And round my brow be chaplets wove, Would sooth my spirit's anxious dread, Ere I descend in darkness down, To the drear mansions of the silent dead! Αἱ Μούσαι τον Ερωτα The Muses, having taken Love Their pris'ner, watch'd with anxious duty, And round the captive garlands wove, And gave him to the care of Beauty. And Venus now the boy would seek, But though that rich and proffer'd dower Yet, nursed in Beauty's fav'rite bower, Love rather would remain a slave! SAPPHO'S HYMN TO VENUS. Ποικιλόθρον, ἀθανατ' Αφροδίτα. Bright daughter of eternal Jove, But hasten to my frantic prayer, As when, at many a former cry, Swift hasting through the realms of air, Thou'st left thy dwelling in the sky. For, oft from yon bright realms afar, Hast thou descended in thy car, Thy car of beauty, drawn by doves! And scarce arrived, a radiant smile Hast quick inquired, "With impious wile 66 My fav'rite from approaching harm; "Say who is now my Sappho's slave, "And dares her timid mind alarm? "If Sappho now thy lover flies, "He shall obey thine empire soon; "And though he now thy power despise, Thus, Venus, haste again to me, And in my future sorrows be The guardian seraph of my love! A FRAGMENT ASCRIBED TO SAPPHO. FROM ACHILLES TATIUS. BOOK II. Εἰ τοῖς ἄνθεσιν ἤθελεν ο Ζεύς. If Heaven, among the varied bowers That bloom beneath the smile of Spring, Should choose a sovereign for the flowers, The rose would be that garden-king. For 'tis the garden's fairest face, The eye of flowers, the meadow's grace, To Venus sacred and the Loves! The goddess owns its soft perfume, It mocks the zephyr's useless ire! |