Pvbli Vergili Maronis Aeneis : Bvcolica : Georgica: the greater poems of Virgil ...

Capa
Ginn, 1899 - 307 páginas

No interior do livro

Outras edições - Ver tudo

Palavras e frases frequentes

Passagens conhecidas

Página 386 - Ay, but to die, and go we know not where ; To lie in cold obstruction, and to rot ; This sensible warm motion to become A kneaded clod ; and the delighted spirit To bathe in fiery floods, or to reside In thrilling regions of thick-ribbed ice ; To be imprison'd in the viewless winds, And blown with restless violence round about The pendent world...
Página 294 - Before the gates there sat On either side a formidable Shape. The one seem'd woman to the waist, and fair, * But ended foul in many a scaly fold Voluminous and vast, a serpent arm'd With mortal sting.
Página 179 - Spiritus intus alit, totamque infusa per artus Mens agitat molem et magno se corpore miscet. Inde hominum pecudumque genus vitaeque volantum Et quae marmoreo fert monstra sub aequore pontus. Igneus est ollis vigor et coelestis origo 730 Seminibus, quantum non noxia corpora tardant Terrenique hebetant artus moribundaque membra.
Página xvii - Hos ego versiculos feci, tulit alter honores : Sic vos non vobis nidificatis aves ; Sic vos non vobis vellera fertis oves ; Sic vos non vobis mellificatis apes ; Sic vos non vobis fertis aratra boves.
Página 314 - Earth felt the wound, and Nature from her seat Sighing through all her Works gave signs of woe, That all was lost.
Página 158 - Tros Anchisiade, facilis descensus Averno; Noctes atque dies patet atri ianua Ditis ; Sed revocare gradum superasque evadere ad auras, Hoc opus, hie labor est.
Página 331 - In such a night Did Thisbe fearfully o'ertrip the dew, And saw the lion's shadow ere himself, And ran dismay'd away. LOR. In such a night Stood Dido with a willow in her hand Upon the wild sea-banks, and waft her love To come again to Carthage.
Página 163 - Ibant obscuri sola sub nocte per umbram perque domos Ditis vacuas et inania regna: quale per incertam lunam sub luce maligna 270 est iter in silvis, ubi caelum condidit umbra luppiter et rebus nox abstulit atra colorem.
Página 99 - Parva metu primo; mox sese attollit in auras, Ingrediturque solo, et caput inter nubila condit.
Página 239 - The ascending pile Stood fixed her stately height, and straight the doors, Opening their brazen folds discover, wide Within, her ample spaces o'er the smooth And level pavement ; from the arched roof, Pendent by subtle magic, many a row Of starry lamps and blazing cressets, fed With naphtha and asphaltus, yielded light As from a sky.

Informação bibliográfica