Imagens das páginas
PDF
ePub

Ang. What can you vouch against him, signior Advertising and holy to your business,
Lucio?
Not changing heart with habit, I am still
Attorney'd at your service.
Isab.

Is this the man that you did tell us of?

Lucio. 'Tis he, my lord.-Come hither, goodman bald-pate do you know me?

Duke. I remember you, sir, by the sound of your voice: I met you at the prison, in the absence of the duke.

Lucio. O! did you so? And do you remember what you said of the duke?

Duke. Most notedly, sir.

Lucio. Do you so, sir? And was the duke a fleshmonger, a fool, and a coward, as you then reported him to be?

Duke. You must, sir, change persons with me, ere you make that my report: you, indeed, spoke so of him; and much more, much worse.

Lucio. O, thou damnable fellow! Did not I pluck thee by the nose, for thy speeches?

Duke. I protest, I love the duke as I love myself. Ang. Hark how the villain would gloze now, after his treasonable abuses.

Escal. Such a fellow is not to be talk'd withal:Away with him to prison.-Where is the provost ? Away with him to prison. Lay bolts enough upon him, let him speak no more.-Away with those giglots too, and with the other confederate companion.

[The Provost lays hand on the DUKE.

Duke. Stay, sir; stay a while. Ang. What! resists he? Help him, Lucio. Lucio. Come, sir; come, sir; come, sir; foh! Why, you bald-pated, lying rascal! you must be hooded, must you? show your knave's visage, with a pox to you! show your sheep-biting face, and be hang'd an hour. Will't not off?

O, give me pardon,
That I, your vassal, have employ'd and pain'd
Your unknown sovereignty!
Duke.

You are pardon'd, Isabel :
And now, dear maid, be you as free to us.
Your brother's death, I know, sits at your heart;
And you may marvel, why I obscur'd myself,
Labouring to save his life, and would not rather
Make rash demonstrance of my hidden power,
Than let him so be lost. O, most kind maid!
It was the swift celerity of his death,
Which I did think with slower foot came on,
That brain'd my purpose: but all peace be with him!
That life is better life, past fearing death,
Than that which lives to fear. Make it your comfort,
So happy is your brother.
Re-enter ANGELO, MARIANA, PETER, and Provost.
Isab.
I do, my lord.
Duke. For this new-married man, approaching here,
Whose salt imagination yet hath wrong'd
Your well-defended honour, you must pardon
For Mariana's sake. But, as he adjudg'd your brother,
(Being criminal, in double violation

Of sacred chastity, and of promise-breach,
Thereon dependent, for your brother's life,)
The very mercy of the law cries out
Most audible, even from his proper tongue,
sir."An Angelo for Claudio, death for death!"
Haste still pays haste, and leisure answers leisure,
Like doth quit like, and Measure still for Measure.
Then, Angelo, thy fault's thus manifested,
Which, though thou would'st deny, denies thee vantage.
We do condemn thee to the very block
Where Claudio stoop'd to death, and with like haste.—
Away with him.

[Pulling off the DUKE's disguise. Duke. Thou art the first knave, that e'er made a duke.[All start and stand. First, provost, let me bail these gentle three.Sneak not away, sir; [To Lucio.] for the friar and you Must have a word anon.-Lay hold on him.

Lucio. This may prove worse than hanging. Duke. What you have spoke, I pardon; sit you down. [To ESCALUS. We'll borrow place of him :—Sir, by your leave.

[To ANGELO.

Hast thou or word, or wit, or impudence,
That yet can do thee office? If thou hast,
Rely upon it till my tale be heard,

And hold no longer out.

Ang.

O, my dread lord!
I should be guiltier than my guiltiness,
To think I can be undiscernible,
When I perceive your grace, like power divine,
Hath look'd upon my passes. Then, good prince,
No longer session hold upon my shame,

But let my trial be mine own confession :
Immediate sentence then, and sequent death,
Is all the grace I beg.

