Grammatik der spanischen Sprache: nach einem neuen SystemFriedr. Fleischer, 1843 - 397 páginas |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 37
Página 95
... podia contener . Ich konnte mich nicht zurückhalten . No podíame contener und No podia contenerme . Se comenzó á lamentar de su suerte . Er fing an sich über sein Schicksal zu beklagen . Comenzóse á lamentar de su suerte oder Comenzó á ...
... podia contener . Ich konnte mich nicht zurückhalten . No podíame contener und No podia contenerme . Se comenzó á lamentar de su suerte . Er fing an sich über sein Schicksal zu beklagen . Comenzóse á lamentar de su suerte oder Comenzó á ...
Página 112
... podia desear . Es ist eine Sache , wie ich sie nur wünschen konnte . Cual suele el ruiseñor con triste canto . ( Garcilaso . ) Es dient auch als Distributivum , und drückt den Gegen- sah zwischen verschiedenen Gliedern des Sazes aus ...
... podia desear . Es ist eine Sache , wie ich sie nur wünschen konnte . Cual suele el ruiseñor con triste canto . ( Garcilaso . ) Es dient auch als Distributivum , und drückt den Gegen- sah zwischen verschiedenen Gliedern des Sazes aus ...
Página 285
... el Reino de Sicilia . Apénas dijo esto , se separó del Rey para no darle lugar á que replicase . Quedó Enrique 37 ) Siehe § . 200 . sumamente confuso . No podia resolverse á abandonar á Blanca Uebungen zum Uebersegen . 285.
... el Reino de Sicilia . Apénas dijo esto , se separó del Rey para no darle lugar á que replicase . Quedó Enrique 37 ) Siehe § . 200 . sumamente confuso . No podia resolverse á abandonar á Blanca Uebungen zum Uebersegen . 285.
Página 286
nach einem neuen System Charles Frédéric Franceson. sumamente confuso . No podia resolverse á abandonar á Blanca , ni á dejar de partir 38 ) con ella la magestad y la gloria del trouo , estando dudoso largo rato del partido que habia de ...
nach einem neuen System Charles Frédéric Franceson. sumamente confuso . No podia resolverse á abandonar á Blanca , ni á dejar de partir 38 ) con ella la magestad y la gloria del trouo , estando dudoso largo rato del partido que habia de ...
Página 287
... podia dar motivo á rumo- res poco ventajosos á tu honor ; y para desvanecerlos ó preve- nirlos , el único medio es casarte con el Condestable . En fin , Blanca , ya no es tiempo de deliberar . El Rey te deja por un trono , y da su mano ...
... podia dar motivo á rumo- res poco ventajosos á tu honor ; y para desvanecerlos ó preve- nirlos , el único medio es casarte con el Condestable . En fin , Blanca , ya no es tiempo de deliberar . El Rey te deja por un trono , y da su mano ...
Palavras e frases frequentes
absolver acertar 158 acostar 160 Adjectiv ahora alegrado algun amado Anmerk ántes aunque Berganza bien Blanca bloß buen buena casa Cipion ciudad como Condestable Condicional Conjugation Conjunctiv corazon cosas cual cuando cuarto decir despues dijo dió Dios Don Quijote Doña Blanca ellos embargo Endung Enrique estaba esto fuese Fürwörter Futuro gefreut gefürchtet geliebt gerade Object Gerundio Gerundium getheilt habia habido Hauptwort hecho hermano hija hijo hizo hombre hubiera hubiere hubiese Imperativo imperfecto indefinido Indicativo Leoncio luego mano maravedí mayor ménos meson mögen oder sollen muger muß nosotros ojos padre papel Participium partido pedir Person Plur poco podia posible Präposition Presente Pretérito perfecto Pretérito Sing Príncipe puerta pues que me quiere razon respondió Señor sido Siehe Sifredo solo spanischen Sprache Subject Subjuntivo suya Sylbe temido tengo tenia theilen tiempo tomar unregelmäßig verdad Vergl vida Vocal werdet Wörter wür Zeitwörter
Passagens conhecidas
Página 79 - Apenas había el rubicundo Apolo tendido por la faz de la ancha y espaciosa tierra las doradas hebras de sus hermosos cabellos...
Página 343 - ... los cuentos unos encierran y tienen la gracia en ellos mismos, otros en el modo de contarlos: quiero decir, que algunos hay, que aunque se cuenten sin preámbulos y ornamentos de palabras, dan contento; otros hay, que es menester vestirlos de palabras, y con demostraciones del rostro y de las manos, y con mudar la voz se hacen algo de nonada, y de flojos y desmayados se vuelven agudos y gustosos; y no se te olvide este advertimiento para aprovecharte dél en lo que te queda por decir.
Página 79 - ... -¡Dichosa edad y siglos dichosos aquellos a quien los antiguos pusieron nombre de dorados; y no porque en ellos el oro, que en esta nuestra edad de hierro tanto se estima, se alcanzase en aquella venturosa sin fatiga alguna, sino porque entonces los que en ella vivían ignoraban estas dos palabras de tuyo y mío.
Página 344 - Así como le vi, creí que había hallado en él el centro de mi reposo, pareciéndome ser propio y natural oficio de los perros guardar ganado, que es obra donde se encierra una virtud grande, como es amparar y defender de los poderosos y soberbios los humildes y los que poco pueden.
Página 79 - Todo era paz entonces, todo amistad , todo concordia : aun no se habia atrevido la pesada reja del corvo arado á abrir ni visitar las entrañas piadosas de nuestra primera madre, que ella sin ser forzada ofrecía por todas las partes de su fértil y espacioso seno lo que pudiese hartar, sustentar y deleitar á los hijos que entonces la poseian.
Página 79 - ... cuando el famoso caballero don Quijote de la Mancha, dejando las ociosas plumas, subió sobre su famoso caballo Rocinante, y comenzó a caminar por el antiguo y conocido campo de Montiel".
Página 217 - Es, pues, de saber que este sobredicho hidalgo, los ratos que estaba ocioso (que eran los más del año), se daba a leer libros de caballerías con tanta afición y gusto, que olvidó casi de todo punto el ejercicio de la caza, y aun la administración de su hacienda...
Página 378 - No los consume la guerra, ni ejercicio que demasiadamente los trabaje; róbannos a pie quedo, y con los frutos de nuestras heredades, que nos revenden, se hacen ricos. No tienen criados, porque todos lo son de sí mismos; no gastan con sus hijos en los estudios, porque su ciencia no es otra que la del robarnos.
Página 345 - Por haber oído decir que dijo un gran poeta de los antiguos que era difícil cosa el no escribir sátiras, consentiré que murmures un poco de luz, y no de sangre: quiero decir que señales, y no hieras ni des mate a ninguno en cosa señalada...
Página 111 - Y así, sin dar parte a persona alguna de su intención, y sin que nadie le viese, una mañana, antes del día, que era uno de los calurosos del mes de julio, se armó de todas sus armas, subió sobre Rocinante, puesta su mal compuesta celada, embrazó su adarga, tomó su lanza y por la puerta falsa de un corral salió al campo con grandísimo contento y alborozo de ver con cuánta facilidad había dado principio a su buen deseo.