Imagens das páginas
PDF
ePub

d'article. On doit donc dire: El señor del Campo, la señora Sancho; la señorita Villegas; mi señora Sancho; mi señorita Villegas; como está Vm, señor don Francisco, ou señora Doña Francisca ?

N. B. 10. Lorsque l'on parle d'une, ou à une personne élevée en dignité, ou à laquelle on doit du respect, on emploie en espagnol ces mots : señor don, señora ou señorita doña que l'on doit toujours placer devant le nom de baptême. Ex. El señor don Pedro B. M. Pierre R.; la señora doña Maria A., madame Marie A.-Il faut avoir grand soin de se rappeler que le mot don ne s'emploie jamais devant le nom de famille. On dira donc : El señor de Matallanas ; la señora de Villa Torre; et non pas: el señor don de Matallanas; la señora doña de Villa Torre.

N. B. 2o On emploie avec beaucoup plus d'honnêteté mi señora, mi señorita, que la señora, la señorita.

REGLE V. Lorsque les mots, monsieur, madame, monseigneur, señor, señora, señor, sont accompagnés d'un titre, l'article se place devant eux, et se supprime devant le mot qui exprime le titre. Ex. Monsieur le maréchal, c'est-à-dire, le monsieur maréchal, el señor mariscal; madame la duchesse, c'est-à-dire, la dame duchesse, la señora duquesa; monseigneur l'évêque, c'est-à

dire, le seigneur évêque, el señor obispo. Mais si l'on se sert de mi señor, mi señora, l'article se place comme en françois.

REGLE VI.-L'article neutre ne se place que devant les adjectifs employés comme substantifs, et pris dans un sens absolument indéterminé. Comme se debe preferir lo útile á lo agradable, on doit préférer l'utile à l'agréable.

CHAPITRE I V.

Des noms.

Les noms sont ou substantifs ou adjectifs.-Le nom substantif exprime le nom des personnes ou des choses, le nom adjectif en exprime la qualité. Dans un hombre docto, un homme savant; una hermosa muger, une belle femme: hombre et muger, homme et femme, sont des substantifs, docto et hermosa, savant et belle, sont des adjectifs.

[ocr errors]

Du substantif

Le substantif est ou commun, ou propre, ou collectif.

Le substantif commun est celui qui convient à plusieurs personnes ou à plusieurs choses, comme general, général; ciudad, ville;

reyno, royaume. On peut dire un general Ingles, un general Frances; un général anglois, un général françois; la ciudad de Londres, la ciudad de Paris, la ville de Londres, la ville de Paris; el reyno de Francia, el reyno de Inglaterra, le royaume de France, le royaume d'Angleterre,

etc.

Le substantif propre exprime une idée singulière, une personne ou une chose unique, comme Nero, Paris, Londres, Néron, Paris, Londres.

Le substantif collectif est celui qui, quoiqu'au singulier, présente à l'esprit plusieurs personnes ou plusieurs choses, soit comme faisant un tout, soit comme faisant partie d'un tout. Le premier s'appelle collectif général, comme exercito, rebaño, floresta, armée, troupeau, forêt. Le second s'appelle collectif partitif; comme tropa, infinidad, troupe, infinité, etc.

REGLE VII.-Le nom substantif collectif partitif peut gouverner le verbe qui le suit au pluriel; mais le nom substantif collectif général ne l'y gouverne jamais. On peut donc dire: entráron en Londres una tropa, una infinidad de ladrones; mais on ne sauroit dire: el exercito pereciéron, el rebaño perecieron.

Des genres.

Le genre est, dans l'origine, un rapport des mots à l'un ou à l'autre sexe, et en général à tout ce qui est mâle ou femelle. Le masculin désigne l'homme ou le mâle. Le féminin désigne la femme ou la femelle. Ensuite par extension on a donné le genre masculin ou féminin aux autres noms, quoiqu'ils n'eussent aucun rapport à l'un ou à l'autre sexe: puis on y a ajouté le neutre dans plusieurs langues.

Il y a trois genres dans la langue espagnole : le masculin, le féminin et le neutre. Ce dernier n'a rapport qu'aux choses vagues et indéterminées il ne convient qu'aux adjectifs et n'a point de pluriel. Ex. Lo bueno, lo malo, lo justo, esto, aquello, etc.; le bon, le mauvais, le juste, ceci, cela, etc.

Des nombres.

Les nombres servent à désigner un ou plusieurs objets. Il y a deux nombres, le singulier et le pluriel. Le singulier désigne une seule personne ou une seule chose, comme: hombre, homme; muger, femme; libro, livre; pluma, plume. Le pluriel désigne plusieurs personnes ou plusieurs choses, comme los hombres, les

hommes; mugeres, des femmes; libros, des livres; plumas, des plumes.

De la formation du pluriel des noms.

Le pluriel des noms substantifs et adjectifs se forme en espagnol de deux différentes manières, en conséquence de la terminaison du singulier.

Les noms se terminent soit par une voyelle brève, c'est-à-dire non accentuée, soit par une voyelle longue, c'est-à-dire accentuée, soit enfin par une

consonne.

REGLE VIII.-Lorsque le nom se termine par une voyelle brève, on forme le pluriel en ajoutant unes au singulier. Ex. Carta, lettre; cartas, des lettres; llave, clef; llaves, des clefs; bueno, buena, bon, bonne; buenos, buenas, bons, bonnes,

etc.

Lorsque le nom se termine par une voyelle longue, ou par une consonne, on forme le pluriel en ajoutant es au singulier. Ex. Alelí, giroflée; aleles, des giroflées; verdad, vérité, verdades, des vérités; razon, raison, razones, des raisons; hábil, habile, habiles, habiles; feliz, heureux; felices, heureux. -Maravedi forme son pluriel de trois manières. On dit, maravedis, maravedies, et maravedises.

N. B. Les noms, soit substantifs, soit adjectifs,

« AnteriorContinuar »