Duke.
Come hither, Mariana.—
Say, wast thou e'er contracted to this woman?
Ang. I was, my lord.

Duke. Go take her hence, and marry her instantly.
Do you the office, friar; which consummate,
Return him here again.-Go with him, provost.

[Exeunt ANGELO, MARIANA, PETER, and Provost. Escal. My lord, I am more amaz'd at his dishonour, Than at the strangeness of it.

Duke.
Come hither, Isabel.
Your friar is now your prince: as I was then

Mari.

O, my most gracious lord!

I hope you will not mock me with a husband.
Duke. It is your husband mock'd you with a husband.
Consenting to the safeguard of your honour,

I thought your marriage fit; else imputation,
For that he knew you, might reproach your life,
And choke your good to come. For his possessions,
Although by confiscation they are ours,
We do instate and widow you withal,
To buy you a better husband.

Mari.

O, my dear lord!

[Kneeling.

I crave no other, nor no better man.
Duke. Never crave him: we are definitive.
Mari. Gentle my liege,—
Duke.
You do but lose your labour.
Away with him to death.-Now, sir, [To Lucio.] to you.
Mari. O, my good lord!-Sweet Isabel, take my part:
Lend me your knees, and all my life to come,
I'll lend you all my life to do you service.
Duke. Against all sense you do importune her:
Should she kneel down in mercy of this fact,
Her brother's ghost his paved bed would break,
And take her hence in horror.

Mari.
Isabel,
Sweet Isabel, do yet but kneel by me:
Hold up your hands, say nothing, I'll speak all.
They say, best men are moulded out of faults,
And, for the most, become much more the better
For being a little bad: so may my husband.
O, Isabel! will you not lend a knee?
Duke. He dies for Claudio's death.
Isab.

Most bounteous sir, [Kneeling.

[ocr errors]

Look, if it please you, on this man condemn'd,
As if my brother liv'd. I partly think,

A due sincerity govern'd his deeds,
Till he did look on me: since it is so,

Let him not die. My brother had but justice,
In that he did the thing for which he died :
For Angelo,

His act did not o'ertake his bad intent;
And must be buried but as an intent

As like almost to Claudio as himself. [Unmuffles him.
Duke. If he be like your brother, [To ISABELLA,]
for his sake,

[CLAUDIO and ISABELLA embrace.
Is he pardon'd; and for your lovely sake,
Give me your hand, and say you will be mine,
He is my brother too. But fitter time for that.
By this lord Angelo perceives he's safe :
Methinks, I see a quick'ning in his eye.—

That perish'd by the way. Thoughts are no subjects, Well, Angelo, your evil quits you well:
Intents but merely thoughts.

Mari.

Merely, my lord.

Duke. Your suit's unprofitable: stand up, I say.

I have bethought me of another fault.—
Provost, how came it Claudio was beheaded
At an unusual hour?

Prov.

Look that you love your wife; her worth, worth yours.—
I find an apt remission in myself,

And yet here's one in place I cannot pardon.-
[They rise. You, sirrah, [To Lucio,] that knew me for a fool, a
coward,

It was commanded so.
Duke. Had you a special warrant for the deed?
Prov. No, my good lord: it was by private message.
Duke. For which I do discharge you of your office:
Give up your keys.
Prov.

Pardon me, noble lord:

I thought it was a fault, but knew it not,
Yet did repent me, after more advice;
For testimony whereof, one in the prison,
That should by private order else have died,
I have reserv'd alive.
What's he?

Duke.

Prov.
His name is Barnardine.
Duke. I would thou had'st done so by Claudio.-
Go, fetch him hither: let me look upon him.

[Exit Provost.
Escal. I am sorry, one so learned and so wise
As you, lord Angelo, have still appear'd,
Should slip so grossly, both in the heat of blood,
And lack of temper'd judgment afterward.
Ang. I am sorry that such sorrow I
And so deep sticks it in my penitent heart,
That I crave death more willingly than mercy:
Tis my deserving, and I do entreat it.

procure;

Re-enter Provost, BARNARDINE, CLAUDIO (muffled), and JULIET.

