« AnteriorContinuar »
as dear to gentle dulness as a syllogism. But wherever you go, let me beg you not to throw poetry “like a nauseous weed away;" cherish its sweets in your bosom, they will serve you now and then to correct the disgusting sober follies of the common law, Misce stultitiam consiliis brevem, Dulce est desipere in loco; so said Horace to Virgil, those two sons of Anac in poetry, and so say I to you, in this degenerate land of pigmies,
Mix with your grave designs a little pleasure,
In one of these hours I hope, dear sir, you will sometimes think of me, write to me, and know me yours,
’Ežavda, un krūbe vów, iva tloouev õupwo that is, write freely to me and openly, as I do to you; and, to give you a proof of it, I have sent you an elegy* of Tibullus translated. Tibullus, you must know, is my favourite elegiac poet; for his language is more elegant and his thoughts more natural than Ovid's. Ovid excels him only in wit, of which no poet had more in my opinion. The reason I choose so melancholy a kind of poesie, is because my low spirits and constant ill health (things in me not imaginary, as you surmise, but too real, alas! and I fear constitutional) “ have tuned my heart to elegies of woe;" and this likewise is the reason why I am the most irregular thing alive at college; for you may depend
* This I omit for the reason given in a preceding note, and for another also, because it is not written in alternate but heroic rhyme; which I think is not the species of English measure adapted to elegiac poetry.
upon it, I value my health above what they call discipline. As for this poor unlicked thing of an elegy, pray criticise it unmercifully, for I send it with that intent. Indeed, your late translation of Statius might have deterred me, but I know you are not more able to excel others, than you are apt to forgive the want of excellence, especially when it is found in the productions of
Your most sincere friend. Christ Church, Dec. 22, 1736.
MR. GRAY TO MR. WALPOLE.
You can never weary me with the repetition of any thing that makes me sensible of your kindness; since that has been the only idea of any social happiness that I have almost ever received, and which (begging your pardon for thinking so differently from you in such cases) I would by no means have parted with for an exemption from all the uneasinesses mixed with it: but it would be unjust to imagine my taste was any rule for yours; for which reason my letters are shorter and less frequent than they would be, had I any materials but myself to entertain you with. Love and brown sugar must be a poor regale for one of your gout; and, alas ! you know I am by trade a grocer.* Scandal (if I had any) is a merchandize you do not profess dealing in; now and then, indeed, and to oblige a friend, you may perhaps slip a little out of your pocket, as a decayed gentlewoman would a piece of right mecklin, or a little quantity of run tea, but this only now and then, not to make a practice of it. Monsters appertaining to this climate you have seen already, both wet and dry. So you perceive within how narrow bounds my pen is circumscribed, and the whole contents of my share in our correspondence may be reduced under the two heads of 1st, You; 2dly, I: the first is indeed a subject to expatiate upon, but you might laugh at me for talking about what I do not understand; the second is so tiny, so tiresome, that you shall hear no more of it than that it is ever,
* Mr. Walpole, on my informing him that it was my intention to publish the principal part of Mr. Gray's correspondence with Mr. West, very obligingly communicated to me the letters which he had also received from Mr. Gray at the same period. From this collection I have selected such as I thought would be most likely to please the generality of readers; omitting, though with regret, many of the more sprightly and humorous sort, because either from their personality, or some other local circumstance, they did not seem so well adapted to hit the public taste. I shall say more upon this subject in a subsequent Section, when I give my idea of Mr. Gray's peculiar vein of humour.
I HAVE been very ill, and am still hardly recovered. Do you remember Elegy 5th, Book the 3d, of Tibullus, Vos tenet, &c. and do you remember a letter of Mr. Pope's, in sickness, to Mr. Steele? This melancholy elegy and this melancholy letter, I turned into a more melancholy epistle of my own, during my sickness, in the way of imitation; and this I send to you and my friends at Cambridge, not to divert them, for it cannot, but merely to shew them how sincere I was when sick: I hope my sending it to them now may convince them I am no less sincere, though perhaps more simple, when well.
* i. e. A man who deals only in coarse and ordinary wares: to these he compares the plain sincerity of his own friendship, undisguised by flattery; which bad he chosen to carry on the allusion, he might have termed the trade of a confectioner.
• Almost all Tibullus's clegy is imitated in this little piece, from whence his transition to Mr. Pope's letter is very artfully contrived, and bespeaks a degree of judgment much beyond Mr. West's years.
Just Heav'n! what sin, ere life begins to bloom,
How weak is man to Reason's judging eye!
* Quid fraudare juvat vitem crescentibus uvis?
Et modo nata mala vellere poma manu ? So the original. The paraphrase seems to me infinitely more beautiful. There is a peculiar blemish in the second line, arising from the synonimes mala and poma.
+ Here he quits Tibullus ; the ten following verses have but a remote reference to Mr. Pope's letter.