Imagens das páginas
PDF
ePub

THE FIFTH SATIRE OF THE FIRST BOOK OF HORACE.

A HUMOROUS DESCRIPTION OF THE AUTHOR'S JOURNEY FROM ROME TO BRUNDUSIUM.

"TWAS a long journey lay before us,
When I and honest Heliodorus,

Who far in point of rhetoric
Surpasses every living Greek,
Each leaving our respective home,
Together sallied forth from Rome.
First at Aricia we alight,

And there refresh, and pass the night,

Our entertainment rather coarse

Than sumptuous, but I've met with worse.

Thence o'er the causeway soft and fair
To Appiiforum we repair.

But as this road is well supplied
(Temptation strong!) on either side
With inns commodious, snug, and warm,
We split the journey, and perform
In two days' time what's often done
By brisker travellers in one.
Here, rather choosing not to sup
Than with bad water mix my cup,
After a warm debate in spite
Of a provoking appetite,

I sturdily resolved at last

To balk it, and pronounce a fast,
And in a moody humour wait,
While my less dainty comrades bait.
Now o'er the spangled hemisphere
Diffused the starry train appear,
When there arose a desperate brawl;
The slaves and bargemen, one and all,
Rending their throats (have mercy on us)
As if they were resolved to stun us.
"Steer the barge this way to the shore;
I tell you we'll admit no more;
Plague! will you never be content?
Thus a whole hour at least is spent,
While they receive the several fares,
And kick the mule into his gears.
Happy, these difficulties past,

Could we have fallen asleep at last!

But, what with humming, croaking, biting,
Gnats, frogs, and all their plagues uniting,
These tuneful natives of the lake
Conspired to keep us broad awake.
Besides, to make the concert full,
Two maudlin wights, exceeding dull,
The bargeman and a passenger,
Each in his turn, essay'd an air
In honour of his absent fair.
At length the passenger, opprest
With wine, left off, and snored the rest.

The weary bargeman too gave o'er,

And hearing his companion snore,
Seized the occasion, fix'd the barge,
Turn'd out his mule to graze at large,
And slept forgetful of his charge.

And now the sun o'er eastern hill
Discover'd that our barge stood still;
When one, whose anger vex'd him sore,
With malice fraught, leaps quick on shore;
Plucks up a stake, with many a thwack
Assails the mule and driver's back.
Then slowly moving on with pain,
At ten Feronia's stream we gain,
And in her pure and glassy wave
Our hands and faces gladly lave.
Climbing three miles, fair Anxur's height
We reach, with stony quarries white.
While here, as was agreed, we wait,
Till, charged with business of the state,
Mæcenas and Cocceius come,

The messengers of peace from Rome.
My eyes, by watery humours blear
And sore, I with black balsam smear.
At length they join us, and with them
Our worthy friend Fonteius came;
A man of such complete desert,
Antony loved him at his heart.
At Fundi we refused to bait,
And laugh'd at vain Aufidius' state,
A prætor now, a scribe before,
The purple-border'd robe he wore,

His slave the smoking censor bore.
Tired, at Muræna's we repose,
At Formia sup at Capito's.

With smiles the rising morn we greet, At Sinuessa pleased to meet

With Plotius, Varius, and the bard
Whom Mantua first with wonder heard.
The world no purer spirits knows;
For none my heart more warmly glows.
O! what embraces we bestow'd,

And with what joy our breasts o'erflow'd!
Sure, while my sense is sound and clear,
Long as I live, I shall prefer

A gay, goodnatured, easy friend,
To every blessing Heaven can send.
At a small village the next night
Near the Vulturnus we alight;
Where, as employ'd on state affairs,
We were supplied by the purveyors
Frankly at once, and without hire,
With food for man and horse, and fire.
Capua next day betimes we reach,
Where Virgil and myself, who each
Labour'd with different maladies,
His such a stomach, mine such eyes,
As would not bear strong exercise,
In drowsy mood to sleep resort;
Mæcenas to the tennis-court.

Next at Cocceius' farm were treated,
Above the Caudian tavern seated;

III.

His kind and hospitable board

With choice of wholesome food was stored.
Now, O ye Nine, inspire my lays!
To nobler themes my fancy raise!
Two combatants, who scorn to yield
The noisy, tongue-disputed field,
Sarmentus and Cicirrus, claim
A poet's tribute to their fame;
Cicirrus of true Oscian breed,
Sarmentus, who was never freed,
But ran away. We don't defame him;
His lady lives, and still may claim him.
Thus dignified, in harder fray

These champions their keen wit display,
And first Sarmentus led the

way.

"Thy locks," quoth he, "so rough and coarse, Look like the mane of some wild horse."

We laugh: Cicirrus undismay'd—

"Have at you!"-cries, and shakes his head. ""Tis well," Sarmentus says, " you've lost That horn your forehead one could boast; Since, maim'd and mangled as you are, You seem to butt." A hideous scar Improved, 'tis true, with double grace The native horrors of his face. Well. After much jocosely said Of his grim front, so fiery red, (For carbuncles had blotch'd it o'er, As usual on Campania's shore)

"Give us," he cried, " since you're so big,

« AnteriorContinuar »