Geschichte der dramatischen Literatur und Kunst in Spanien, Volume 3Duncker und Humblot, 1846 - 554 páginas |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 50
Página viii
... Sprache aber , die hineingezwängt wird , nicht weiter in Betracht käme ? Dem Gehalte nach kann nichts verschiedener sein ; statt der Lebendigkeit und sinnlichen Klarheit , mit welcher die Spanier selbst das Geheim- nißvollste ...
... Sprache aber , die hineingezwängt wird , nicht weiter in Betracht käme ? Dem Gehalte nach kann nichts verschiedener sein ; statt der Lebendigkeit und sinnlichen Klarheit , mit welcher die Spanier selbst das Geheim- nißvollste ...
Página ix
... Sprache verschieden , aber dramatisches Leben und poetischer Ge = halt sind überall , bei den Griechen wie bei den Eng- ländern , bei den Spaniern wie bei den Deutschen das- selbe , und wo sich nicht beide vereinigen , da kann von einem ...
... Sprache verschieden , aber dramatisches Leben und poetischer Ge = halt sind überall , bei den Griechen wie bei den Eng- ländern , bei den Spaniern wie bei den Deutschen das- selbe , und wo sich nicht beide vereinigen , da kann von einem ...
Página 29
... Sprache gekommenen Scrupel über die Zulässigkeit dramatischer Vorstellun- gen wieder in Anregung zu bringen . Philipp IV . , bald darauf auch noch durch den Tod des Kronprinzen Balthasar nieper- gebeugt , war gerade um diese Zeit in der ...
... Sprache gekommenen Scrupel über die Zulässigkeit dramatischer Vorstellun- gen wieder in Anregung zu bringen . Philipp IV . , bald darauf auch noch durch den Tod des Kronprinzen Balthasar nieper- gebeugt , war gerade um diese Zeit in der ...
Página 44
... Sprache die harmloseste , Jedem seine Ehre erweisende , dessen nie mit beißenden Glossen den Ruhm irgend Eines verwundende Feder die feinste seines Jahrhunderts war , der die Lästerzungen weder mit Libellen befleckte , noch sein Ohr den ...
... Sprache die harmloseste , Jedem seine Ehre erweisende , dessen nie mit beißenden Glossen den Ruhm irgend Eines verwundende Feder die feinste seines Jahrhunderts war , der die Lästerzungen weder mit Libellen befleckte , noch sein Ohr den ...
Página 77
... erlangte eine Urbanität , seinen Pinselstrichen ward eine Delicatesse und Feinheit eigen , wie man sie bis- her nicht gekannt hatte ; aber seine Sprache nahm auch Theil an der Ziererei jener Phrasen , welche die Cavaliere im 77 -
... erlangte eine Urbanität , seinen Pinselstrichen ward eine Delicatesse und Feinheit eigen , wie man sie bis- her nicht gekannt hatte ; aber seine Sprache nahm auch Theil an der Ziererei jener Phrasen , welche die Cavaliere im 77 -
Outras edições - Ver tudo
Geschichte der dramatischen Literatur und Kunst in Spanien, Volume 3 Adolf Friedrich von Schack Visualização integral - 1846 |
Geschichte der dramatischen Literatur und Kunst in Spanien, Volume 3 Adolf Friedrich von Schack Visualização integral - 1846 |
Geschichte der dramatischen Literatur und Kunst in Spanien, Volume 3 Adolph Friedrich Graf von Schack Visualização integral - 1846 |
Palavras e frases frequentes
Agustin Moreto Alcalde alten Alvaro Amor Antonio Antonio Coello auf's Autos Bande beiden besonders Blanca Calderon's Comedias Comödien dama Dame deſſen Dichtungen Diego dieſe Drama's dramatischen Dramen Einfluß ersten feine Fernando de Zarate finden folgende Francisco Franzosen früheren ganze Garcia Geist Geliebten Geronimo Geschichte gewiß Granada groß großen Hand Handlung heißt Herzog höchsten Hofe höheren Idolatrie in's indem iſt Jahre Jahrhunderts Juan de Matos König Königin konnte Kunst laſſen läßt Leben lezte lich Liebe ließ Lope de Vega Lope's Lustspiel macht Madrid Matos Fragoso Mendo Mira de Mescua muß müſſen neuen Pedro Calderon Philipp's Phokas plöglich Poesie poetischen Prinzen Rede reichen Rojas Scene Schauspiele scheint ſchon ſei ſein ſeiner ſelbſt Sevilla ſich ſie ſondern Spanien ſpaniſchen spanischen Bühne spanischen Theaters Stücke Styl Theil Tirso Tirso de Molina Tochter Toledo Tomo Tragödie troß Ueberseßung unseres unseres Dichters Vater viel Villaviciosa Vorzüge weiß Werke wieder Worte zeigt zelos
Passagens conhecidas
Página 327 - It was the lark, the herald of the morn, No nightingale ; look, love, what envious streaks Do lace the severing clouds in yonder east. Night's candles are burnt out, and jocund day Stands tiptoe on the misty mountain tops; I must be gone and live, or stay and die.
Página 327 - Wilt thou be gone ? it is not yet near day : It was the nightingale, and not the lark, That pierc'd the fearful hollow of thine ear ; Nightly she sings on yon pomegranate tree : Believe me, love, it was the nightingale.
Página 185 - O malheureux Phocas ! ô trop heureux Maurice ! Tu recouvres deux fils pour mourir après toi, Et je n'en puis trouver pour régner...
Página 331 - Pues dadla la mano al punto; que en esto me he de vengar: ella muy pobre , vos pobre no tendréis hora de paz. .,:, El amor se acaba luego, nunca la necesidad; hoy con el pan de la boda no buscareis otro pan.
Página 366 - El hijo de la piedra. Amor, lealtad y ventura. El traidor contra su sangre. La devoción del Ángel de la Guarda. La tía de la menor. El marido de su madre. Los indicios sin culpa. El jenízaro de Hungría.
Página 335 - Quels sont messieurs les trépassés. Soyez nettes, mes dents, l'honneur vous le commande, Perdre les dents est tout le mal que j'appréhende.
Página 300 - En esta vida todo es verdad y todo es mentira. El maestro de danzar. Mañanas de abril y mayo. Los hijos de la fortuna. Afectos de odio y amor. La hija del aire (primera y segunda parte).
Página 407 - El mejor de los mejores libros que han salido de comedias nuevas...
Página 258 - Rey. Vasallos, deudos y amigos, Cuya lealtad y virtud Canta el sol por fa, mi, re, La fama por...
Página 204 - Magno y de los doce Pares de Francia, y de la batalla, que hubo Oliveros con Fierabras, Rey de Alexandria.