Imagens das páginas
PDF
ePub

married?

Until my husband bid me.
Duke. What, are you
Mari. No, my lord.
Duke. Are you a maid?
Mari. No, my lord.
Duke. A widow then?
Mari. Neither, my lord.

Duke. Why, you are nothing then:
Neither maid, widow, nor wife?

Lucio. My lord, she may be a punk;

are neither maid, widow, nor wife.

for many of them

Duke. Silence that fellow: I would, he had some cause To prattle for himself.

Lucio. Well, my lord.

Mari. My lord, I do confess I ne'er was married; And, I confess, besides, I am no maid :

I have known my husband; yet my husband knows not, That ever he knew me.

Lucio. He was drunk, then, my lord; it can be no better.
Duke. For the benefit of silence, 'would thou wert so too.
Lucio. Well, my lord.

Duke. This is no witness for lord Angelo.
Mari. Now I come to't, my lord:

She, that accuses him of fornication,

In self-same manner doth accuse my husband;
And charges him, my lord, with such a time,
When I'll depose I had him in mine arms,
With all th' effect of love.

Ang. Charges she more than me?
Mari. Not that I know.

Duke. No? you say, your husband.

Mari. Why, just, my lord, and that is Angelo, Who thinks, he knows, that he ne'er knew my body, But knows, he thinks, that he knows Isabel's.

Ang. This is a strange abuse :-Let's see thy face. Mari. My husband bids me; Now I will unmask. This is that face, thou cruel Angelo, [Unveiling.] Which, once thou swor'st, was worth the looking on: This is the hand, which, with a vow'd contract, -Was fast belock'd in thine: this is the body That took away the match from Isabel, And did supply thee at thy garden-house, In her imagin'd person.

[blocks in formation]

Duke. Sirrah, no more.

Lucio. Enough, my lord.

Ang. My lord, I must confess, I know this woman; And, five years since, there was some speech of marriage Betwixt myself and her; which was broke off, Partly, for that her promised proportions Came short of composition; but, in chief, For that her reputation was disvalued In levity: since which time, of five years,

I never spake with her, saw her, nor heard from her, Upon my faith and honour.

Mari. Noble prince,

As there comes light from heaven, and words from breath, As there is sense in truth, and truth in virtue,

I am affianc'd this man's wife, as strongly

As words could make up vows: and, my good lord,

But Tuesday night last gone, in his garden-house,
He knew me as a wife. As this is true

Let me in safety raise me from my knees;
Or else for ever be confixed here,

A marble monument !

Ang. I did but smile till now;

Now, good my lord, give me the scope of justice;
My patience here is touch'd: I do perceive,
These poor informal women are no more

But instruments of some more mightier member,
That sets them on: Let me have way, my lord,
To find this practice out.

Duke. Ay, with my heart;

And punish them unto your height of pleasure.—
Thou foolish friar; and thou pernicious woman,

Compact with her that's gone! think'st thou, thy oaths,
Though they would swear down each particular saint,
Were testimonies against his worth and credit,

That's seal'd in approbation?—You, lord Escalus,
Sit with my cousin; lend him your kind pains
To find out this abuse, whence 'tis deriv'd.-
There is another friar that set them on;
Let him be sent for.

[ocr errors]

Peter. Would he were here, my lord; for he, indeed, Hath set the women on to this complaint:

Your provost knows the place where he abides,

And he may fetch him.

Duke. Go, do it instantly.

[Exit Provost

And you, my noble and well-warranted cousin,
Whom it concerns to hear this matter forth,
Do with your injuries as seem you best,

In any chastisement: I for a while

Will leave you; but stir not you,, till you have well
Determined upon these slanderers.

Escal. My lord, we'll do it thoroughly.

[Exit Duke. -Signior Lucio, did not you say, you knew that friar Lodowick to be a dishonest person ?

Lucio. Cucullus non facit monachum: honest in nothing, but in his clothes; and one that has spoke most villanous speeches of the duke.

Escal. We shall entreat you to abide here till he come, and enforce them against him: we shall find this friar a notable fellow.

Lucio. As any in Vienna, on my word.

Escal. Call that same Isabel here once again; I would speak with her: [To an Attendant.]-Pray you, my lord, give me leave to question; you shall see how I'll handle

her.

Lucio. Not better than he, by her own report.

Escal. Say you?

Lucio. Marry, sir, I think, if you handled her privately, she would sooner confess; perchance, publicly she'll be ashamed.

Re-enter Officers, with ISABELLA; the Duke, in the Friar's habit, and Provost.

Escal will go darkly to work with her.

