Imagens das páginas
PDF
ePub

A DRAMATIC POEM,

BY

GOETHE.

TRANSLATED INTO ENGLISH PROSE, WITH NOTES &C.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

3

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]
[merged small][ocr errors]

ADVERTISEMENT

TO THE

AMERICAN EDITION.

THE American Publisher of this work deems it hardly necessary to offer even a few words of explanation, in presenting to the Public a prose translation of one of the productions of the celebrated Goethe.

There have been published in England many translations of FAUST, but it is believed none retaining the richness of the original so completely, as that of Mr. Hayward, and none so copious in notes, valuable to the general reader, and peculiarly so to the admirers of Goethe.

The English work, from which this is reprinted, has been very favorably noticed by the British periodical press, and comes to us with vouchers for its correctness and truth, of no common character; the cost of it, however, was so high, as to preclude an extensive sale, and it is hoped that the attempt to afford a well executed American edition at a fair price, considering the style in which it is issued, may meet with encouragement from the readers of the great German Poet in our country.

It was suggested by some friends of the Publisher, that a Preface, by an American scholar, conversant with Ger man Literature, and introducing as it were, this work to

« AnteriorContinuar »