SCENE II. The Mart. Enter ANTIPHOLIS OF SYRACUSE, DROMIO OF Cleon. Therefore, give out you are of Epidam num, Lest that your goods be forfeit to the state. And, not being able to buy out his life, Ant. of Syr. Go, bear it to the Centaur, where we host, And stay there, Dromio, till I come to thee. ! Dro. of Syr. Many a man would take you at your word, And go away, indeed, having so great A treasure in his charge.-Of what strength do That you dare put it to such temptation? Ant. of Syr. Of proof against a greater charge than this: B Were it remiss, thy love would strengthen it : I think thou would'st not wrong me if thou could'st. Dro. of Syr. I hope I should not, sir; but there is such A thing as trusting too far.-Odds heart! 'tis A steelyard against my honesty, I doubt Ant. of Syr. That very doubt is my security.No further argument, but speed away. Dro. of Syr. Ay, but master, you know the old saying Ant. of Syr. Then thou hast no occasion to tell it me. Begone, I say. [Exit DROMIO OF SYRACUSE A trusty villain, sir, that very oft, here upon Ant. of Syr. Farewell till then.-I will go lose my- And wander up and down to view the city. 1 "you to your own content. (Exit CLEON. Ant. of Syr. He, that commends me to my own content, Commends me to the thing I cannot get. So I, to find a mother, and a brother, In search of them, unhappy, lose myself. Enter DROMIO OF EPHESUS. How now! How chance thou art return'd so soon? Dro. of Eph. Return'd so soon! Rather approach'd too late The capon burns, the pig falls from the spit, She is so hot, because the meat is cold, The meat is cold, because you come not home, But we, that know what 'tis to fast and pray, Ant. of Syr. Stop in your wind, sir;—tell me this, Where have you left the money, that I gave you? Dro. of Eph. Money!-Oh, the money that I had on Wednesday last, to pay for mending my Mistress's saddle. The saddler had it, sir; Ant. of Syr. I am not in a sportive humour now; Dro. of Eph. I pray you, jest, sir, as you sit at dinner I, from my mistress, come to you in haste. Methinks your stomach, like mine, should be your clock, And send you home without a messenger. Ant. of Syr. Come, Dromio, come, these jests are out of season; Reserve them till a merrier hour than this.- to me! Ant. of Syr. Come, come, have done your foolish ness, And tell me how thou hast disposed my charge. Home to your house, the Phoenix, sir, to dinner; Ant. of Syr. Now, as I am a Christian, answer me, pate, Some of my mistress' marks upon my shoulders; Between you both, they make, perhaps, a thousand: If I should pay your worship these again, Perchance you will not take it patiently. Ant. of Syr. Thy mistress' marks!-What mis. tress, slave, hast thou? Dro. of Eph. Your worship's wife, my mistress, at the Phoenix, She, that doth fast till you come home to dinner, that prays you Ant. of Syr. What, wilt thou flout me thus unto my face, Being forbid?-There, take you that, sir knave! Dro. of Eph. What mean you, sir?-for Heaven's sake, hold your hands Nay, an you will not, sir, I'll take my heels. [Exit. Ant. of Syr. Upon my life, by some device or other, The villain has been trick'd of all my money. They say, this town is full of cozenage; Ere this, have render'd all my searches vain? [Exit. ACT THE SECOND. SCENE I. ▲ Chamber in Antipholis oF EPHESUS's House. Enter ADRIANA and LUCIANA. Adr. Neither my husband, nor the slave return'd, That, in such haste, I sent to seek his master? Sure, Luciana, it is two o'clock. Luc. Perhaps some merchant has invited him, And, from the mart, he's somewhere gone to dinner. Good sister, let us dine, and never fret; A man is master of his liberty, Will come, or go-therefore, be patient, sister. |