« AnteriorContinuar »
I see the jewel best enameled
Enter ANTIPHOLIS, of Syracuse.
Ant. of Syr. The gold I gave to Dromio is laid up Safe at the Centaur, and the heedful slave Is wander'd forth in care to seek me out. Oh, here he comes !
Enter DROMIO OF SYRACUSE.
Dro. of Syr. What answer, sir? when spake I such a word?
Ant. of Syr. Ev'n now, ev'n here; not half an hour
Dro. of Syr. I did not see you, since you sent me
Home, to the Centaur, with the gold you gave me. Ant. of Syr. Villain, thou didst deny the gold's receipt,
And told'st me of a mistress, and a dinner;
Think'st thou, I jest? there, take thou that, and that! Dro. of Syr. Hold, sir, for Heaven's sake!-now your jest is earnest
Upon what bargain do you give it me?
Ant. of Syr. Because that I, familiarly, sometimes,
And make a common of my serious hours.
Dro. of Syr. I pray, sir, why am I beaten?
Dro. of Syr. Nothing, but that I am beaten.
It, in spite of my assertion to the contrary.
Is dinner ready?
Dro. of Syr. No, sir, I think the meat wants what I've got.
Ant. of Syr. What's that?
Dro. of Syr. Why, basting, sir.
Ant. of Syr. No more, thou knave! for see, who wafts us yonder,
This way they haste, and, by their gestures, seem To point out me—what should they mean, I trow?
Enter ADRIANA and LUCIANA.
Adr. Ay, ay, Antipholis, look strange and frown, Some other mistress hath some sweeter aspect: I am not Adriana, nor thy wife.
The time was once, when thou, unurg'd, would'st vow,
And take unmingled thence, that drop again,
Ant. of Syr. Plead you to me, fair dame? I know you not;
In Ephesus, I am but two hours old,
As strange unto your town, as to your talk.
Luc. Fie, brother! how the world is chang'd with you!
When were you wont to use my sister thus ?
Adr. By thee, and thus thou didst return from him, That he did buffet thee, and in his blows,
Denied my house for his, me, for his wife.
Ant. of Syr. Did you converse, sir, with this gen tlewoman?
Dro. of Syr.. I, sir? I never saw her till this moment!
Ant. of Syr. Villain, thou liest! for even her very words
Didst thou deliver to me on the mart.
Dro. of Syr. I never spoke with her in all my life. Ant. of Syr. How can she then thus call us by
Adr. How ill agrees it with your gravity,
Who, all for want of pruning, with intrusion
Ant. of Syr. To me she speaks-she moves me for
What, was I married to her, in my sleep?
I'll seem to entertain the fallacy.
Luc. Dromio, go bid the servants spread for dinner. Dro. of Syr. Meaning me?
Luc. Ay, thee, thou slug!
Dro. of Syr. Spread for dinner?
Ant. of Syr. Am I alive? Am I Antipholis? Sleeping, or waking? Mad, or well-advis'd? Known unto these, yet to myself unknown;
Fain would I learn from whence these wonders flow; But, that I almost fear to trace the source,
So strange is every thing I see and hear.
Adr. Come, come, no longer will I be a fool,
To put the finger in the eye. and weep.
While man and master laugh my woes to scorn.
[Exit, with LUCIANA and ANTIPHOLIS.
Dro. of Syr. Spread for dinner! I am afraid I shall Be somewhat awkward, as I am not Acquainted with the ways of the house; Though, I suppose they'll be so courteous As to instruct a new comer.
Ay, there they go ;—
The house with the green doors, and have taken
ACT THE THIRD.
A Street, with a View of ANTIPHOLIS's House.
Enter ANTIPHOLIS OF EPHESUS, DROMIO OF EPHESUS, ANGELO, and BALTHASAR.
Ant. of Eph. Good Signor Angelo, you must ex
My wife is shrewish, when I keep not hours.