Nor did you kill that you might eat And ease a doggish pain, For him, though chased with furious heat, You left where he was slain. Nor was he of the thievish sort, Whom you have torn for yours. My dog! what remedy remains, you I see you, after all my pains, July 15, 1793. BEAU'S REPLY. SIR, when I flew to seize the bird And harder to withstand. You cried-Forbear-but in my breast A mightier cried-Proceed— 'Twas nature, Sir, whose strong behest Impell'd me to the deed. Yet, much as nature I respect, I ventured once to break (As you perhaps may recollect) Her precept for your sake; And when your linnet on a day, Had flutter'd all his strength away, And panting press'd the floor, Well knowing him a sacred thing, I only kiss'd his ruffled wing, And lick'd the feathers smooth. Let my obedience then excuse Nor some reproof yourself refuse If killing birds be such a crime What think you, Sir, of killing time TO WILLIAM HAYLEY, ESQ. DEAR architect of fine chateaux in air, O for permission from the skies to share, Much to my own, though little to thy good, With thee (not subject to the jealous mood!) A partnership of literary ware! But I am bankrupt now; and doom'd henceforth ANSWER To Stanzas addressed to Lady Hesketh, by Miss Catharine Fanshawe, in returning a Poem of Mr. Cowper's, lent to her, on condition she should neither show it, nor take a Copy. To be remember'd thus is fame, And in the first degree; And did the few like her the same, So Homer, in the memory stored Was once preserved-a richer hoard, 1793. ON FLAXMAN'S PENELOPE. THE suitors sinn'd, but with a fair excuse, TO THE SPANISH ADMIRAL COUNT GRAVINA, On his translating the Author's Song on a Rose into My rose, Gravina, blooms anew, 1793. TO MARY. THE twentieth year is well nigh past Thy spirits have a fainter flow, I see thee daily weaker grow My Mary! 'Twas my distress that brought thee low, Thy needles, once a shining store, For My Mary! my sake restless heretofore, Now rust disused, and shine no more; My Mary! For though thou gladly wouldst fulfill My Mary! But well thou play'dst the housewife's part, And all thy threads with magic art Have wound themselves about this heart, Thy indistinct expressions seem Like language utter'd in a dream; My Mary! Yet me they charm, whate'er the theme, My Mary! Thy silver locks, once auburn bright, My Mary! For, could I view nor them nor thee, My Mary! Partakers of thy sad decline, My Mary! Such feebleness of limbs thou provest, That now at every step thou movest My Mary! And still to love, though press'd with ill, In wintry age to feel no chill, My Mary! |