Imagens das páginas
PDF
ePub

Saying to her "Foolish Dejanira

Do not be any longer melancholy;

Thy husband is a lover of the lady Iole,
Who is daughter of the king [of] Echalia;
I will soon put an end to the folly,
If you will do what I tell you,
And never in all his life

Will he love other woman than you."

Dejanira soon believed the centaur,
And asked what she ought to do,
Being moved at what the centaur told her,
And thinking to destroy the love of Iole;
The centaur told her, like a false one,
"If thou canst cause my shirt to be worn
By Hercules, as is necessary to thee,

He will not desire to turn to other than thee."

Dejanira, falsely informed of the case,

Sent the shirt to Hercules,

And gave it to the messenger Lichas,

To convey it to him, in which she was ill-advised; Now Hercules, thinking no evil, took it,

And put it on; by which means, in short,

All his body was so distressed

That he wished to burn himself in the fire.

Upon the hill called Eta

He caused a fire to be made, when he saw he

could do no better;

And there determined to make a sad feast,

A sacrifice of himself to all the gods

Ending his days. O thou chivalrous one!

This was a piteous fate for thee,

When in thy life thou hadst been so fortunate, And yet this fate is thy sad end.

O Dejanira, of ready credence!

Who believed the centaur thus easily,
Hadst thou not the knowledge in thyself

That he desired to revenge himself on thy husband?
Thy envy brought upon him great danger,
For which noblesse cries vengeance on thee;
Thy jealousy has sent to death

The noblest man of chivalry.

Now Hercules had always prevailed
Against Envy and all her malice,
But now at his end he was deceived.

What is the cause of this? Was it just?

I answer that it was; on account of his vice,
In which he indulged, breaking his marriage [vow];
Then did divine justice permit

That he should incur this mortal injury.

Wherefore I conclude that he ought not to have
Such glory, nor be in such dignity,

As this good king: I make this known;
Because vice always injures nobleness.
A noble heart that loves nobleness,
Vice never will overcome

Until Death. Therefore I always say,
That the good king will be more exalted.

He hates vice, and esteems the virtues;
He desires to lead a noble and good life;

By this means he has laid the winds
Which all the troops of Envy may blow.

And will still lay them, whatever may be said.
Envy shall never make progress against him,
For good hope, which always conducts him,

Makes him always victorious.

And yet, O king! have good patience,

And good hope; it is for thy security;

These two virtues are of great importance,

Abandon them not either winter or summer.
Hardly any adversity

Mayest thou have; believe the fair words of the poets;
They may be believed, for, in ancient times,
They were taken thus for prophets.

Noble Henry, powerful king of England,
Have confidence in the great God on high.

The followers of Marius made war on those of Sylla.
King Sylla then killed Marius,

Who became king, and there were thrown into confusion

The party of Marius, and three hundred thousand killed;

But yet all was not concluded

Nor all put to death by their subtle dart.

Another day there was when all remained
Without one escaping. History relates it.
Most noble king, speedily shall men see,
If God please, thy cause well and clearly :
There shall be none who oppose thee;
Thou shalt at last subdue thy enemies.
For a short time patiently suffer and hope,
For at last thou shalt have complete victory.

Pious nation, let us all humbly pray
The God of gods for the auspicious victory
Of king Henry; that he may live long
In his reign of triumph and glory.
May his noble blood in this land
Reign in peace and glory:

I beg all who may see this story
To excuse my humble ability.

JOURNALS OF ROGER MACHADO.

EMBASSY TO SPAIN AND PORTUGAL.

A.D. 1488.

A.D. 1488.

Embassy

sent to

Spain and Portugal, 21 Dec.

A.D. 1489.

bark at

Southampton,

19 Jan.;

Westminster.

Memorandum, that Henry King of England and of France, and Lord of Ireland, the Seventh of his name, sent an embassy into Spain and Portugal in the fourth year of his reign, the year of grace 1488, on the 21st day of December. And the ambassadors were Master Thomas Salvaige, doctor in law, as chief, and Master Richard Nanfan, knight for the king's body, created knight that same day under [the king's] hands between Westminster and Sion, the second in the said embassy. And Richmond, King of Arms of Norroy, appointed by the king to attend and accompany the said embassy throughout that whole journey they were to make both in Spain and Portugal.

Item, after the said ambassadors had taken leave of They em- the king their sovereign lord, they went to the town of Southampton to take their passage. And in their company was an embassy of the King of Castile. These had been in this kingdom of England with the said King Henry for the space of a year or thereabouts. The names of which ambassadors were, first Rodrigo Rodrigez De la Poubla, doctor in law, Monsieur Jehan de Sepoulveda knight of the household

of the King of Castile, who had a commission by himself A.D. 1489. from the queen to the said King Henry. And the said chaplain's name was Don Martin de Torres. These said ambassadors, both of England and Castile, departed all in the same company in two Spanish ships from the town of Southampton on the 19th day of January, at the hour of noon and were all that night at sea. And next morning at five o'clock or about that time and are the wind changed and they were forced again to take harbour at Plymouth in England. And they were Plymouth, there till the first day of February. And on the said 20 Jan.; first day of February they departed from the said town 1 Feb. of Plymouth about one o'clock afternoon; and that day was the eve of Our Lady of Candlemas.

driven

back to

to Fal

After the said ambassadors had departed and put out to sea, they were at sea all that night, and had a favorable wind all night till about three hours after midnight, and then the wind fell and changed to the west, and afterwards to the south-east, and was so contrary that they were obliged to go to the port of Falmouth, and again But before they could gain the said port, they were mouth. at sea all that eve of Our Lady and the day of Our Lady. And on the morrow of Our Lady they landed at Falmouth, which was the third day of February, 3 Feb. and arrived in a great tempest of wind, rain, and bad rough weather. And in this town of Falmouth these said ambassadors remained before they had an opportunity to depart, the space of ten days.

the hosts

with whom

And because at the beginning of this book I had Names of forgotten to put in writing the names of the hosts with whom those ambassadors were lodged during this the amvoyage, it occurs to me now to write it. And it is lodged true that these good lords took their passage first at Southfrom the town of Southampton, and were lodged

bassadors

ampton;

1 Sic.

« AnteriorContinuar »