Duke. Which is that Barnardine?

Prov.
This, my lord.
Duke. There was a friar told me of this man.-
Sirrah, thou art said to have a stubborn soul,
That apprehends no farther than this world,
And squar'st thy life according. Thou'rt condemned;
But, for those earthly faults, I quit them all,
And pray thee, take this mercy to provide
For better times to come.-Friar, advise him :

I leave him to your hand.—What muffled fellow's that?
Prov. This is another prisoner that I sav'd,
That should have died when Claudio lost his head,

One all of luxury, an ass, a madman :
Wherein have I so well deserv'd of you,
That you extol me thus?

Lucio. 'Faith, my lord, I spoke it but according to
the trick. If you will hang me for it, you may; but
I had rather it would please you, I might be whipp'd.
Duke. Whipp'd first, sir, and hang'd after.—
Proclaim it, provost, round about the city,
If any woman's wrong'd by this lewd fellow,
(As I have heard him swear himself there's one
Whom he begot with child) let her appear,
And he shall marry her: the nuptial finish'd,
Let him be whipp'd and hang'd.

Lucio. I beseech your highness, do not marry me to a whore! Your highness said even now I made you a duke good my lord, do not recompense me in making me a cuckold.

Duke. Upon mine honour, thou shalt marry her.
Thy slanders I forgive; and therewithal
Remit thy other forfeits.-Take him to prison,
And see our pleasure herein executed.

Lucio. Marrying a punk, my lord, is pressing to death, whipping, and hanging.

Duke. Slandering a prince deserves it.—

She, Claudio, that you wrong'd, look you restore.-
Joy to you, Mariana !-love her, Angelo:

I have confess'd her, and I know her virtue.--
Thanks, good friend Escalus, for thy much goodness:
There's more behind that is more gratulate.
Thanks, provost, for thy care, and secrecy;
We shall employ thee in a worthier place.-
Forgive him, Angelo, that brought you home
The head of Ragozine for Claudio's:
Th' offence pardons itself.—Dear Isabel,
I have a motion much imports your good;
Whereto if you'll a willing ear incline,
What's mine is yours, and what is yours is mine.-
So, bring us to our palace; where we'll show
What's yet behind, that's meet you all should know.
[Curtain drawn.

G

[blocks in formation]

SCENE I.-A Hall in the DUKE's Palace.

ACT I.

Enter SOLINUS, Duke of Ephesus, ÆGEON, a Merchant
of Syracusa, Jailor, Officers, and other Attendants.
Ege. Proceed, Solinus, to procure my fall,
And by the doom of death end woes and all.
Duke. Merchant of Syracusa, plead no more.
I am not partial, to infringe our laws:
The enmity and discord, which of late
Sprung from the rancorous outrage of your duke
To merchants, our well-dealing countrymen,-
Who, wanting gilders to redeem their lives,
Have seal'd his rigorous statutes with their bloods,-
Excludes all pity from our threat'ning looks.
For, since the mortal and intestine jars
"Twixt thy seditious countrymen and us,
It hath in solemn synods been decreed,
Both by the Syracusians and ourselves,
To admit no traffic to our adverse towns:
Nay, more, if any, born at Ephesus,
Be seen at Syracusian marts and fairs;
Again, if any Syracusian born

Come to the bay of Ephesus, he dies;
His goods confiscate to the duke's dispose,
Unless a thousand marks be levied,
To quit the penalty, and to ransom him.
Thy substance, valued at the highest rate,

Cannot amount unto a hundred marks;
Therefore, by law thou art condemn'd to die.

