« AnteriorContinuar »
T. S. informs me that the former Editor of the Observer woold have subjected us to another sort of treatment than he has done. He has accused us of error, of the corruption of Scripture, of the perpetration of an atrocity. I am at a loss to conceive how the former Editor could have expressed himself in stronger terms of our offence of having translated the N. T. according to our own and not other men's consciences, and sold a first edition in a short time. We can put in the spurious passages whenever we like.
I am astonished to hear T. S. complain of being treated harshly by me, when he has deliberately thrown the first stone at us, and is so very valiant in giving blows. I suppose he will have to throw the last stone at us also.
The P. S. to my last letter I am prepared to defend; it does not contain an unprovoked attack upon a body of Missionaries. I hope it will do a great deal of good in one way or other.
I am now heartily tired of the controversy because it is quite useless to discuss such matters in this country. We never intended to hare done so ; but as T. S. came forward with such warmth, I received him in the same cordial manner. I now propose that we give up the controversy for the present and separate as Christian scholars.
The first edition of our Romanized Testament is sold. So neither our publisher nor any body has lost by it. We would immediately/ sanction and publish and sell a greatly revised and corrected edition, if our esteemed colleague and beloved brother, Mr. Buyers were not obliged to go home. We have entrusted him with finally fixing the text for the version of our Mission4. He can in England confer with such men as Dr. P. Smith and Dr. Henderson and others. We are quite at ease about the final fate of our version. As long as we had the fixing of the text we acted according to our conscience and best knowledge. Have we deserved to be charged for the conscientious discharge of an important public duty with corruption of Scripture, with the perpetration of atrocities? If T. S. will consider the subject calmly he will agree with me. Does T. S. mean to say that we should have admitted passages which we consider spurious? or have left the translation of the Scriptures altogether alone? Or have left the fixing of the text to the Calcutta Auxiliary Bible Society? If we be entrusted with the performance of every ministerial duty, why not with the fixing of the text? If we be heterodox men let the London Society withdraw its confidence from us. I have always preferred principle to expediency, and
* We cannot avoid calling the attention of our readers to the remarkable position maintained by the Translator in this paper in reference to the determining of the text. The translator objects to the decisions of the Bible Society and yet he will submit the fixing of the text to the Rev. \V. Buyers and Drs. Henderson and Pye Smith—so that the question resolves itself into this: In which party are the Church disposed to put the most confidence—the persons named, or the Bible Society; for that the text should be fixed is admitted by our correspondent, for if not, it U evident that should our Bible fall into the hands of Unitarians and infidels, it will soon become a very small volume. We should not have been tempted to append this note, had not the controversy ceased in our pages with this number.—Ed.
ever will do so with the divine help. All the Protestant Churches consider the Original Greek Testament authentic, and their versions which differ from each other, of secondary importance. That popular versions should be made and conformed to, the best editions of the Greek Original, is a position too plain for proof. “This position there is a difficulty in maintaining on account of its exceeding obviousmess. To defend it is like trying to confirm a self-evident truth. To find argument is not easy, because an argument is something clearer than the proposition to be sustained.” I take leave of the controversy for the present with the excellent words of my favorite Editor, the venerable Dr. Griesbach. At enim vero verbum Dei incertum redditur, si unicuique editori textum sacrum refringere licet ! Eis qui ita sentiunt, respondeo, primum non licere cuipiam quicquam mutare pro libitu. Nil mutatur, nisi quod mutare jubent partim documenta et testimonia vetustissima ac fide digmissima, partim regulae criticae certae, indubiis observationibus superstructae, et a viris criticae artis peritissimis admissae et pro veris agnitae. ... Nemo itaque verbum Dei se defendere ideo jactet, quia textum Elzevirianum tuetur. Nam aequo jure ii, qui manuscriptorum codicum textum defendunt, dicere possunt, verbi divini integritatem a se propugnari contra corruptorum interpolationes. Si verbum Dei salvum esse non potest, nisi salvo textu Stephanico aut Elzeviriano, ubi, quaeso, erat verbum Dei ante procuratas istas editiones? Immo ubi fuit ante tempora Erasmi et Complutensium ? Nusquam profecto istis temporibus reperiebatur nisi in is ipsis codicibus vetustis... Werbum Dei manet in atternum. / Nec incertum fit studiis criticorum moderatorum atque piorum, qui unice id agunt, ut Deo auxiliante, quam possunt maxime, verbum divinum reddant certissimum. ONE of the TRANslators. Bandras, 12th June, 1840. Notes by T. S.—As it seems exceedingly desirable that the matter of the Urdu version of the New Testament should here cease and determine, I have been asked by the Editors of the Observer with consent of the writer of this paper to append to it a note. I have only to state four propositions. 1. The Translator has not shewn and cannot possibly shew that the MSS. A. and C. make for the omission of the verses John viii. 1–12. 2. According to his own principle expressed in his first paper, that not the number but the antiquity of MSS. proves any thing, he ought to admit the passage on the single authority of the Codex D., seeing that it is admitted by all but unanimous consent to be the oldest MS. extant. 3. The Translator has not attempted to vindicate Griesbach's giving T. as one of the MSS. that make against the passage, which I have asserted to be “utterly unfair.” 4. The Translator has not ventured to allude to my remarks on his statement as to the connection of the passage. The vindication by the translator of his misquotation and misapplication of Scripture savours more of the school of Semler and De Wette than of that of Tholuck. Regarding the principle of accommodation I beg to be permitted to recommend to his most careful perusal some brief remarks by Moses Stuart at the conclusion of his letters to Dr. Channing. WOL. I. 3 G
"It is Christ that is risen again who is even at the right hand of God, who aba maketh intercession for us. Who shall separate us from the love of Christ ?" Rom. tilt, a,35.
