Imagens das páginas

for me.

I'll tell you largely of fair Hero's death:
Meantime let wonder seem familiar,

70 And to the chapel let us presently: *Moderate.

Bene. Soft and fair, friar. Which is Beatrice? Beat. [Unmasking] I answer to that name. What is


will? Bene. Do not you love me? Beat.

Why, no; no more than reason. Bene. Why, then your uncle and the prince

and Claudio
Have been deceived; they swore you did.

Beat. Do not you love me?

Troth, no; no more than reason. Beat. Why, then my cousin Margaret and

Ursula Are much deceived; for they did swear you did. Bene. They swore that you were almost sick

80 Beat. They swore that you were well-nigh

dead for me. Bene. 'Tis no such niatter. Then you do not

love me? Beat. No, truly, but in friendly recompense. Leon. Come, cousin, I am sure you love the

gentleman. Claud. And I'll be sworn upon't that he loves

For here's a paper written in his hand,
A halting sonnet of his own pure brain,
Fashion'd to Beatrice.

And here's another
Writ in my cousin's hand, stolen from her

pocket, Containing her affection unto Benedick. 90

Bene. A miracle! here's our own hands against our hearts. Come, I will have thee; but, by this light, I take thee for pity.

Beat. I would not deny you; but, by this good day, I yield upon great persuasion; and partly to save your life, for I was told you were in a consumption. Bene. Peace! I will stop your mouth.

[Kissing her.


D. Pedro. How dost thou, Benedick, the married man ?

Bene. I'll tell thee what, prince; a college of wit-crackers cannot fout me out of my humour. Dost thou think I care for a satire or an epigram? No: if a man will be beaten with brains, a' shall wear nothing handsome about him. In brief, since I do purpose to marry, I will think nothing to any purpose that the world can say against it; and therefore never flout at me for what I have said against it; for man is a giddy thing, and this is my conclusion. For thy part, Claudio, I did think to have beaten thee; but in that thou art like to be my kinsman, live unbruised and love my cousin.

Claud. I had well hoped thou wouldst have denied Beatrice, that I might have cudgelled thee out of thy single life, to make thee a doubledealer; which, out of question, thou wilt be, if my cousin do not look exceeding narrowly to thee.

Bene. Come, come, we are friends: let's have a dance ere we are married, that we may lighten our own hearts and our wives' heels.

Leon. We'll have dancing afterward.

Bene. First, of my word; therefore play, music. Prince, thou art sad; get thee a wife, get thee a wife: there is no staff more reverend than one tipped with horn.

Enter a Messenger. Mess. My lord, your brother John is ta’en in

flight, And brought with armed men back to Messina.

Bene. Think not on him till to-morrow: l'11 devise thee brave punishments for him. Strike up, pipers.

[Dance. 131






FERDINAND, king of Navarre.
LONGAVILLE, Ş lords attending on the King.
BOYET, lords attending on the Princess

of France. DON ADRIANO DE ARMADO fantastical

SIR NATHANIEL, a curate.
HOLOFERNES, a schoolmaster.
DULL, a constable.
COSTARD, a clowr..
Moth, page to Arinado.
A Forester.
The PRINCESS of France.

ladies attending on the MARIA,

JAQU'ENETTA, a country wench.

Lords, Attendants, &c.

SCENE: Navarre.

[blocks in formation]
« AnteriorContinuar »