Imagens das páginas
PDF
ePub

morer qe

sion entra sur le

assaver mesme cesti Johan de T., par qi H. suppose son en- A.D. 1340. trer, entra cum cosyn et heir, et ceo par le consaille et le cely esmandement H., et pus enfeffa mesme cesti H., et luy fist un traunge. Lessa chartre. Pus morust le tenant a terme de vie, et H. entra les xvj. acres de terre. Et pus le pleintif revint en pays, et fit le feffevint, et voleit aver entre lez tenementz et aver pris la rente, ment. Cely et H. ne la voleit soffrir. Et prierent lour discrecion. en le reverSCHARS. Quant il revint en pays, fist ele nul debat en lez tenements quex le tenant tient a terme de vie, apres la mort aliene; le mesme celuy tenant, ou fut ele seisie de ceux tenementz ?— aliene ly Lassise. Quant ele revint ele entra sour H., et il mayntenant osta; et il porta luy ousta.-SCHARD. As quex damages, si la Court agardera lassise, et un disseisine ?-Lassise.' De c. 1.3-SCHARS. Celuy J., qentra recoveri, primes et enfeffa H., prist il nul profit avant le feffement ?— ut patet Lassise. Sire, nanyl, qar le feffement se fit deinz la simaigne inferius. apres lentrer, et pus H. ad pris les profitz.-Gayn. dit bref fut abatu pur ceo qil nad mye disseisour en le qar si nul fut disseisour ceo fut Johan et ne myej H., -Aleyndemayn SCHAR. agarda qele recoverit sa seisine et damages, &c.

[ocr errors]

4

qe le

Et hoc

bene, et bref, seisine de &c., terre fut agarde a le pleintif,

cez

&c.2

Disseisine

(2.) Le Mestre de la mesoun del Hospitalle de En assise § Syent Johan de Jerusalem en Engleterre porta une 9 de Novele assise de novele disseisine, et se pleint dune place damages que contient xl. pees en longure et xxx. pees en leure, 10 ne furent agardes, &c. Le tenant ne vint pas, par quei lassise fut prise ut patet par defaute du tenant, que dit qe le place mys en inferius, lour veuwe ne fut qe ix. pees en longure et vj. pees qe le en leyure, 11 et qe le pleintif fut seisi et disseisi.-te ALD. As quex damages ?-Lassise. Sire, a nul damage, edifie qar le tenant ad amende la place par edefier sour place dumesme la place.-ALD. Donqes nest il rienz en damage, rant la

[blocks in formation]

par cause

tenant

avoit bien

mesme la

disseisine, et pur ceo

and there

fore damages

were not

A.D. 1340. has sustained no damage. But he is a man of disseisin, religion; therefore tell us what title of right he has in these tenements.-Sir, after the abolition of the Order of the Templars, the place was granted to the predecessor awarded, of the plaintiff, after whose death the plaintiff was as appears seised, &c. -- ALDEBURGH adjudged that he should assise, &c. recover his seisin according to the view, &c., but as to the damages he said nothing.-And note this, &c.

in this

Assise of
Novel

The Prior of St. John of Jerusalem in England brought an assise of Novel Disseisin, and the plaint was in respect of a place Disseisin, which contained in length 20 feet and in breadth 100 feet. The assise was taken by default.-The Assise said that the place was only 9 feet in length and 7 feet in breadth, and said that the Prior was disseised.-ALDEBURGH. Tell us how the Prior became entitled to that place.-The Assise. It belonged to the Templars, and on the abolition of their order it came to the Prior.-ALDEBURGH. To what damage ?-The Assise. No damage, because the place is improved by building.-ALDEBURGH adjudged that the plaintiff should recover by view of the jurors, without damages.

A Præcipe

dat was

brought against

two per

sons.

made default after

other was

(3.) § A writ was brought against two. One made quod red- default, the other appeared. And the Grand Cape was awarded with respect to a moiety, and idem dies to the other tenant. And, at the return of the Grand Cape, he One who had made default did not come, and the other was ready to answer.-Gayneford. We pray seisin of the default; land, as to the moiety.-Rokell. By his default you and the ought not to have seisin of the land, for we tell you that admitted, he has nothing and had nothing on the day on which the writ was purchased, but we hold the entirety solely, at the will of the Bishop of Ely; judgment of the writ. -Gayneford. As to the moiety, we pray seisin of the land by the default of him who came not, for by your plea the day on you cannot save it if you do not take upon you the which the tenancy. And as to the residue you are tenant of the freehold; ready, &c.-Rokell. If the writ were brought And so he against me alone, I should have such a plea as I have

with respect to the entirety, to say that

he had

nothing on

writ was

purchased.

shall be

[ocr errors]

ne furent

patet in

Mes il est homme de religion; par quei ditez nous A.D. 1840. quel title de dreit il ad en ceux1 tenementz.-Lassise. damages Sire, apres la defesance del ordre de Templiers, la agardes, ut chose fut grante al predecessour le pleintif, apres qi ista assisa, mort le pleintif fut seisi, &c.—ALD. agarda qil recoverast &c. sa scisine par vewe, &c., mes des damages il ne parle Ass. 12.] [14 Li. rien. Et hoc nota, &c.

Disseisinæ.

§ Le Priour de Seint Johan de Jerusalem en Engleterre Assisa porta une assise de novele disseisine, et la pleinte fust dune Nova place qe contient en longure vient pees et en lee c. pees. [Fitz. Lassise pris par defaute, qe dit qe la place nest qe ix. pecs en Damage, longure et vij. en lee, et disoint qe le Priour est disseisi.-ALD, 92.] Dites a nous coment le Priour avient a cele place.--Lassise. Ceo fust as Templers, et par defesaunce de lour ordre devient al Priour.-[ALD. A queux damages ?-Lassise. Nul damage, qar la place, par edifier, est amende].3-ALD. agarda qe le pleintif recoverast par vewe de jurours, sanz damages.