Unto a woman, happy but for me,
With her I liv'd in joy: our wealth increas'd,
And by me too, had not our hap been bad.
By prosperous voyages I often made
To Epidamnum; till my factor's death,
And the great care of goods at random left
Drew me from kind embracements of my spouse:
From whom my absence was not six months old,
Before herself (almost at fainting under
The pleasing punishment that women bear)
Had made provision for her following me,
And soon, and safe, arrived where I was.
There had she not been long, but she became
A joyful mother of two goodly sons;

And, which was strange, the one so like the other,
As could not be distinguish'd but by names.
That very hour, and in the self-same inn,
A poor mean woman was delivered

Of such a burden, male twins, both alike.
Those, for their parents were exceeding poor,
I bought, and brought up to attend my sons.
My wife, not meanly proud of two such boys,
Made daily motions for our home return :
Unwilling I agreed. Alas, too soon we came aboard!
A league from Epidamnum had we sail'd,
Before the always-wind-obeying deep

Gave any tragic instance of our harm:
But longer did we not retain much hope;
For what obscured light the heavens did grant

Ege. Yet this my comfort; when your words are Did but convey unto our fearful minds

done,

My woes end likewise with the evening sun.

Duke. Well, Syracusian; say, in brief, the cause
Why thou departedst from thy native home,
And for what cause thou cam'st to Ephesus.
Ege. A heavier task could not have been impos'd,
Than I to speak my griefs unspeakable;
Yet, that the world may witness, that my end
Was wrought by fortune, not by vile offence,
I'll utter what my sorrow gives me leave.
In Syracusa was I born; and wed

A doubtful warrant of immediate death;
Which, though myself would gently have embrac'd,
Yet the incessant weepings of my wife,
Weeping before for what she saw must come,
And piteous plainings of the pretty babes,
That mourn'd for fashion, ignorant what to fear,
Forc'd me to seek delays for them and me.
And this it was,-for other means were none.-
The sailors sought for safety by our boat,
And left the ship, then sinking-ripe, to us.
My wife, more careful for the latter-born,

Had fasten'd him unto a small spare mast,
Such as sea-faring men provide for storms:
To him one of the other twins was bound,
Whilst I had been like heedful of the other.
The children thus dispos'd, my wife and 1,
Fixing our eyes on whom our care was fix'd,
Fasten'd ourselves at either end the mast;
And floating straight, obedient to the stream,
Were carried towards Corinth, as we thought.
At length the sun, gazing upon the earth,
Dispers'd those vapours that offended us,
And by the benefit of his wish'd light
The seas wax'd calm, and we discovered
Two ships from far making amain to us;
Of Corinth that, of Epidaurus this:

But ere they came,-O, let me say no more!
Gather the sequel by that went before.

Duke. Nay, forward, old man; do not break off so,
For we may pity, though not pardon thee.

Ege. O, had the gods done so, I had not now
Worthily term'd them merciless to us!

For, ere the ships could meet by twice five leagues,
We were encounter'd by a mighty rock,
Which being violently borne upon,

Our helpful ship was splitted in the midst;
So that in this unjust divorce of us
Fortune had left to both of us alike
What to delight in, what to sorrow for.
Her part, poor soul! seeming as burdened
With lesser weight, but not with lesser woe,
Was carried with more speed before the wind,
And in our sight they three were taken up
By fishermen of Corinth, as we thought.
At length another ship had seized on us;
And knowing whom it was their hap to save,
Gave healthful welcome to their shipwreck'd guests;
And would have reft the fishers of their prey,
Had not their bark been very slow of sail,

And therefore homeward did they bend their course.-
Thus have you heard me sever'd from my bliss,
And by misfortune was my life prolong'd,

| To tell sad stories of my own mishaps.

[blocks in formation]

Ege. Hopeless, and helpless, doth Ægeon wend, But to procrastinate his lifeless end. [Exeunt.

SCENE II.-A public Place.

Enter ANTIPHOLUS and DROMIO of Syracuse, and a
Merchant.

Mer. Therefore, give out you are of Epidamnum,
Lest that your goods too soon be confiscate.
This very day, a Syracusian merchant
Is apprehended for arrival here;
And, not being able to buy out his life
According to the statute of the town,
Dies ere the weary sun set in the west.
There is your money that I had to keep.

