Curiosités philologiques, géographiques et ethnologiques |
Opinião das pessoas - Escrever uma crítica
Não foram encontradas quaisquer críticas nos locais habituais.
Outras edições - Ver tudo
Palavras e frases frequentes
Allemands anciens anglais appelle assez aujourd'hui auteur avaient avant belles Cagots canton caractère cent chef citer colonie commencement commune compose compte conservé considérable côte cours croire d'après d'autres degrés dernier devait dialecte dieu différentes dire diverses doigt donne écrit enfants enfin environ établis famille femmes fleuve fond forme française général gens géographie grec habitants haut hommes îles jours Juifs jusqu'à l'Europe l'un langue latin lettres lieu livre main manière ment midi milles mois monde montagnes mots moyen n'en nation noire nombre nommé nord nouveau nouvelle occupé origine parler passer patois pays pendant petit petite peuples pieds place population porte pouces premier présente presque principales qu'à qu'un quatre race raison rapport remarquable reste rien rivière Romains Russie s'est sent serait servir seulement siècle signe soleil sorte souvent suite suivant sujet terre titre tour traits trouve usage venait vient village ville Voici voyage
Passagens conhecidas
Página 173 - L'onde respectueuse, A ces mots suspendant sa course impétueuse, S'ouvre, et, se repliant en deux monts de cristal, Le porte mollement au fond de son canal. Le jeune dieu descend ; il s'étonne, il admire Le palais de sa mère et son liquide empire ; II écoute le bruit des flots retentissants, Contemple le berceau de cent fleuves naissants, Qui, sortant en grondant de leur grotte profonde, Promènent en cent lieux leur course vagabonde.
Página 57 - Vénitiens; et parce que lengue frenceise cort parmi le monde et est la plus délitable à lire et à oir que nule autre, etc.
Página 173 - Caicus, 370 et gemina auratus taurino cornua vultu Eridanus, quo non alius per pinguia culta in mare purpureum violentior effluit amnis.
Página 134 - Rien n'égale dans la langue factice de l'imitation , le tour de force extraordinaire du savant ornithologiste allemand Bechstein qui est parvenu à exprimer assez heureusement, avec les signes usuels de notre langue parlée, toutes les modulations de la voix du Rossignol.
Página 266 - ... d'extension la plus considérable sur la terre. Les races humaines sont les formes d'une espèce unique, qui s'accouplent en restant fécondes, et se perpétuent par la génération. Ce ne sont point les espèces d'un genre; car, si elles l'étaient, en se croisant, elles deviendraient stériles. De savoir si les races d'hommes existantes descendent d'un ou de plusieurs hommes primitifs, c'est ce qu'on ne saurait découvrir par l'expérience (38).
Página 223 - Neure se change une fois par an en loup pour quelques jours, et reprend ensuite sa première forme. Les Scythes ont beau dire, ils ne me feront pas croire de pareils contes; ce n'est pas qu'ils ne les soutiennent, et même avec serment ('). Il n'est point d'hommes qui aient des mœurs plus sauvages que les Androphages (anthropophages).
Página 267 - ... hypothèse, et font descendre le genre humain tout entier d'un couple unique. Cette tradition est si répandue, qu'on l'a quelquefois regardée comme un antique souvenir des hommes. Mais cette circonstance même prouverait plutôt qu'il n'ya là aucune transmission réelle d'un fait, aucun fondement vraiment historique, et que c'est tout simplement l'identité de la conception humaine, qui partout a conduit les hommes à une explication semblable d'un phénomène identique.
Página 323 - Je déteste ces écueils, théâtre d'un récent naufrage. Là s'est perdu un de mes concitoyens, descendu vivant au tombeau. Il était des nôtres naguère; issu de nobles aïeux, en possession d'une noble fortune, heureux par un noble mariage ; mais , poussé par les furies, il a abandonné les hommes et les dieux, et maintenant, crédule exilé, il se complaît dans une sale retraite. Malheureux, qui croit au sein de la malpropreté se repaître des biens célestes, et se tourmente lui-même,...
Página 129 - La langue française est de toutes les langues celle qui exprime avec le plus de facilité, de netteté et de délicatesse , tous les objets de la conversation des honnêtes gens ; et par là elle contribue dans toute l'Europe à un des plus grands agréments de la vie.
Página 75 - Opéra de Quinault, qui contenoit quatre „ pièces: & de ces quatre pièces, il y en avoit „ une toute entière , où je ne trouvai pas un feul „ de ces bâillemens : il y en avoit fort peu...