Oh Thou! who poured the patriotic tide, The Address to the Deil appears to have been produced in early winter, probably before the month of November had expired. Gilbert recollected his brother repeating the poem to him as they were going together with their carts to bring coal for the family fire. The curious idea of such an address was,' he says, 'suggested to him by running over in his mind the many ludicrous accounts and representations we have from various quarters of this august personage.' The poem has been a theme of unmingled praise with all the critics of Burns. As a serio-comic embodiment of popular superstitions, it is unrivalled, and the relenting tenderness of the final stanza is a stroke which could have come from scarcely any other poet. ADDRESS TO THE DEIL. Oh Prince! oh chief of many throned powers, Oh thou! whatever title suit thee, Hear me, auld Hangie, for a wee, To skelp and scaud poor dogs like me, 'A Scotch appellative of Satan, from his cloven feet or cloots. 2 Burns here imagines a foot-pail, called in Scotland a cootie, as employed by Satan in distributing brimstone over the unfortunates under his care, When wi' an eldritch, stoor quaick—quaick— frightful Awa' ye squattered, like a drake, On whistling wings. Let warlocks grim, and withered hags, And in kirk-yards renew their leagues excavated Then you, ye auld sneck-drawing dog!1 And played on man a cursed brogue, And gied the infant warld a shog, 'Maist ruined a'. D'ye mind that day, when in a bizz, shake bustle Wi' reekit duds, and reestit gizz, smoked clothes-withered hair And lows'd his ill-tongued, wicked scawl, scolding wife But a' your doings to rehearse, Wad ding a Lallan tongue, or Erse, And now, auld Cloots, I ken ye 're thinkin', But, faith! he'll turn a corner jinkin', But fare you weel, auld Nickie-ben! I'm wae to think upo' yon den, Something should have been said before regarding the scenes and persons amongst which Burns was living at this crisis. In 1833, after a visit to Mauchline for the purpose of making 1 'Sneck-drawing dog' expresses a stealthy, insidious person, who opens doors by drawing the sneck or latch unheard. inquiries regarding the Mossgiel poet, the editor wrote as follows: 'Mauchline is a parish town of above a thousand inhabitants, in ancient times the seat of a priory belonging to Melrose, but now differing in no respect from a common agricultural village. It is situated upon a slope ascending from the margin of the Ayr, from which it is about two miles distant. One might at first suppose that a rustic population like that of Mauchline would form but a poor field for the descriptive and satirical genius of Burns. It is wonderful, however, how variously original many of the inhabitants of the most ordinary Scottish village will contrive to be. Human nature may be studied everywhere; and perhaps it nowhere assumes so many strikingly distinct forms as in a small cluster of men, such as is to be found in a town of a thousand inhabitants. In such a place every individual luxuriates in his own particular direction, till the whole become as well individualised as the objects of inanimate nature; while in a city the individual is lost in the mass, and no one is greatly different from another. In a small town, the character of every man is well known, so that everything he says and does is felt as characteristic, and enjoyed accordingly. One is a wag, another is a miser, a third exaggerates all he has to relate, a fourth (but this is apt to be less of a distinction) is overinclined to strong waters. Every one is more or less a humorist, and, as such, affords a perpetual fund of amusement to his compeers. If Shakspeare could draw lively delineations of human character from such persons as the originals of Silence and Shallow, it may well be conceived that a genius like Burns must have seen as good subjects in many of the villagers of Mauchline. To give an idea of the taste for wit and humour which might exist in such a scene as this, we may quote what was said by a shopkeeper named D, when on his death-bed, in reference to a person who had been to him and all the other inhabitants as the very sun and soul of fun for many years, and was recently deceased. Even in this melancholy condition, D said he accounted it no small consolation to reflect that he had lived in the same days with John Weir. The mind of the honest trader might no doubt have been filled with more fitting reflections at such a time; but it is impossible to doubt that it was from such escapes of natural character that the very happiest touches of both Shakspeare and Burns were derived.' 1 John Weir was the father of Sergeant Weir, whose name has obtained a place in history, in consequence of specially gallant achievements at Waterloo. |