4

reddat fut

faute; et

enter a

(3.) § Le bref fut porte devers deux. Lun fist Un Prædefaute, lautre apparust. Et le grant Cape agarde de cipe quod la moyte, et idem dies a lautre. Et, a le grant Cape porte vers ij. Lun retourne, celuy qe avoit fait defaute ne vint point, et fit defaute lautre fut prest a respoundre.-Gayn. Nous prioms apres deseisine de terre de la moyte.-Rokel. Par sa defaute lautre fust vous de devez seisine de terre aver, qar nous vous resceu al dioms qil nad rien, navoit jour de bref purchace, mes dire qe nous soul tenoms lenter a la volunte Levesqe de Ely; jour de jugement du bref.-Gayn. Quant a la moyte, nous chace il prioms seisine de terre par la defaute celuy qe ne pavoit vint pas, qar par vostre plee vous nel poiez mie issint il salver si vous nenpreignez la tenance. Et quant a escome remenant vous estes tenantz de fraunc tenement; plus prest, &c.-Rokel. Si le bref fut porte devers moy pleynement soul, jeo averay tiel plee com jeo ay plede en abatre plusours

5

[blocks in formation]

bref pur

rien. Et

serra resceu,

piert en

altres lieuz.7

as more

fully appears in several other places.

A.D. 1340. pleaded in abatement of the writ; wherefore it seems admitted, that you shall not deprive me of my answer by naming in the writ one who has nothing.-SCHARDELOWE. If you do not take upon you the tenancy, it is not reasonable that you should save that which is to be lost by the default of another.-Rokell. The other has nothing, but we are tenant of the entirety, and we traverse his action. Blaik. You shall not be admitted to that, for you have affirmed the freehold to be in another person, that is to say in the Bishop; wherefore, &c.-SCHARDELOWE. By your own averment you have given him the advantage.-Blaik maintained his action, &c.-Quære, for the averment extends only to the moiety, &c.

Præcipe quod reddat.

Account.

A writ of
Account.
The writ

abated in
part, and

in part not.

--

§ Præcipe quod reddat against two persons. One of them made default after default. The other said that he who made default had nothing, and said that he was himself tenant of the land at the will of the Bishop of Ely; judgment of the writ.-Blaik. He does not take on himself any tenancy; wherefore we pray seisin of a moiety by the default of the other.--And note that the COURT was of opinion that the demandant should recover the moiety in such case; wherefore, &c.- And afterwards of his own accord he took upon himself the tenancy, and traversed the action, and the demandant accepted the issue.-Quare whether by law he should be admitted to this.

(4.) § Note that, upon a writ of Account against a receiver, in respect of part alleged to have been received through the hand of another the receipt was traversed by averment; and in respect of part alleged to have been received through the hand of the plaintiff, the defendant performed his wager of law. And with respect to the latter part SCHARDELOWE adjudged that the plaintiff should take nothing, but should be in mercy; and as to the rest he awarded the Inquest.-And note, per SCHARDELOWE, that even though the Inquest pass against the defendant (plaintiff ?) he shall not be again amerced.

§ Upon a writ of Account the defendant performed his wager of law as to part, and traversed the receipt as to the rest. And the writ abated as to part, and the averment was taken as to the rest.

du bref; par quei il semble qe [par] le nomer de A.D. 1340. celuy qe rien nad de mon respons ne moy osterez pas. SCHRD. Si vous nenpreignez la tenance, il nest pas reson qe vous salvez ceo qe est a perdre par altri defaute.-Rokel. Lautre nad rien, einz nous sumes tenant de lentere, et traversoms saccion.-Blaik. Vous navendrez mye, qar vous avez afferme le fraunc tenement en autre persone, saver en Levesqe; par quei, &c.-SCHARD. Par vostre averement demene vous luy avez done lavantage.-Blaik mayntent saccion, &c. Quare, qar laverement sestent mes al moyte, &c.

3

2

dat.

§ Præcipe quod reddat vers ij. Lun fist defaute apres Præcipe defaute. Lautre dit qe celui qe fait defaute nad rien, et dit quod redqil est tenant de la terre a la volunte Levesqe Dely; jugement du bref.--Blayk. Il enprent nule tenance; par quei nous prioms seisine de la moite par defaute lautre.-Et nota qe COURT fust del oppinion qe le demandant recoverast la moite en tiel cas; par quei, &c.-Et puis de gree il en prist la tenance, et traversa laccion, et le demandant laccepta.-Quære si de ley il serreit a ceo resceu.7

8

(4.) § Nota qen bref dacompt vers resceivour, de Acounte. parcele par my autri mayn de qi la resceite fust traverse par averement, et de parcele resceu par la mayn le pleintif, le defendant fist sa ley. Et de cele parcele SCH. agarda qil ne prist rien mes fust en la mercye, et del remenant lenquest.-Et nota par SCHARD., tout passe lenquest contre le defendant, il ne serra autrefoitz amercie.

En un bref dacompte le defendant quant a parcel fit sa Un ley, et quant al remenant traversa la resceite. Et de parcel Acompte. le bref abatist, et del remenant laverrement fut pris, &c.

[blocks in formation]

Le bref

abatist en parcel, et en parcel ne mye.

« AnteriorContinuar »