Ant. S. Go, bear it to the Centaur, where we host,
And stay there, Dromio, till I come to thee.
Within this hour it will be dinner-time:
Till then, I'll view the manners of the town,
Peruse the traders, gaze upon the buildings,
And then return and sleep within mine inn,
For with long travel I am stiff and weary.
Get thee away.

Dro. S. Many a man would take you at your word,
And go indeed, having so good a mean.

[Exit, shaking money-bag.

Ant. S. A trusty villain, sir; that very oft,
When I am dull with care and melancholy,
Lightens my humour with his merry jests.
What, will you walk with me about the town,
And then go to my inn, and dine with me?

Mer. I am invited, sir, to certain merchants,
Of whom I hope to make much benefit;
I crave your pardon. Soon at five o'clock,
Please you, I'll meet with you upon the mart,

Duke. And, for the sake of them thou sorrowest for, And afterwards consort you till bed-time:

Do me the favour to dilate at full

What hath befall'n of them, and thee, till now.

Ege. My youngest boy, and yet my eldest care,

At eighteen years became inquisitive
After his brother; and importun'd me,
That his attendant (so his case was like,
Reft of his brother, but retain'd his name,)
Might bear him company in the quest of him;
Whom whilst he labour'd of all love to see,
I hazarded the loss of whom I lov'd.

Five summers have I spent in farthest Greece,
Roaming clean through the bounds of Asia;
And, coasting homeward, came to Ephesus,
Hopeless to find, yet loth to leave unsought
Or that, or any place that harbours men.
But here must end the story of my life;
And happy were I in my timely death,
Could all my travels warrant me they live.

My present business calls me from you now.
Ant. S. Farewell till then. I will go lose myself,
And wander up and down to view the city.
Mer. Sir, I commend you to your own content.

[Exit.

Ant. S. He that commends me to mine own content, Commends me to the thing I cannot get.

I to the world am like a drop of water,
That in the ocean seeks another drop;
Who, falling there to find his fellow forth,
Unseen, inquisitive, confounds himself:
So I, to find a mother, and a brother,
In quest of them, unhappy, lose myself.
Enter DROMIO of Ephesus.

Here comes the almanack of my true date.-
What now? How chance thou art return'd so soon?
Dro. E. Return'd so soon! rather approach'd too
late.

Duke. Hapless Egeon, whom the fates have mark'd The capon burns, the pig falls from the spit,

To bear the extremity of dire mishap!
Now, trust me, were it not against our laws,
Against my crown, my oath, my dignity,
Which princes, would they, may not disannul,
My soul should sue as advocate for thee.
Bet though thou art adjudged to the death,
And passed sentence may not be recall'd,
But to our honour's great disparagement,

The clock hath strucken twelve upon the bell;
My mistress made it one upon my cheek:
She is so hot, because the meat is cold;
The meat is cold, because you come not home;
You come not home, because you have no stomach;
You have no stomach, having broke your fast;
But we, that know what 'tis to fast and pray,
Are penitent for your default to-day.

Ant. S. Stop in your wind, sir. Tell me this, I pray; Where have you left the money that I gave you? Dro. E. O! sixpence, that I had o' Wednesday last To pay the saddler for my mistress' crupper. The saddler had it, sir; I kept it not.

Ant. S. I am not in a sportive humour now. Tell me, and dally not, where is the money? We being strangers here, how dar'st thou trust So great a charge from thine own custody?

Dro. E. I pray you, jest, sir, as you sit at dinner.
I from my mistress come to you in post;
If I return, I shall be post indeed,

For she will score your fault upon my pate.
Methinks, your maw, like mine, should be your clock,
And strike you home without a messenger.

Ant. S. Come, Dromio, come; these jests are out

of season:

[blocks in formation]

Where is the thousand marks thou had'st of me?
Dro. E. I have some marks of yours upon my pate;
Some of my mistress' marks upon my shoulders,
But not a thousand marks between you both.
If I should pay your worship those again,
Perchance, you would not bear them patiently.
Ant. S. Thy mistress' marks! what mistress, slave,
hast thou?

