Enter LYSANDER and HERMIA. Lys. Fair love, you faint with wandering in the wood; And to speak troth, I have forgot our way; We'll rest us, Hermia, if you think it good, And tarry for the comfort of the day. Her. Be it so, Lysander, find you out a bed, For I upon this bank will rest my head. Lys. One turf shall serve as pillow for us both; One heart, one bed, two bosoms, and one troth. Her. Nay, good Lysander; for my sake, my dear, Lie further off yet, do not lie so near. Lys. O, take the sense, sweet, of my innocence;* Love takes the meaning, in love's conference. I mean, that my heart unto yours is knit ; So that but one heart we can make of it: Two bosoms interchained with an oath; So then, two bosoms, and a single troth. Then, by your side no bed-room me deny; For, lying so, Hermia, I do not lie. Her. Lysander riddles very prettily:Now much beshrew3 my manners and my pride, If Hermia meant to say, Lysander lied. But, gentle friend, for love and courtesy Lie further off; in human modesty Such separation, as, may well be said, Becomes a virtuous bachelor and a maid: So far be distant; and good night, sweet friend: Thy love ne'er alter, till thy sweet life end! 20, take the sense, sweet, of my innocence;] Understand the meaning of my innocence, or my innocent meaning. 3 Now much beshrew, &c.] This word, of which the etymology is not exactly known, implies a sinster wish, and means the same as if she had said "now ill befall my manners," &c. Lys. Amen, Amen, to that fair prayer, say I; And then end life, when I end loyalty! Here is my bed: Sleep give thee all his rest! Her. With half that wish the wisher's eyes be press'd! [They sleep. Enter PUCK. Puck. Through the forest have I gone, On whose eyes I might approve [Exit. Enter DEMETRIUS and HELENA, running. Hel. Stay, though thou kill me, sweet Demetrius. Dem. I charge thee, hence, and do not haunt me thus. 4 All the power this charm doth owe:] i, e. all the possesses. power it 5 Hel. O, wilt thou darkling leave me? do not so. Dem. Stay, on thy peril; I alone will go. [Exit DEMETRIUS. Hel. O, I am out of breath in this fond chase! The more my prayer, the lesser is my grace." Happy is Hermia, whereso'er she lies; For she hath blessed and attractive eyes. How came her eyes so bright? Not with salt tears: For beasts that meet me, run away for fear: sake. Is that vile name, to perish on my sword? - Hel. Do not say so, Lysander; say not so: What though he love your Hermia? Lord, what though? Yet Hermia still loves you: then be content. Not Hermia, but Helena I love: Who will not change a raven for a dove? gain. wilt thou darkling-] i. e. in the dark. my grace.] My acceptableness, the favour that I can Things growing are not ripe until their season: When, at your hands, did I deserve this scorn? do. In such disdainful manner me to woo. eye, But fare you well: perforce I must confess, Should, of another, therefore be abus'd! [Exit. Lys. She sees not Hermia :-Hermia, sleep thou there; And never may'st thou come Lysander near! And all my powers, address your love and might, 7 [Exit. till now ripe not to reason;] i. e. do not ripen to it. Ripe, in the present instance, is a verb. 8 touching now the point of human skill,] i. e. my senses being now at the utmost height of perfection. 9 Reason becomes the marshal to my will,] That is, my will now follows reason. Her. [starting.] Help me, Lysander, help me! do thy best, To pluck this crawling serpent from my breast! ACT III. SCENE I. The same. The Queen of Fairies lying asleep. Enter QUINCE, SNUG, BOTTOM, FLUTE, SNOUT, and STARVELING. Bot. Are we all met? Quin. Pat, pat; and here's a marvellous convenient place for our rehearsal; This green plot shall be our stage, this hawthorn brake our tyring-house; and we will do it in action, as we will do it before the duke. 2 Speak, of all loves;] Of all loves is an adjuration more than once used by our author. 3 In the time of Shakspeare there were many companies of players, sometimes five at the same time, contending for the favour of the publick. Of these some were undoubtedly very unskilful and very poor, and it is probable that the design of this scene was to ridicule their ignorance, and the odd expedients to which they might be driven by the want of proper decorations. Bottom was perhaps the head of a rival house, and is therefore honoured with an ass's head. JOHNSON. |