Though clothed in majesty and might,
And circled by celestial light,
God rests upon his holy throne—
Blest thought! he rests not there alone;
On his right hand a throne of gold
Is held by one of mortal mould,
Who bends in love a listening ear
The melodies of Heaven to hear.
Yet calm his brow, and still his eye,
Familiar sounds that minstrelsy;
For well he knows that bliss inspires
The music of those angel choirs.
But hark ! a mourner's cries ascend
Soon Jesu leaves his lofty seat
And kneels before his Father's feet;
For every lamb his Spirit feeds,
The watchful Shepherd swiftly pleads;
"Father of light, of love, of hope,
Another wandering sheep is brought
Within Christ's Fold, his pardon seal,
The sorrowing mourner's doom repeal.
The Father smiles ! the mandate's given
To light with joy the halls of heaven.
Sun, moon and stars, creation's train,
Swell with their song the holy strain.
Sin tainted mortals ! can ye hear
Man's soul is held in heaven so dear
That hallowed Spirits bless the hour
It yields beneath redeeming power,
And yet cold as the darksome grave,
Forget ye have these souls to save?
Think, O but for a moment think,
While yet ye're hovering on life's brink;
Probe deep your hearts with searching eye,
For time fast nears eternity.
And if the canker worm within
Still holds you in the bonds of sin, .
Burst from its fetters—rend its chain—
So shall the Christian's hour of rest
ffliteiatxxvs atttr a&eltatoutf UnUllistmt.
1.—MlSSTONARY AND ECCLESIASTICAL MOVEMENTS.
Since our last the following movements have taken place in the Missionary circle. The Rev. F. Wybrow and Mrs. Wybrow have left Calcutta for Goruckpore, the Rev. J. Wilkinson at that station being obliged to seek for health in a change of clime. We sincerely regret Mr. Wybrow's departure from Calcutta.—The Rev. W. Glen has left for his station at Moorshedabad. May the Lord bless him in his work. —The Rev. Geo. Pickance, formerly of the General Baptist Communion, is a candidate for holy orders in the Episcopal Church.
2.—Hinduism And Vedantism Missionary. The general impression is that Hinduism is Anti-missionary and unambitious of conversions. This may be applicable to the system but certainly not to individuals. The brshmans have ever been zealously employed in propagating their tenets amongst the numerous hill tribes of India, and in many instances with complete success. Their efforts and success are much more extensive than we are at present aware of, and it behoves Christian people to be up and doing amongst the hill people before they be converted from Deism to the idolatries of the country. The last and most novel movement on the part of the Hindu is that of the Vedists. They have, we understand, determined to send out Missionaries to preach the doctrines of the Vedas amongst the people. They also design to establish a patshala for the vernaculars in which the Vedas shall alone be taught.' This even is good; it will serve to set the lethargic minds of the people at work—which is a great end gained.
3.— Kducatrd And Wealthy Native Youth. The number of well-educated and wealthy Hindu youth in and about Calcutta is now very considerable, and the question which seriously suggests itself to a reflecting mind is, what part will they enact in the promotion of their country's welfare when they attain to the rights of manhood and heirship. This is a far more serious matter than it may appear to a superficial observer. These young men will in a few years be the leading members of society—how will they lead it? They will not, cannot follow in the footsteps of their less educated and more idolatrous fathers. They will doubtless aspire after the character of liberals; they will seek to imitate the habits of the western aristocracy—we would fain hope their virtues. The circles into which they have been thrown however almost destroys that hope. Gambling-, horse-racing, dinners, inebriation, and the like, are, we fear, too intimately bound up with their western associations to leave much room for the hope that they will be found taking the lead or even aiding others in effecting practical reform in Hindu Society. We would, if it were possible, warn the rising race of Hindu gentlemen to eschew the associations of dissipated and infidel Europeans, strive to leave the low pleasures of even civilized lands for the higher walks of usefulness, and the more improving and healthful connection of those who are in many ways proving themselves the friends of India.
4.—The Cooly Report. This document, so long sought by the press, has at length made its appearance. We propose to analyze it for our next issue. In the mean time we would remark that it contains enough to startle even legislators bent on the revival of the slave-trade, and develops the evils connected with the traffic in such a way as to induce in our minds the impression that if its statements be fairly weighed, India will not be a nursery for the future v .ssals of British slave colonies. We pray that England may not add to the evils already inflicted on her colonies the additional one of serving the justly-blighted interests of a mere handful of monied oppressors, by enslaving the before happy and free though pour hill tribes of India.
.5.—Efforts For The Abolition Of Tiie Charak. When the abominations of the Charak are before us, all are agog: for its abolition; but no sooner have its sights and sounds passed away than it is forgotten until another year revives our feelings and strengthens our resolutions. So has it been with other years; we trust it will not be so with this. Let the friends of humanity collect information form every quarter on the subject, and hand it over to those interested in the matter, and it will then be likely to assume a more tangible form. We understand a Committee has been formed in Calcutta for this purpose, to whom we shall be happy to forward any documents or facts on the subject.
6.—Scriptures In Persian. The Old Testament Scriptures in Persian so long under translation by Mr. Glen of Astrachan are now completed and in process of printing. Mr. G. has repaired to Tabreez for this purpose, that he may avail himself of the aid of the best Persian scholars in carrying the work through the press.
7.—The Monthly Missionary Prayer Meeting was held at the Baptist Chapel, Intally, last month. The address delivered by Dr. Duff was characterized by his usual energy and eloquence. The points primarily adverted to were the present state of society in Britain—the influence of infidelity, politics and popery on the masses; and the blessed effects of revivals—a most interesting and stirring account of which was afforded by the Reverend speaker, who had been an eye and ear-witness of some of the recent revivals in Scot