? Emil. The world is a huge thing; it is a great price, for a fmall vice.

Def. "In troth, I think thou wouldst not.

[ocr errors]

b

Emil. In troth, I think, I fhould; and × undo't when I had done. Marry, I would not do fuch a thing for a joint ring, nor for meafures of lawn, nor for gowns, petticoats, nor caps; nor any petty exhibition. But for all the whole world; why, who would not make her husband a cuckold, to make him a monarch? I fhould venture purgatory for it.

с

Thefe two fpeeches in italic omitted in the 1ft q.

The 2d q. kinds.

The 2d q. and C. thing for deed. 4 C. No, nor I, &c.

The 2d q. I might as well doe it in abe dark.

The 1ft q. Would for Wouldft. So the fq; the real, deed for thing.

The 1ft q. Good troib, &c. The if q. By my truth, E. w H. unfwear't for unde't. × The qu's add it after done. y The qu's, or for mer. z The 1ft q. or petticoats, &c. a The 1ft q. fucb for petty. b The qu's and C. omit all. e The 1ft q. udas pitty for why.

Def.

[ocr errors]

Def. Befhrew me, if I would do fuch a wrong for the whole world.

Emil. Why the wrong is but a wrong i' th' world; and having the world for your labour, 'tis a wrong in your own world, and you might quickly make it right.

Def. I do not think, there is any fuch woman.

Emil. Yes, a dozen; and as many to the 'vantage as would ftore the world they play'd for.

f But I do think it is their husbands faults

If wives do fall. Say, that they flack their duties,
And pour out treafures into foreign laps;
Or elfe break out in peevifh jealoufies,

Throwing reftraint & upon us; or fay, they ftrike us;
Or fcant our former Having in defpight;

Why, we have galls; and, though we have fome grace,
Yet have we fome revenge. Let husbands know,
Their wives have fenfe like them; they fee and fmell,
And have their palates both for fweet and four,
As husbands have. What is it that they do,
When they change us for others? Is it sport?
I think it is; and doth affection breed it?
I think it doth; is 't frailty that thus errs?
It is fo too. And have not we affections?

Defires for fport? and frailty, as men have?

d The 2d q. omits a.

g So all before R.'s duodecimo; that

f The remaining part of this fpeech and all after, except C. on for upon.

is not in the ft q.

h R.'s octavo omits have.

i W. and J. Sports.

Then

« AnteriorContinuar »