Lucio That's the way; for women are light at midnight.

Escal. Come on, mistress: [To ISABELLA.] here's a gentlewoman denies all that you have said.

Lucio. My lord, here comes the rascal I spoke of; here with the provost.

Escal. In very good time :-speak not you to him, till we call upon you.

Lucio. Mum.

Escal. Come, sir: Did you set these women on to slander lord Angelo? they have confess'd you did.

[blocks in formation]

Escal. How! know you where you are?

Duke Respect to your great place! and let the devil

Be sometime honour'd for his burning throne :-
Where is the duke? 'tis he should hear me speak.

Escal. The duke's in us; and we will hear you speak: Look, you speak justly.

Duke. Boldly, at least:-but, O, poor souls,

Come you to seek the lamb here of the fox?
Good-night to your redress. Is the duke gone?
Then is your cause gone too.

The duke's unjust,

Thus to retort your manifest appeal;

And put your trial in the villain's mouth,
Which here you come to accuse.

Lucio. This is the rascal; this is he I spoke of.
Escal. Why, thou unreverend and unhallow'd friar!
Is't not enough, thou hast suborn'd these women
To accuse this worthy man ; but, in foul mouth,
And in the witness of his proper ear,

To call him villain?

And then to glance from him to th' duke himself;
To tax him with injustice ?-Take him hence ;
To the rack with him :-We'll touze you joint by joint,
But we will know this purpose :-What! unjust ?
Duke. Be not so hot; the duke

Dare no more stretch this finger of mine, than he
Dare rack his own; his subject am I not,
Nor here provincial: My business in this state
Made me a looker-on here in Vienna,

Where I have seen corruption boil and bubble,
Till it o'er-run the stew laws, for all faults;

But faults so countenanc'd, that the strong statutes
Stand like the forfeits in a barber's shop,

As much in mock as mark.

Escal. Slander to the state! Away with him to prison. Ang. What can you vouch against him, signior Lucio ? Is this the man that you did tell us of?

Lucio. 'Tis he, my lord.-Come hither, goodman baldpate: Do you know me?

[6] Barber's shops were, at all times, the resort of idle people: "Tonstrina erat quædam: hic solebamus fere

"Plerumque eam opperiri"

which Donatus calls apta sedes otiosis. Formerly with us, the better sort of people went to the barber's shop to be trimmed; who then practised the under parts of surgery: so that he had occasion for numerous instruments, which lay there ready for use; and the idle people, with whom his shop was generally crowded, would be perpetually handling and misusing them. To remedy which, I suppose there was placed up against the wall a table of forfeitures, adapted to every offence of this kind; which, it is not likely, would long preserve its authority. WARBURTON.

Duke. I remember you, sir, by the sound of your voice: I met you at the prison, in the absence of the duke. Lucio, O, did you so? And do you remember what said of the duke ?

Duke. Most notedly, sir.

you

Lucio. Do you so, sir? And was the duke a flesh-monger, a fool, and a coward, as you then reported him to be? Duke. You must, sir, change persons with me, ere you make that my report: you, indeed, spoke so of him; and much more, much worse.

Lucio. O thou damnable fellow! Did not I pluck thee by the nose, for thy speeches ?

Duke. I protest, I love the duke, as I love myself. Ang. Hark! how the villain would close now, after his treasonable abuses.

Escal. Such a fellow is not to be talk'd withal :-Away with him to prison :-Where is the provost ?-Away with him to prison; lay bolts enough upon him: let him speak no more :-Away with those giglots too, and with the other confederate companion.

[The Provost lays hands on the Duke. Duke. Stay, sir; stay a while. Ang. What! resists he? Help him, Lucio.

Lucio. Come, sir; come, sir; come, sir; foh, sir. Why, you bald-pated, lying rascal! you must be hooded, must you? Show your knave's visage, with a pox to you show your sheep-biting face, and be hang'd an hour!

Will't not off?

!

[Pulls off the Friar's hood, and discovers the Duke. Duke. Thou art the first knave that e'er made a duke. First, Provost, let me bail these gentle three :Sneak not away, sir; [To Lucio.] for the friar and you Must have a word anon :-lay hold on him.

Lucio. This may prove worse thán hanging.

Duke. What you have spoke, I pardon; sit you down. [TO ESCALUS. We'll borrow place of him :-Sir, by your leave: [To ANG. Hast thou or word, or wit, or impudence,

That yet can do thee office? If thou hast,

Rely upon it till my tale be heard,

And hold no longer out.

Ang. O my dread lord,

I should be guiltier than my guiltiness,
To think I can be undiscernible,

« AnteriorContinuar »