The Plays of William Shakespeare: In Twenty-one Volumes, with the Corrections and Illustrations of Various Commentators, to which are Added Notes, Volume 8 |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 6
Página 26
I beseech you , punish me not with your hard thoughts ; wherein I confess me
much guilty , to deny so fair and excellent ladies any thing . But let your fair eyes ,
and gentle wishes , go with me to my trial : 4 wherein if I be foiled , there is but
one ...
I beseech you , punish me not with your hard thoughts ; wherein I confess me
much guilty , to deny so fair and excellent ladies any thing . But let your fair eyes ,
and gentle wishes , go with me to my trial : 4 wherein if I be foiled , there is but
one ...
Página 114
Is it a true thing ? Touch . No , truly ; for the truest poetry is the most feigning ; and
lovers are given to poetry ; ånd what they swear in poetry , may be said , as
lovers , they do feign . AUD . Do you wish then , that the gods had made me
poetical ...
Is it a true thing ? Touch . No , truly ; for the truest poetry is the most feigning ; and
lovers are given to poetry ; ånd what they swear in poetry , may be said , as
lovers , they do feign . AUD . Do you wish then , that the gods had made me
poetical ...
Página 179
poor virgin , sir , an ill - favoured thing , sir , but mine own ; a poor humour of mine
, sir , to take that that no man else will : Rich honesty dwells like a miser , sir , in a
poor - house ; as your pearl , in your foul oyster . . DUKE S . By my faith , he is ...
poor virgin , sir , an ill - favoured thing , sir , but mine own ; a poor humour of mine
, sir , to take that that no man else will : Rich honesty dwells like a miser , sir , in a
poor - house ; as your pearl , in your foul oyster . . DUKE S . By my faith , he is ...
Página 218
Perhaps Parolles , going away from his harangue , said , will you any thing with
me ? to which Helen may reply . I know not what to do with the passage .
JOHNSON . I do not perceive so great a want of connection as my predecessors
have ...
Perhaps Parolles , going away from his harangue , said , will you any thing with
me ? to which Helen may reply . I know not what to do with the passage .
JOHNSON . I do not perceive so great a want of connection as my predecessors
have ...
Página 220
In the other passage quoted , Lafeu is plainly speaking ironically . TYRWHITT .
Traditora , a traitress , in the Italian language , is generally used as a term of
endearment . The meaning of Helena is , that she shall prove every thing to
Bertram .
In the other passage quoted , Lafeu is plainly speaking ironically . TYRWHITT .
Traditora , a traitress , in the Italian language , is generally used as a term of
endearment . The meaning of Helena is , that she shall prove every thing to
Bertram .
Opinião das pessoas - Escrever uma crítica
Não foram encontradas quaisquer críticas nos locais habituais.
Outras edições - Ver tudo
Palavras e frases frequentes
answer appears bear believe Bertram better bring brother called comes common Corrected Count court daughter doth DUKE editor Enter Exeunt expression fair FARMER father fear folio fool forest fortune friends give grace hand hath hear heart Helena Henry honour hope Italy Johnson kind King lady leave live look lord madam MALONE marry Mason matter meaning measure nature never observed old copy Orlando Parolles passage perhaps play poor pray present probably reason ring Rosalind SCENE seems sense Shakspeare signifies speak speech stand STEEVENS suppose sure sweet tell thank thee thing thou thou art thought Touch true virginity virtue WARBURTON wife wish woman young youth
Passagens conhecidas
Página 50 - Though I look old, yet I am strong and lusty; For in my youth I never did apply Hot and rebellious liquors in my blood, Nor did not with unbashful forehead woo The means of weakness and debility; Therefore my age is as a lusty winter, Frosty, but kindly.
Página 40 - Now, my co-mates and brothers in exile, Hath not old custom made this life more sweet Than that of painted pomp? Are not these woods More free from peril than the envious court? Here feel we but the penalty of Adam, — The seasons' difference : as the icy fang And churlish chiding of the winter's wind, Which when it bites and blows upon my body, Even till I shrink with cold, I smile and say, This is no flattery : these are counsellors That feelingly persuade me what I am.
Página 65 - twill be eleven ; And so from hour to hour we ripe and ripe, And then from hour to hour we rot and rot, And thereby hangs a tale.
Página 74 - With eyes severe and beard of formal cut, Full of wise saws and modern instances; And so he plays his part; the sixth age shifts Into the lean and...
Página 75 - The sixth age shifts Into the lean and slipper'd pantaloon, With spectacles on nose, and pouch on side ; His youthful hose, well sav'd, a world too wide For his shrunk shank, and his big manly voice, Turning again toward childish treble, pipes And whistles in his sound.
Página 83 - Truly, shepherd, in respect of itself, it is a good life ; but in respect that it is a shepherd's life, it is naught. In respect that it is solitary, I like it very well ; but in respect that it is private, it is a very vile life. Now, in respect it is in the fields, it pleaseth me well ; but in respect it is not in the court, it is tedious.
Página 40 - The seasons' difference ; as, the icy fang, And churlish chiding of the winter's wind ; Which when it bites and blows upon my body, Even till I shrink with cold, I smile, and say, — This is no flattery : these are counsellors, That feelingly persuade me what I am.
Página 166 - tis true : there was never any thing so sudden but the fight • of two rams and Caesar's thrasonical brag of ' I came, saw, and overcame :' for your brother and my sister no sooner met but they looked, no sooner looked but they loved, no sooner loved but they sighed, no sooner sighed but they asked one another the reason, no sooner knew the reason but they sought the remedy...
Página 224 - Our remedies oft in ourselves do lie, Which we ascribe to heaven : the fated sky Gives us free scope; only, doth backward pull Our slow designs, when we ourselves are dull.
Página 67 - Invest me in my motley ; give me leave To speak my mind, and I will through and through Cleanse the foul body of the infected world, If they will patiently receive my medicine.