Dro. E. Your worship's wife, my mistress at the
Phoenix;

She that doth fast till you come home to dinner,
And prays that you will hie you home to dinner.
Ant. S. What, wilt thou flout me thus unto my face,
Being forbid? There, take you that, sir knave.

[Strikes him.

Dro. E. What mean you, sir? for God's sake, hold your hands.

Nay, an you will not, sir, I'll take my heels.

[Exit running.

Ant. S. Upon my life, by some device or other The villain is o'er-raught of all my money. They say, this town is full of cozenage; As, nimble jugglers that deceive the eye, Dark-working sorcerers that change the mind, Soul-killing witches that deform the body, Disguised cheaters, prating mountebanks, And many such like libertines of sin: If it prove so, I will be gone the sooner. I'll to the Centaur, to go seek this slave: I greatly fear, my money is not safe.

[Exit.

SCENE I.-A public Place.

ACT II.

Enter ADRIANA, wife to ANTIPHOLUS of Ephesus, and LUCIANA her sister.

Adr. Neither my husband, nor the slave return'd, That in such haste I sent to seek his master? Sure, Luciana, it is two o'clock.

Luc. Perhaps, some merchant hath invited him, And from the mart he's somewhere gone to dinner. Good sister, let us dine, and never fret.

A man is master of his liberty:

Time is their master; and, when they see time,
They'll go, or come: if so, be patient, sister.

Adr. Why should their liberty than ours be more?
Luc. Because their business still lies out o' door.
Adr. Look, when I serve him so, he takes it ill.
Luc. O! know he is the bridle of your will.
Adr. There's none but asses will be bridled so.
Luc. Why, head-strong liberty is lash'd with woe.
There's nothing situate under heaven's eye,
But hath his bound, in earth, in sea, in sky:
The beasts, the fishes, and the winged fowls,
Are their males' subjects, and at their controls.
Men, more divine, the masters of all these,
Lords of the wide world, and wild wat'ry seas,
Indued with intellectual sense and souls,
Of more pre-eminence than fish and fowls,
Are masters to their females, and their lords:
Then, let your will attend on their accords.

Adr. This servitude makes you to keep unwed.
Luc. Not this, but troubles of the marriage-bed.
Adr. But, were you wedded, you would bear some

[blocks in formation]

Adr. How if your husband start some other where?
Luc. Till he come home again, I would forbear.
Adr. Patience unmov'd, no marvel though she pause;
They can be meek, that have no other cause.
A wretched soul, bruis'd with adversity,
We bid be quiet, when we hear it cry;

But were we burden'd with like weight of pain,
As much, or more, we should ourselves complain:
So thou, that hast no unkind mate to grieve thee,
With urging helpless patience would'st relieve me;
But if thou live to see like right bereft,
This fool-begg'd patience in thee will be left.

Luc. Well, I will marry one day, but to try.-
Here comes your man: now is your husband nigh.
Enter DROMIO of Ephesus.

Adr. Say, is your tardy master now at hand? Dro. E. Nay, he is at two hands with me, and that my two ears can witness.

Adr. Say, didst thou speak with him? Know'st thou his mind?

Dro. E. Ay ay; he told his mind upon mine ear. Beshrew his hand, I scarce could understand it. Luc. Spake he so doubly, thou couldst not feel his meaning?

Dro. E. Nay, he struck so plainly, I could too well feel his blows; and withal so doubly, that I could scarce understand them.

Adr. But say, I pr'ythee, is he coming home? It seems, he hath great care to please his wife. Dro. E. Why, mistress, sure my master is horn-mad. Adr. Horn-mad, thou villain!

Dro. E.

I mean not cuckold-mad;

But, sure, he is stark mad.
When I desir'd him to come home to dinner,

« AnteriorContinuar »