Opinião das pessoas - Escrever uma crítica
Não foram encontradas quaisquer críticas nos locais habituais.
Outras edições - Ver tudo
according action acts admiration afterward allow already appear attempt beauties become believe belong called cause character circumstances comedy complete composed condition connected crime criticism death Desdemona desire drama effect England entirely equally existence expression fact father feelings follow forms frequently genius give greater habits hand Henry Holinshed honor human idea imagination impression interest kind king least less lived longer Macbeth manner means mind moral nature never object once original Othello pass passion peare performance perhaps period person personages piece play pleasures poet poetry position possess present prince probably produced reason received regard reign rendered Richard says scene seems Shaks Shakspeare Shakspeare's sometimes soon soul stage style success sufficient taken taste theatre thing thought tion tragedy true truth turn whole young
Página 282 - O, that the slave had forty thousand lives ! One is too poor, too weak for my revenge. Now do I see 'tis true. Look here, lago ; All my fond love thus do I blow to heaven : 'Tis gone. Arise, black vengeance, from thy hollow cell ! Yield up, O love, thy crown and hearted throne To tyrannous hate ! Swell, bosom, with thy fraught, For 'tis of aspics
Página 326 - Yes, trust them not: for there is an upstart crow beautified with our feathers, that with his tiger's heart, wrapt in a player's hide, supposes he is as well able to bombast out a blank verse as the best of you; and being an absolute Johannes factotum, is in his own conceit the only Shake-scene in a country.
Página 291 - No more of that ; — I pray you, in your letters, When you shall these unlucky deeds relate, Speak of me as I am ; nothing extenuate, Nor set down aught in malice...
Página 46 - Twas Christmas told the merriest tale ; A Christmas gambol oft could cheer The poor man's heart through half the year.
Página 108 - O, for my sake do you with Fortune chide, The guilty goddess of my harmful deeds, That did not better for my life provide Than public means which public manners breeds. Thence comes it that my name receives a brand, And almost thence my nature is subdued To what it works in, like the dyer's hand.
Página 171 - O my love ! my wife ! Death, that hath suck'd the honey of thy breath, Hath had no power yet upon thy beauty : Thou art not conquer'd ; beauty's ensign yet Is crimson in thy lips and in thy cheeks, And death's pale flag is not advanced there.
Página 330 - The First part of the Contention betwixt the two famous Houses of Yorke and Lancaster...
Página 48 - Come, my Corinna, come; and, coming, mark How each field turns a street, each street a park Made green and trimm'd with trees: see how Devotion gives each house a bough Or branch: each porch, each door, ere this An ark, a tabernacle is, Made up of white-thorn neatly interwove; As if here were those cooler shades of love.
Página 46 - Ceremony doffed his pride. The heir, with roses in his shoes, That night might village partner choose ; The lord, underogating, share The vulgar game of
Página 282 - Farewell the tranquil mind ! Farewell content ! Farewell the plumed troop, and the big wars, That make ambition virtue ! O, farewell ! Farewell the neighing steed, and the shrill trump, The spirit-stirring drum, the ear-piercing fife, The royal banner ; and all quality. Pride, pomp, and circumstance of glorious war ! And O, you mortal engines, whose rude throats The immortal Jove's dread clamours counterfeit, Farewell ! Othello's occupation's gone ! lago.