Imagens das páginas
PDF
ePub

deed in this neighbourhood, but from Orange to Lisle we saw a good deal. The trees which are not evergreens have mostly lost their leaves; but one sees every where the pale verdure of the olives mixed with here and there a grove, or perhaps a single tree, of cypress, shooting up its graceful spire of a deeper and more lively green far above the heads of its humbler but more profitable neighbours. The markets abound with fresh and dried grapes, pomegranates, oranges with the green leaves, apples, pears, dried figs, and almonds. They reap the corn here the latter end of May or the beginning of June. The gathering of the olives is not yet finished: it yields to this country its richest harvest. There are likewise a vast number of mulberry-trees, and the road in many places is bordered with them; but they are perfectly naked at present. Marseilles is, however, not without bad weather. The vent de bise, they say, is penetrating; and for this last fortnight they have had prodigious rains, with the interruption of only a few days; so that the streets are very dirty and the roads broken up. But they say this is very extraordinary, and that if they pass two days without seeing a bright sun they think Nature is dealing very hardly with them. I will not, however, boast too much over you from these advantages; for I am ready to confess the account may be balanced by many inconveniences,

little and great, which attend this favoured country. And thus I state my account.

Advantages of Travelling.

A July sun and a southern breeze.

Figs, almonds, &c. &c.

Sweet scents in the fields.
Grapes and raisins.
Coffee as cheap as milk.
Wine a demi-sous the bottle.

Provençal songs and laughter.

Soup, salad and oil.

Arcs of triumph, fine churches,

stately palaces.

A pleasant and varied country.

Per Contra.

Flies, fleas, and all Pharaoh's plague of vermin.

No tea, and the very name of

a tea-kettle unknown.
Bad scents within doors.
No plum-pudding.

Milk as dear as coffee.
Bread three sous the halfpenny
roll.
Provençal roughness and scold-
ing.

No beef, no butter.

Dirty inns, heavy roads, uneasy carriages.

But many, many a league from those we love.

From Avignon (whence I wrote to you last) we went to Orange, where we were gratified with the sight of an arc of triumph entire, of rich architecture; and though the delicacy of the sculpture is much defaced by time, it is easy to see what it must have been when fresh. There is likewise a noble ruin of an amphitheatre built against a rock, of which you may trace the whole extent, though the area is filled with cottages. These were the first remains of antiquity of any consequence I had seen, and they impressed me with an idea of Roman grandeur. range is a poor town, but

the country is green and pleasant, and they have all country houses. When the principality came under French government, it was promised that they should have no fresh taxes imposed; but peu à peu, say they, taxes are come. They had salt springs which more than supplied them with that article; they are forbidden to work them. They grew tobacco;-now, if any one has more than three plants in his garden, he is punished. From Orange we went to Lisle. In the way we stopped at Carpentras, where we were shown another arc of triumph, over which a cardinal, the bishop of Carpentras, built his kitchen; very wisely judging that nothing was more worthy to enter through an arc of triumph, than a noble haunch of venison or an exquisite ragoo. Lisle is a small town, very pleasant in summer, because it is surrounded with water; and still more noted for its neighbourhood to the source of that water, the celebrated fountain of Vaucluse.

During the few fair days we have had, the warmth and power of the sun has been equal to our summer days: it is truly delightful to feel such a sun in December; to be able to saunter by the shore of the Mediterranean, or sit on the bank and enjoy the prospect of an extensive open sea, smooth and calm as a large lake. It is likewise very pleasant to gain an hour more of daylight upon these short days. However, though

the middle of the day is so warm, in the mornings and evenings a fire is acceptable, I must confess.

The Marseillians value themselves upon being a kind of republic, and their port is free: the lower rank are bold and rude; the upper, by what I hear, very corrupt in their manners. There are 30,000 Protestants: their place of worship is a country house, which they have hired of the commandant himself. They meet with no molestation, and hope from the temper of the times that they shall ere long have leave to build a church. The minister is an agreeable and literary man, and is very obliging towards us; his wife has been six years in England, and speaks English well. Her family fled there from persecution; for her grandfather (who was a minister) was seized as he came out from a church where he had been officiating, by the soldiers. His son, who had fled along with the crowd and gained an eminence at some distance, seeing they had laid hold on his father, came and offered himself in his stead; and in his stead was sent to the galleys, where he continued seven years. L'honnête Criminel is founded on this fact. Besides this family we have hardly any acquaintance here, nor are like to have. We have, however, been two or three times with the Chanoines de St. Victor, who are all of the best families of France, as they must prove their nobility for 150 years. They

are very polite and hospitable, and far enough from bigots; for we were surprised to find how freely to us they censured auricular confession, the celibacy of the clergy, and laughed at some of their legendary miracles. I forgot to I forgot to say that the country about Marseilles is covered with country-houses; they reckon 10,000. They were first begun to be built on account of the plague: every body has one. There is a fine picture of the terrible plague here at the Consigne and another at the Town-house. They are very exact at present in their precautions. I am sure the plague cannot be occasioned merely by want of cleanliness, for then Marseilles could not escape.

Remember that we are longing for letters, and that news from you will be more grateful to us

than groves of oranges or Provençal skies.

Aix, Feb. 9, 1786.

WITH regard to ourselves, we have at length quitted Marseilles; where, to confess the truth, we stayed long enough to be pretty well tired of it; for we had scarce any acquaintance, and no amusements (the Play excepted) but what we could procure to ourselves by reading or walking. Some delightful walks we did take under a bright sun and a clear blue sky, which would have done honour to the fairest months in the English ca

« AnteriorContinuar »