Had found some months asleep, and leap'd them over. Cla. The river hath thrice flow'd, no ebb be tween: And the old folk, time's doting chronicles, That our great grandsire, Edward, sick'd and died. Into some other chamber: softly, 'pray. [They convey the King into an inner part of the room, and place him on a Bed. Let there be no noise made, my gentle friends; Unless some dull and favourable hand Will whisper musick to my weary spirit. War. Call for the musick in the other room. P. Hen. Enter Prince HENRY. Who saw the duke of Clarence? Cla. I am here, brother, full of heaviness. P. Hen. How now! rain within doors, and none abroad! How doth the king? P. Humph. Exceeding ill. P. Hen. Tell it him. Heard he the good news yet? + The river hath thrice flow'd,] This is historically true. It happened on the 12th of October, 1411. Unless some dull-] Dull signifies melancholy, gentle, soothing, or, producing dullness or heaviness; and consequently sleep. 6 Set me the crown upon my pillow here.] It is still the custom in France to place the crown on the King's pillow, when he is dying. P. Humph. He alter'd much upon the hearing it. P. Hen. If he be sick With joy, he will recover without physick. War. Not so much noise, my lords:-sweet prince, speak low; The king your father is dispos'd to sleep. Cla. Let us withdraw into the other room. War. Will't please your grace to go along with us? king. 8 P. Hen. No; I will sit and watch here by the This sleep is sound indeed; this is a sleep, 7 the ports-] Are the gates of slumber. Ports is the ancient military term for gates; and is yet used in this sense in Scotland. homely biggin,] A kind of cap, at present worn only by children; but so called from the cap worn by the Beguines, an order of nuns. this golden rigol—] Rigol means a circle. Which nature, love, and filial tenderness, [Putting it on his head. Which heaven shall guard: And put the world's whole strength Into one giant arm, it shall not force This lineal honour from me: This from thee K. Hen. Warwick! Gloster! Clarence! Re-enter WARWICK, and the rest. [Exit. Cla. grace? K. Hen. Why did you leave me here alone, my lords? Cla. We left the prince my brother here, my liege, Who undertook to sit and watch by you. K. Hen. The prince of Wales? Where is he? let me see him: He is not here. War. This door is open; he is gone this way. P. Humph. He came not through the chamber where we stay'd. K. Hen. Where is the crown? who took it from my pillow? War. When we withdrew, my liege, we left it here. K. Hen. The prince hath ta'en it hence:-go seek him out. Is he so hasty, that he doth suppose My sleep my death? Find him, my lord of Warwick; This part of his conjoins with my disease, And helps to end me.-See, sons, what things you are! How quickly nature falls into revolt, For this the foolish over-careful fathers Have broke their sleep with thoughts, their brains with care, Their bones with industry; For this they have engrossed and pil'd up Our thighs pack'd with wax, our mouths with honey, We bring it to the hive; and, like the bees, Re-enter WARWICK. Now, where is he that will not stay so long War. My lord, I found the prince in the next room, Washing with kindly tears his gentle cheeks; With such a deep demeanour in great sorrow, That tyranny, which never quaff'd but blood, Would, by beholding him, have wash'd his knife With gentle eye-drops. He is coming hither. K. Hen. But wherefore did he take away the crown? tolling-] Tolling is taking toll. ? Yield his engrossments-] His accumulations. 3 determin'd—] i. e. ended; it is still used in this sense in legal conveyances. Re-enter Prince HENRY. Lo, where he comes,-Come hither to me, Harry:— Depart the chamber, leave us here alone. [Exeunt CLARENCE, Prince Humphrey, Lords, &c. P. Hen. I never thought to hear you speak again. K. Hen. Thy wish was father, Harry, to that thought: I stay too long by thee, I weary thee. Dost thou so hunger for my empty chair, That thou wilt needs invest thee with mine honours Thou seek'st the greatness that will overwhelm thee. Thou hast stol'n that, which, after some few hours, Thy life did manifest, thou lov'dst me not, What! canst thou not forbear me half an hour? 4 seal'd up my expectation:] Thou hast confirmed my opinion. |