Zeitschrift Für Romanische Philologie, Volume 16Gustav Grhober M. Niemeyer., 1892 "Verzeichnis der Mitarbeiter an Band i-x" : v. 10, p. [622]-625. |
Outras edições - Ver tudo
Palavras e frases frequentes
alten amor Aptp Artus aufser Babieca beiden bekannt Bibliothèque Branche Buch Casa chanson Claut Colle contes dafs Dante Dante Alighieri daſs Diphth edit édition el Cid Episode ersten Erto Extrait Firenze Form Forni Avoltri Forni di sopra français France französischen frères Gedicht Graal Grnd grofse Gsli heifst impr ital italiana Jahrh König Lancelot langue lateinischen LgrP lich Liége Madrid Merlin Milá moiro Molière moro morte Mundarten muſs Nonsb Nouvelle Paris patois Plur Poesie Polcenigo Pord Port Portogruaro publié Revue Ro XXI Romans Schema metrico Schio scuole siècle Spanischen Sprache Stelle Teil unserem Texte unserer unserer Version Urraca ursprünglich Valencia Verbum Verfasser Verse vielleicht Vigo VIII vita vulgata wallon Walter Map wohl Wort Zoldo zwei zweiten
Passagens conhecidas
Página 29 - Revue des langues romanes publiée par la Société pour l'étude des langues romanes.
Página 151 - L'Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche, par Miguel de Cervantes Saavedra, traduit et annoté par Louis Viardot, vignettes de Tony Johannot...
Página 535 - Le Sage, restituidas á su patria « y á su lengua nativa por un Español zeloso que no sufre se
Página 84 - Cid que llegó al agua, y por ver al moro en salvo de tristeza reventaba; mas con la furia que tiene, una lanza le arrojaba, y dijo: — ¡Recoged, mi yerno, arrecogedme esa lanza, que quizá tiempo verná que os será bien demandada!
Página 84 - ... Primero fuiste de moros que de cristianos ganada. Si la lanza no me miente a moros serás tornada, aquel perro de aquel Cid prenderélo por la barba: su mujer doña Jimena será de mi captivada, su hija Urraca Hernando será mi enamorada: después de yo harto de ella la entregaré a mi compaña.
Página 12 - Corpus inscriptionum latinarum, consilio et auctoritate Academiae litterarum regiae borussicae editum. Vol.
Página 110 - COLLECTION DE DOCUMENTS INÉDITS SUR L'HISTOIRE DE FRANCE PUBLIÉS PAR LES SOINS DU MINISTRE DE L'INSTRUCTION PUBLIQUE Par arrêté du 3 septembre 1 888 , M.
Página 62 - La doncella muy hermosa se paró a una ventana: el moro desque la vido, desta suerte le hablara: —¡Alá te guarde, señora, mi señora doña Urraca! —¡Así haga a vos, señor, buena sea vuestra llegada! Siete años ha, rey, siete, que soy vuestra enamorada.
Página 149 - Manojo de la poesía castellana formado con las mejores producciones líricas consagradas a la Reina de las flores durante los siglos xvi, xvii, xviii y xix por los poetas de los dos mundos.
Página 109 - Voyage autour de ma chambre. — Expédition nocturne. — Le lépreux de la cité d'Aoste.